Выбери любимый жанр

Огненная невеста короля. Сердце Пламени. Часть 1 (СИ) - Найт Алекс - Страница 15


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

15

— Ну конечно, — я тоже спрыгнула со своей лошадки.

Но не совсем удачно. Она была высоковата для меня. Пятки отдались болью. Тихо прошипев, я поспешила перехватить всех наших коней, и потянула их к лесу. Тут спешно подвязала и побежала за спутниками. Не знаю, как они так быстро перемещались. Я умудрилась споткнуться и упасть сразу же, не заметив за кустом муравейника. Но тут же поднялась и заковыляла вперёд. А вскоре и выбралась к месту событий. Добиралась медленно, потому успела к завершению противостояния. Рикард бился на мечах с рослым воином. На Раяну напирал другой. Она уступала северянину в навыках, но двигалась достаточно быстро, чтобы избегать ран. На траве истекали кровью пятеро мужчин. Трое из них погибли от стрел. Из-под одного трупа выбралась перепуганная девушка, испуганно оглядываясь.

— Эри! — позвала она истерично. — Эри, где ты?!

Звала так отчаянно, что у меня защемило сердце. Вдруг один из лежащих на траве и есть загадочный Эри.

А потом до слуха донёсся детский вскрик…

— Вот ты где, ублюдок, — прошипел мужчина.

Я рванула на голоса раньше, чем обдумала свои действия, пронеслась сквозь кусты, спотыкаясь и царапая кожу о ветки, и тогда увидела страшное. Воин подобрался в маленькому мальчику, жмущемуся к стволу дерева.

— Мама! — жалобно заплакал он.

Я бросилась между мужчиной и ребёнком, вскинув руки в стороны. Жрицы Ливы не учатся наносить вред, наша защита слаба. Мы лечим, поддерживаем воинов в бою, если потребуется, но не сражаемся. Потому всё, что я могла, это создать обычный щит. Меч воина налетел на прозрачную преграду и отскочил, тут же разрушив её. Я рухнула на траву от силы удара. Малыш прижался к моей спине, почувствовав во мне защитника. А воин снова поднял своё оружие, занося его надо мной. Дыхание остановилось от ужаса. Я снова сцепила пальцы в простейшем пассе, чтобы создать щит, но тут произошло невероятное. На мужчину налетел Кассиан. Меч вонзился в живот врага. На траву потекла алая кровь. Резво вырвав оружие из тела ошеломлённого противника, Кассиан отступил и молниеносным движением перерезал ему глотку. Лицо обожгли горячие капли. Я задрожала, столкнувшись с ледяным взором синих глаз.

— Здравствуйте, льира, — произнёс он сухо, опуская окровавленный меч.

— Н-не подходите, — прошелестела я.

Зло усмехнувшись, Кассиан сделал шаг ко мне.

Глава 4.3

— Нет… — я отпустила заклинание, и между нами засияла полупрозрачная преграда щита.

Мотнув головой словно в неверии, Кассиан провёл пальцем по магической поверхности, оставляя не ней алый след. Его губы зашевелились, еле слышно читая заклинание.

«Он маг!» — мелькнула пугающая мысль, и барьер рассеялся.

А мужчина резко приблизился. Его ладонь сжала моё горло. И до слуха донеслись строчки заклинания на запретном языке. Кожу защипало, обожгло, словно кислотой. Страх подстегнул Пламя. Кассиан отдёрнул руку, обжёгшись. За спиной ахнул мальчуган, о которой я от ужаса забыла. Шею продолжало жечь. Похоже, от ожога.

— Отойди… — между нами возник Рикард, закрывая меня от взгляда Кассиана.

Подхватив плачущего малыша на руки, я поднялась на непослушных ногах и отступила к дереву. Ребёнок дрожал, прижимаясь к моей груди. Совсем кроха, кажется, только научился ходить.

Слух прорезал звон металла. Мужчины не стали тратить время на бессмысленные речи, заговорило оружие. Я вся сжалась, не зная, чего ожидать. Само собой переживала за Рикарда и желала победы ему. Но Кассиан, по сути, не сделал мне ничего по-настоящему плохого, чтобы желать ему смерти.

Со стороны импровизированного поля боя появились запыхавшаяся Раяна и девушка, судя по всему, мама малыша. Я побежала к ним, краем глаза наблюдая за боем. Потому и упустила момент, когда передо мной появился Люциан.

— Давно не виделись, — белозубо улыбнулся он, мимолётно взглянув на сражающегося спутника.

Тут к месту действий из-за широкого ствола дерева выбежал и Тибальд в сопровождении четырёх воинов Ордена. Шансы уйти без потерь стремительно приближались к нулю.

— Ловчий? — обратилась я к нему, отступая от Люциана.

— Не сопротивляйтесь, льира, — попросил он, убирая оружие в ножны. — Они точно люди короля.

Стало лишь чуть легче. В конце концов Кассиан вполне доходчиво объяснил, что мои желания не будут учитываться. Только Рикард по-настоящему желал мне помочь.

— Тогда отступите, — потребовала я. — Кассиан! Рикард! Остановитесь!

Мужчины скрестили мечи и тут же разомкнули оружие, не спеша вновь вступить в бой.

— Кудряшка, закутай малыша, — попросил Рикард, сверкнув задорной улыбкой.

Коротко вздохнув, я быстро запахнула на ребёнке полы плаща. Как раз вовремя. Чёрные глаза Рикарда просветлели, став напоминать кристаллы льда. Его лицо засеребрили ледяные узоры. В лесу внезапно стало темно и холодно. И следом от фигуры северянина прошла молниеносная волна ледяного ветра. Трава под ногами покрылась инеем, стволы деревьев сковало тонкой ледяной бронёй. Как и нашу одежду. Но, что удивительно, Стужа будто не тронула моё тело.

— Я официальный посланник коны Эрики, — объявил Рикард, довольный эффектным колдовством. — Лиандра Тосни находится под защитой Эрфолка.

Надо сказать, он умел производить впечатление. Даже я несколько опешила, разглядывая северного воина с огнём Стужи в глазах в центре воцарившейся ледяной пустыни. Теперь становилась понятной его самоуверенность. При желании он мог всех тут заморозить. Но тогда бы под удар попали и невинные. Впрочем, здесь и нет злодеев. Лишь люди, каждый из которых преследует свою цель.

Малыш захныкал в моих руках, и это прервало напряжённое безмолвие.

— Эри, — девушка бросилась ко мне, протягивая руки к ребёнку.

Люциан стремительно к ней развернулся, посмотрев на девушку, словно на призрак. Но заметив, мой взгляд, он мимолётно отвернулся. И через мгновение лицо мужчины приняло непроницаемое выражение.

— С ним всё в порядке, но я могу его осмотреть, — произнесла тише, передавая незнакомке малыша. — Я лекарь.

Она судорожно прижала ребёнка к груди, припав губами к его тёмной макушке.

— Думаю, стоит отложить оружие, — Тибальд прочистил горло, отходя от шока. — Мы не желаем зла хранительнице. И отправились следом за ней, чтобы защитить.

— И отвести льиру к жениху, — Кассиан стёр пальцами кровь с лезвия и погрузил его в ножны.

Только после этого Рикард убрал и своё оружие.

— Я не собираюсь идти против приказов короля, — пожал он плечам, чем на краткие секунды привёл меня в ужас. — Но мы сначала должны посетить Реннеси.

— Исключено, — отрезал Кассиан.

— Ты тут главный? — брови северянина насмешливо приподнялись. — Мне казалось, Лиандра.

— Нам поручено доставить её невредимой к королю, — пояснил он, зло сверкая синими глазами.

— Невредимой, — подметил Рикард. — Но она же без памяти. Надо сначала восстановить её. Или желаешь ещё охранять Лиандру от самой себя?

— Что ты имеешь в виду? — растерялся телохранитель.

— Если я не помню свою жизнь, за что мне сражаться? — пояснила уже я, выступив вперёд. — Зачем бороться и жить дальше?

— Тем более Реннеси это лишь небольшой крюк на пути к столице, — ухмыльнулся Рикард.

Интересно, он сочинял на ходу, или просто не говорил мне, что цель нашего путешествия королевский дворец? С другой стороны, Эрфолк и Виридис не враждуют. Возможно, кона Эрика лишь пытается помочь, направив Стужу в своём посланнике на мои поиски. Либо он блефует. Как бы то ни было, Рикард отвоёвывал нам передышку.

— Это просто каприз, льира, — возразил Кассиан.

— Так она будущая королева. Разве ей не положено быть капризной? — весело уточнил северянин.

— Если пересечь Зельди, то этот путь преодолим. Но придётся следовать не по королевскому тракту, — подал голос Тибальд.

— Королевский тракт безопасен, — вмешался Люциан.

— Простите, что прерываю. Мой спутник ранен. Ему нужен лекарь, — тихо, но твёрдо произнесла девушка.

15
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело