Выбери любимый жанр

Иллюзия брака (СИ) - Власова Ксения - Страница 26


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

26

Прежде, чем Кейра снова открыла рот, Брайен активизировал артефакт, защищающий комнату от прослушивания. По стенам синими всполохами промелькнули руны древнего заклинания.

— Что вам удалось узнать?

— Лорд Браскон желает вам смерти. Он буквально мечтает о том, что сможет избавиться от вас.

Брайен поморщился и задумчиво взглянул на бутылку, словно алкоголь в ней мог что — то ему подсказать. С Брасконом они состояли в приятельских отношениях, и Брайен рассчитывал, что со временем сможет сделать из приятеля если не друга, то союзника. Ему казалось, что Браскон придерживается тех же ценностей, что и он, Брайен. Но, видимо, ошибся.

— Жаль, — спустя пару минут молчания наконец проговорил Брайен. — Из-за чего он, не знаете?

Кейра перестала растирать лодыжку и подалась вперед. Кресла стояли друг напротив друга, да еще и на небольшом расстоянии, поэтому щеки Брайена коснулось спокойное дыхание Кейры.

— Что-то связанное с Его Величеством. Кажется, лорд Браскон хотел бы оказывать на короля столь же сильное влияние. Возможно, ему думается, что, если вы исчезните, он займет ваше место.

Кейра смотрела на него с сочувствием и пониманием, и на мгновение он почти растворился в ее взгляде. Он и прежде отмечал ее красоту, но сейчас особенно отчетливо понял, насколько она прекрасна. Темные волосы, из которых она успела вытащить шпильки, рассыпались по плечам, синие глаза кажутся темнее из — за отблесков пламени, а тени на тонком лице делают ее немного старше, чем она есть на самом деле. Ощущение близости, которое Брайен никогда ни к кому не испытывал, едва не заставило его протянуть руку и очертить пальцем губы Кейры. Он остановил себя в последний момент, когда дрогнувшие пальцы уже потянулись верх.

— Глупо, — пробормотал Брайен не то себе, не то Кейре и с усилием сосредоточился на разговоре. — Что-то еще интересное?

Она серьезно кивнула и одним изящным движением перекинула волосы за спину. От этого жеста у него екнуло сердце.

— Лорд Уикленд. Его мечты довольно необычны для придворного. В них нет ни стремления к наживе, ни жажды власти. Он идеалист, который в выборе руководствуется принципами.

Брайен вскинул бровь, ненадолго забыв в мыслях о Кейре и о тех чувствах, что она в нем пробуждала.

— Лорд Уикленд? Мне всегда казалось, что он напыщенный сноб.

Кейра хмыкнула: многозначительно, чуть обиженно.

— Снобы тоже испытывают чувства. И, как ни странно, чувства лорда Уикленда относительно вас довольно… светлые. Вы кажетесь ему достойным человеком, почти героем, за которым он бы последовал. Ему вы тоже спасли жизнь?

— Нет, — рассеянно ответил Брайен. — Не знаю, почему он так относится ко мне. Как оказалось, я совсем не знаю тех, с кем общаюсь.

Он досадливо сжал бутылку, которую так и не поставил на пол.

— Послушайте, — рука Кейры коснулась его ладони, и он невольно вздрогнул. — Люди склонны лгать и себе, и другим о том, что они чувствуют. Многие носят маски, и не ваша вина, что вы не способны считать человека сквозь них. Особенно тех, кто достиг в искусстве лицедейства настоящих высот: придворных. Я знаю это общество: оно насквозь лживо. Один неверный шаг, и вас сожрут. Но не со мной.

Завороженный ее словами, захваченный врасплох теми сильными эмоциями, что рождало ее прикосновение, он сжал ее ладонь своею и сплел их пальцы. Жест вышел таким естественным, что Брайена буквально пронзило понимание того, что все происходящее — правильно. По-другому не могло быть.

— Я помогу вам, — негромко проговорила Кейра, открыто смотря ему в лицо. — Какой у вас план? Чего вы хотите добиться?

Если до этого мига Брайен еще сомневался, стоит ли доверять Кейре, то теперь все сомнения странным образом испарились. Он никогда не казался себе импульсивным, но уже второй раз за короткое время принимал решение на эмоциях, чисто интуитивно: первый — когда повел Кейру в храм, второй — сейчас.

— Я хочу сместить Трая Толда.

Кейра ненадолго замерла, и он мучительно долгое мгновение ждал его реакции. Брайен знал, что метит слишком высоко: у него не было ни подходящего происхождения, ни надлежащей хитрости, чтобы влезать в дворцовые интриги. Несмотря на свою амбициозность, Брайен осознавал: намеченная цель ему не по зубам. Но слишком многое ему не нравилось в Толде: его влияние на короля было невероятно сильным. Своему придворному магу Его Величество доверял безоговорочно.

Именно благодаря политике Толда кровопролитные бои на границах не заканчивались, а боевых магов с каждым годом становилось все меньше. В отличие от могильных плит на кладбище для одаренных магией.

Были у Брайена и кое-какие подозрения относительного того, какую роль играл Толд в ордене. Среди магов копилось напряжение, появившееся после того, как эмпатов объявили вне закона. Совсем недавно приняли закон, ограничивающий работу лекарей, и это вызвало глухое сопротивление, граничащее с затаенной паникой. Перешептывания становились все тише, люди словно уходили в подполье. В воздухе летало предчувствие беды.

Брайен был не из тех, кто просто умел ждать. Нищее детство и голодная юность заставили его запомнить одно: хочешь что-то изменить — не сиди сложа руки, не жди чуда. Вот и сейчас, видя цель, Брайен был готов взять на себя ответственность за ее достижение.

Даже если понимал, что сил и знаний ему явно не хватает.

— У вас получится, — спустя целую вечность, как ему показалось, серьезно проговорила Кейра. — И знаете что? Вы даже можете занять место придворного мага, если захотите.

Он усмехнулся, не до конца уверенный, что расслышал правильно.

— Пожалуй, звучит слишком амбициозно. Даже для меня.

Кейра сверкнула глазами и мотнула головой так яростно, что едва не свалилась с кресла.

— Вы сами не знаете, на что способны. Я в вас верю.

— Простите?

Он ошарашенно моргнул, настолько неожиданно для него прозвучало признание Кейры.

— Мне кажется, ваш магический потенциал будто стал больше, — после паузы проговорила она. — Но и без этого я уверена: вы справитесь со всем, что выпадет на вашу долю. Вы умны, осторожны и настойчивы. Неважно, насколько силен ваш дар, гораздо важнее — сила вашего духа. Если кто-то из тех, кого я видела сегодня на балу, и достоин статуса придворного мага, так это вы. Никто вам и в подметки не годится.

В горле появился ком. Никто прежде не говорил ему — потомку человека с островов, чужаку, нищему выродку — таких слов. В голосе Кейры читалась некая безоговорочная уверенность в своей правоте и такая спокойная решительность, что по спине снова пробежали мурашки. Он и прежде ощущал с Кейрой некую схожесть, будто нити их судеб тесно переплелись, но теперь это чувство достигло пика, сделалось таким болезненным, почти нестерпимым, будто жар полуденного солнца, слепящего глаза. Все еще держа ее ладонь в своей, он несмело провел указательным пальцем по ее костяшкам. В то мгновение, когда Брайен уже потянулся, чтобы обхватить Кейру за подбородок и притянуть для поцелуя, она странно, немного неловко улыбнулась и откинулась на спинку кресла.

Миг был потерян. Он рассыпался звоном стекла разбитой посуды, оставив после себя саднящее чувство разочарования.

— Уже поздно, — проговорила Кейра, поднявшись на ноги. — Думаю, нам лучше лечь спать, чтобы не чувствовать себя завтра утром разбитыми.

Брайен уже чувствовал себя разбитым. Предупреждение Кейры немного запоздало.

Он пару секунд рассматривал ее лицо, на котором мелькали неясные тени — отблески неизвестных ему эмоций, а затем тоже встал с кресла.

— Конечно, вы правы. Спокойной ночи.

Он уже коснулся ручки смежной двери, когда его окликнула Кейра:

— Я рада, что вы поделились со мной своими планами. Зная их, я буду лучше понимать, что искать в головах придворных.

Брайен кивнул, чуть стиснув зубы. Оборачиваться не хотелось, но он приложил усилие, чтобы не выглядеть невежливым.

— Благодарю вас за помощь.

Кейра чуть пожала плечами.

26
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело