Трофей генерала драконов (СИ) - Лунёва Мария - Страница 24
- Предыдущая
- 24/80
- Следующая
— Ну что вы, я буквально тенью буду следовать за прекрасной Тальей. Погонит — не отойду, — то ли всерьез, то ли в шутку поддакнул белый дракон. — Всех разгоню, если вам будет спокойнее и вовсе привяжу себя к ней навечно.
— Я… — растерявшись взглянула на генералов. За их спиной, сложив руки на груди, стояли близняшки. Выражение их лиц действительно к аппетиту не располагало. — Я не голодна. А у вас будет прекрасная компания, генерал Орм. Лера Сафира и лера Юола…
— ... будут наказаны за свою неучтивость, если ты сейчас уйдешь от меня, Алисия. Я ещё и выпорю их за дерзость… У меня есть причины терпеть этих особ, но мое терпение не железное. Я сдерживаюсь только потому, что знаю, как сильно ты любишь свою семью.
Улыбка окончательно сошла с моего лица.
Он не шутил. В его глазах я видела лютую злобу, которую мужчина больше не скрывал. Эти две гадюки продолжали самодовольно скалиться, даже не подозревая, что над их шеями завис топор.
Он накажет, я это интуитивно понимала. Драконы слов на ветер не бросают.
В моей душе шевельнулась малодушная жалость к этим дурочкам.
— Генерал Орм...
— Калле, — нетерпеливо поправил он меня. — У меня есть имя, Алисия. И сейчас я очень зол. Если ты отвернешься от меня, я отыграюсь на них. Я никогда не был великодушным. Ни добрым, ни понимающим. Так ты поужинаешь со мной, моя лера?
— Простите, а если она уйдет — накажут их? — ненавязчиво поинтересовалась Талья, взглянув за спину.
Я быстро поняла, куда она клонит.
И не только я одна. Генерал Стейн изо всех сил сдерживал смешок.
— Алисия, тебе точно пора спать, — сестренка подхватила меня под руку. — Срочно в кровать!
— Это подло, — прошептала я ей. — У меня действительно болит нога.
— Нет, я бы это почувствовал, — ровно произнес Орм, его слова меня смутили. — Но если ты уйдешь, то заболит живот от голода. И тогда я приду, и с ложки накормлю, и при этом ты будешь в постели...
— Генерал...
— Я повторяю, — резко перебил он, — у меня есть имя, милая Алисия. Или оно тебе не пришлось по душе? Можешь придумать мне иное, но не называй этим отстраненным "генерал".
— Да ... — меня трясти начинало от такой наглости, — да как вы смеете... Почему я должна...
— Алисия, я зол. И только ты можешь усмирить гнев. Просто улыбнись и сядь со мной за стол. Я долгие годы ждал ... Этот замок моя цель и она достигнута. Теперь я здесь хозяин, и если ты не хочешь, чтобы я вышвырнул твоих сестер в сарай к скотине, то просто поужинаем.
— Это… — у меня не было слов, чтобы описать то, что он делал. — Это низкий шантаж. Вы загоняете меня в угол. Мои младшие сестры порой бывают… хм…
— Грубы, навязчивы, жестоки, циничны, беспардонны, злобны, как гадюки и столь же скользки...
— Талья! — я уставилась на подругу.
— Я помогла тебе подобрать слова, — она невинно взглянула на мужчин. — Они выставили тебя ущербной. Вот это было подло.
— Но я.… — не договорила, слов не осталось.
Талья была права, они поступили мерзко. Но где-то в глубине души я все ждала, пока они повзрослеют и поймут, что такое семья и как она важна. Но, видимо, этого не случится никогда.
Близняшки, как были избалованными эгоистками, жестокими на язык, так и останутся.
— Хорошо, — выдохнула я, ни на кого не глядя, — надеюсь, ужин не затянется.
— Не будь такой, — шикнула на меня сестрица, — а я бы сейчас позволила их выпороть разок. Им полезно.
Я уставилась на нее весьма говорящим взглядом. Еще не хватало тут, всем крестьянам на радость, порку лер устраивать.
— А напомни-ка мне кто ты? — Калле внимательней рассмотрел мою подруженьку.
— Я молочная сестра, — поспешила ответить она, — моя матушка была кормилицей Алисии.
— Няня Валенсия, — неожиданно пробормотал он. — А ты, значит... Талья...
Красный дракон метнул взгляд на своего сородича и недвусмысленно усмехнулся.
— Д-да, — моя неуемная подруга была удивлена не меньше моего.
Хотя он наверняка уже выведал всё. В том числе и кто растил детей лерда после смерти его супруги. Чему тут удивляться?!
— Стало быть, ты знаешь всё о болезни своей леры, — во взгляде мужчины скользнула расчетливость.
— Да, много лет я помогаю ей излечиться, — я ощутила, как напряглась сестрица. — Нужен лекарь, но не только маг, а тот, кто может... резать...
Я вздрогнула от этих слов. Этого боялась больше всего. Что найдется лекарь и.… меня передернуло.
— Отлично… — Орм задумчиво потёр подбородок, — скоро прибудет моё основное войско. Там есть и целитель.
— Маг? — деловито уточнила сестрица.
— В том числе, — Орм кивнул словно сам себе. — А пока за стол и ужинать.
— Может, еще...
Я обернулась, чтобы предложить сыграть, но не успела — прозвучало уже грозное:
— За стол, Алисия. Мне не нравится твоя худоба. Будешь полноценно есть...
— ... пироги с мясом и жирные отбивные, — шепнула тут же Талья. — Это не мужчина, а сказка. После последних двух лет-то на одних вареных бобах.
Кхм, я предпочла промолчать.
Что мне оставалось делать? Этот дракон, похоже, не знал о слове "компромисс". Я уже молчу про уступки.
Невозможный тип. Самоуверенный и настойчивый.
Только совсем непонятно что ему нужно от меня.
Далась ему моя бледность.
Усевшись напротив Орма, покосилась на тарелку, наполненную жареными свиными ребрышками. Рядом поставили дощечку с резаной морковью. В миске печёный картофель.
А может ну ее гордость эту?! Не нравится ему мои проступающие косточки, так пусть кормит досыта. Разве я против?
Несмотря на вкусное мясо, ужин прошел в напряженной обстановке. Мои сестры, не обращая внимания на злобный взгляд красного дракона, пристроились рядом с его собратом, который, к слову, тоже интереса к ним не проявлял. Эти две дурехи так и не поняли, что произошло. Не дошло, что появился тот, кто их языки прижмет.
Они пытались флиртовать. Но уже старательно не замечая меня, и не касаясь в разговорах моей ущербности.
Талья налегала на мясо и овощи, постоянно подкладывая их не только в свою тарелку, но и в мою. Туда же шла и морковь, и картофель. В какой-то момент я заметила, что мужчины наблюдают за её поведением. Пристально. Словно оценивают.
Опустив взгляд, я коснулась локтя некровной сестрицы. Она мельком взглянула на меня и кивнула, сообщая, что тоже заметила столь странное внимание.
Белый генерал, отодвинув тарелку, сложил руки на стол, нарушая все этикеты. Он вообще вел себя так словно не являлся высокородным.
Заметя, что я смотрю на него, дракон смутился и сдвинул локти. Мне стало немного стыдно за себя. Улыбнувшись, я, повинуясь какому-то ребячеству, повторила его жест, да еще и кулаком подбородок подперла. Во взгляде Стейна появилось искреннее веселье и одобрение.
Дождавшись, пока я поужинаю и сложу приборы, Орм поднялся и протянул мне ладонь. Я непонимающе уставилась на нее.
— Вот теперь я чувствую твою боль, Алисия, — негромко произнес он.
Близняшки замерли. На их лицах обозначилась неприкрытая злоба и ревность.
— Да, колено, — кивнула я, — оно действительно немного ноет.
— Ты позволишь мне проводить тебя?
Я смутилась и быстро выпалила:
— Лучше это сделает Талья, заодно и уберет боль.
— Талья... — процедил он. — Но никак не я, да?
— А вы тоже целитель? — я картинно удивилась.
— Нет, — он опустил руку, — к сожалению, нет.
Поднявшись, сестрица взяла меня под локоток и, зацепив с собой дощечку с морковью, потащила к выходу из зала.
— А это зачем? — опираясь на трость, я покосилась на ее добычу.
— Как зачем? — фыркнула она. — Пока перед сном поболтаем, пока кости перемоем всем. Проголодаемся.
— А, ну это да, — легко согласилась я с ее доводами, — нужно было еще картошку прихватить... Обсуждать-то немало...
Глава 11
- Предыдущая
- 24/80
- Следующая