Выбери любимый жанр

Пламя в моей крови (СИ) - "Lita Wolf" - Страница 23


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

23

Мы так и застыли, глядя друг на друга.

— Рэймонд, Лайнис! — вывел меня из оцепенения окрик Ксурмита. — Вам нужно отдельное приглашение?

Повернув голову, я увидела, что все наши уже заняли свои места у бортика.

— В следующий раз попрошу руководство академии построить для вас двоих отдельный лягушатник, — продолжил изгаляться магистр.

Не став ему возражать, мы поспешили к остальным.

Плывя, я заметила перекошенное от злобы лицо Астина. Во взгляде читалось лишь одно желание — пустить Вирайна ко дну.

***

После четвёртой пары — практики по магическим символам — я задержалась у магистра Килтиса уточнить пару моментов по пройденному материалу. В итоге он так увлёкся объяснением, что просидели мы с ним минут двадцать.

Я попросила друзей меня не ждать, поэтому возвращалась в общежитие в гордом одиночестве. Которое неожиданно было нарушено на первом этаже Главного корпуса в нескольких шагах от лестницы, ведущей в подземелье.

Откуда ни возьмись рядом вырос Астин. Схватил меня за руку так цепко, что вырваться я не смогла.

— Лайна, не сопротивляйся! — мягко, но сквозь зубы произнёс он.

— Отвали! — рыкнула я.

— Нам нужно поговорить!

— Если хочешь поговорить, это можно сделать в общежитии! — отрезала я. Вообще общаться с ним у меня не было абсолютно никакого желания, просто хотелось воззвать к его разуму.

— Там слишком много ушастых, — прошипел он, за талию увлекая меня к подземелью.

[1] Кто не видит карту в тексте или хочет рассмотреть её в более крупном масштабе, может сделать это в моей группе в ВК в альбоме «Карты к моим романам».

[2] На Альтеране оборотни именуют себя виргами. Впрочем, от привычных оборотней они действительно отличаются — габаритами звериной ипостаси. Перекидываются они в хищников размером примерно с лошадь.

Глава 16

Проклятье, ещё несколько шагов, и мы окажемся на лестнице, потом за дверью. А там, в подземелье, он сделает со мной всё, что ему вздумается.

Закричать или укусить? Укусить или закричать?

В это мгновение кто-то мелькнул рядом. Резкий удар наотмашь ребром ладони, и Астин рухнул на мраморный пол как подкошенный.

— Как ты? — спросил Вирайн, заглядывая мне в глаза.

— Я… я… — попытка описать своё состояние с треском провались. — Ты что с ним сделал?! — воскликнула, в ужасе таращась на недвижимое тело Астина.

— Не бойся, не убил, — произнёс Рэймонд. — Просто вырубил.

— Зачем?!

— Достал потому что, — процедил он.

— И что теперь делать?! — я судорожно заозиралась — к счастью, поблизости никого не было.

— Надо подумать, — сказал Рэй таким тоном, словно нам предстояло поразмыслить над лёгкой задачкой по математике.

— Да что тут думать! — ещё сильнее занервничала я. — Сейчас кто-нибудь появится, и нам конец!

— Кажется, уже, — Вирайн резко повернул голову в сторону лестницы. — Иди открывай дверь! — скомандовал он.

— В подземелье?! — шёпотом взвыла я.

— Да-а! — зашипел Рэй.

Я кинулась вниз по ступенькам, распахнула дверь. Вирайн подхватил Астина под мышки и поволок по лестнице. Хорошо хоть не за ноги взялся.

Перетащив тело через порог, он аккуратно положил его на пол и бесшумно закрыл дверь.

Коридор подземелья погрузился во тьму. Сердце колотилось так, что аж в голове отдавалось.

Бестии Тени, во что мы влипли!

— Мы… — попыталась зашептать я, но Вирайн прикрыл мне рот ладонью. Не знаю, как он так точно определил, где моё лицо. Видимо, по звуку сориентировался.

Кто-то прошёл совсем рядом с лестницей, но, к великому счастью, возле неё не остановился.

— Всё, можно идти, — тихо сказал Вирайн.

— Куда? — зашипела я.

— В общежитие.

— Ты сдурел?! А его мы здесь бросим?

— Через минуту-другую очнётся. Хочешь, чтобы он узнал, кто его вырубил?

— Астин и так прекрасно это знает, — возразила я.

— Он меня не видел, и это главное, — привёл аргумент Вирайн. — Если кто-то докажет, что удар нанёс я, не буду открещиваться. А его догадки да голословные обвинения никого не волнуют. И не забывай, что ему, в любом случае, придётся сначала объяснять, за что его ударили. Так что если он не полный идиот, в чём я, кстати, уже начинаю сомневаться, будет молчать в тряпочку. — Рэймонд сжал мне руку: — Всё, идём.

Он открыл дверь, и мы выскользнули на лестницу. Остановились, прислушались. Вроде никого.

Поднялись по ступеням и спешно направились к лестнице, ведущей в общежитие. На каждом шагу я опасливо озиралась, пытаясь выяснить, не попались ли мы кому-то на глаза.

— Не вертись, — тихо сказал Рэй. — А то ты сейчас похожа на человека, укравшего миллион.

Сам же он был невозмутим, словно возвращался с прогулки.

Да, нужно взять себя в руки. Ведь и вправду так себя веду, будто в чём-то виновата.

Распрямила плечи и уверенной походкой зашагала рядом со своим спутником.

— Всё, я вернула деньги потерпевшему, — не удержалась от шутки.

Но внутри меня по-прежнему потряхивало. Проблема-то никуда не исчезла. Астин нам этого никогда не простит. Эх, жаль не успела укусить его. Он бы, конечно, был в ярости, но быстрее бы остыл. А так будет вынашивать план мести — нам обоим.

— Лайна, не знаю, понравится тебе или нет, но сегодняшний вечер я проведу с тобой, — тоном не допускающим возражений заявил Вирайн.

Что-то эта мужская безапелляционность понемногу начинала напрягать. Но сейчас я, пожалуй, не буду упрямствовать — после случившегося Астин действительно опасен.

— Хорошо, — ответила я ему, немного помявшись для виду. Пускай учится не ждать от меня мгновенных утвердительных ответов.

— К вам пойдём или к нам? — спросил Рэй.

— Только не к нам, — сразу отмахнулась я от первого варианта. — Там сейчас наверняка Мелина. Не факт, что ты и в этот раз сумеешь так легко выжить её из комнаты.

На лице Вирайна промелькнула улыбка, очевидно, означавшая «ты меня плохо знаешь».

— Да и твоих соседей я напрягать не хочу, — продолжила я. — Давай сядем в читальне, заодно позанимаемся.

— Тоже мысль, — легко согласился Рэймонд.

Прихватив тетради по рунам, мы устроились в читальной комнате.

Заниматься, правда, толком не получалось — каждую минуту я ждала появления Астина. Вскидывала голову всякий раз, когда хлопала дверь в холле.

Но этого гада всё не было и не было.

Спустя полчаса стал проявлять признаки беспокойства и Рэймонд. В конце концов он захлопнул тетрадку и мрачно произнёс:

— Ну и где он?

— Может, жаловаться побежал? — предположила я.

— Вряд ли, — мотнул головой Рэй. — Потому что в этом случае меня бы уже вызвали в деканат. Времени-то сколько уже прошло.

— А что тогда? — ещё сильнее занервничала я и перешла на еле различимый шёпот: — Ты точно его не убил?

— Абсолютно.

— Может, он до сих пор без сознания? А там пол ледяной!

Вирайн нахмурился, оставив мои слова без ответа. Я выжидающе смотрела на него — чуть дырку в нём не прожгла.

— Сиди здесь, — вдруг сказал он. — Я сгоняю в подземелье.

— Нет! — отрезала я. — Мы пойдём вместе.

— Пошли, — кивнул он, видя, что спорить со мной бесполезно.

Прихватив тетради, мы покинули читальню.

— Может, он у себя? — задумалась я вслух. — Мы же не видели тех, кто входил в холл.

— Зато слышали, — сказал Рэй. — Или ты действительно считаешь, что Ледсарт покорной молчаливой овечкой проследовал бы в свою комнату?

— Вряд ли. Но мало ли…

Решив поставить точку в моих сомнениях, он подошёл к двери 604-ой и заглянул туда. В комнате Астина не оказалось.

— А что если он где-то гуляет? — выдала я свежую версию, когда мы уже шли по коридору. — Пар-то надо выпустить.

— Да пускай гуляет, — Вирайн небрежно ухмыльнулся. — Нам главное убедиться, что его нет в подземелье. Надеюсь, ты не будешь настаивать на дальнейших поисках, если мы его там не обнаружим?

— Не буду, — помотала я головой.

С каждым этажом тревога нарастала всё сильнее и сильнее. На третьем мне уже начало мерещиться посиневшее от холода тело Астина, на втором — окоченевшее. Когда спустились на первый, фантазия и вовсе перестала работать.

23

Вы читаете книгу


Пламя в моей крови (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело