Выбери любимый жанр

Двуликий бастард. Том 3 (СИ) - Магарыч Григорий - Страница 10


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

10

Рты посредников тут же позакрывались. Думаю, они понимали; каким бы смелым ни был пацан, что сидит перед ними, подобным образом с тремя опасными преступниками говорить никто бы не стал.

— Ты решил проблему с Такаши Фудзирава, Тедзо-сан? — мой взгляд скользнул по Тедзо.

Но вот никто мне не ответил — все молчали, как рыбы, стараясь заглянуть в мое ухо в поисках наушника. Я улыбнулся, ткнул пальцем по уху и подмигнул. Загадочность меня забавляла, а если эти дебилы все еще не выяснили, кто я такой… это их проблемы.

— Да, босс… — прочистив горло, выпалил Тедзо. — Проблема решена.

Я довольно кивнул.

— Вот и славно.

— Босс, — Лорд Кио в этот раз выглядел более спокойным, как и все остальные. — Для чего ты собрал нас в такой поздний час?

Я кивнул, сбросил пепел от тлеющей сигареты на пол и посмотрел на мужчин серьезно.

— Клан Кондо затеял драку, господа. И не обычную потасовку… Мимуро слепил полноценный план по краже статуса Графа у меня из-под носа. Краже у меня, друзья мои, у гребаного Шина Нарита.

— Не понял… с чего это вдруг? — Тору захлопал глазами. — Кто из этих ублюдков вообще способен претендовать в верхушки? Может, Мимуро, который от каждого вдоха Императора в штаны ссыт? Или Кагаро? Эти идиоты совсем охренели?!

Да, его недовольство было именно той эмоцией, которая бурлила и внутри меня.

— Граф Дензо Нагивара сегодняшним утром связался с Мимуро и сообщил ему, где меня можно найти, — держа во рту тлеющую сигарету, проговорил я серьезно. — А тот, в свою очередь, послал за мной отряд из клана Шикада. Три дюжины гребаных солдат разнесли дом моего приятеля к чертовой матери.

— Ты хочешь сказать…

— Да, Граф теперь работает с ними. Короче, если Мимуро меня остановит, Дензо оставит себе статус Графа, но в этот раз будет плясать под дудку преступников.

Нервишки мои эти ублюдки потрепали знатно. Я, заиграв желваками, сжал кулак так, что ногти впились в ладонь, и отвел раздраженный взгляд.

— Какого черта он себе позволяет?! — брови на круглом лице Лорда сошлись на переносице. — Вот же ублюдок!

— Нет, парни, — мотнул головой Тору. — Важно не это. Важно то, откуда он узнал о тебе, босс. Откуда Графу известно о том, кто ты, бл. ть, такой?

Обстановка накалялась, парни наконец почувствовали, что им кто-то дышит в спину. Этого я и добивался — показать каждому из сидящих, что собрал их не по пустяку.

— Я сам позволил ему узнать о том, кто я… — буднично произнес я, мазнув взглядом по посредникам. — И не спрашивайте, зачем. Так было нужно.

— Нужно?! — вскочил с места Тедзо, врезав кулаком по столу. — Для чего, босс?!! Чтобы всех нас повязали гребаные копы?! Знаешь же, что эти ублюдки по пятам за каждым из нас ходят!

Я устало вздохнул и махнул ему рукой, показывая, чтобы он присел.

— Сядь на место, Тедзо, — я все еще был спокоен. — Я говорил вам, что собираюсь в Графы, так? Так, Тедзо… так. И если ты мне назовешь хоть одного анонимного Графа, чье лицо не выставлено напоказ публике, я признаюсь, что совершил ошибку.

Но он не ответил. Очевидно, ответить он и не смог бы. Нет таких — и все на этом. Каждый член семьи клана из высшей аристократии имеет чуть ли не от миллиона подписчиков в социальных сетях. К слову, каждый их шаг разлетается в прессе с невероятной скоростью.

— Да просто перестреляем этих псов, — отозвался Тору. — Прикончим каждого, заберем все, что у них есть, и станем номером один в преступном сообществе. Под нами будут не только шестерки клана Кондо, но и доля от каждого нелегального бизнеса. Это выгодно… будем гребаными королями Токио. Война так война, босс.

Война так война… да, конечно, это все здорово, но…

— Мы не сможем, — я мотнул головой, выдыхая облако дыма. — Мало нас, да и Кондо — человек, равный по своей власти чуть ли не Графу. Он побольше моего имеет, в этом можете не сомневаться.

Лорд Кио цыкнул, взял в руку кружку пива, залил ее в себя до дна и громко поставил ее на стол. Вытерев рот тыльной стороной ладони, он звучно отрыгнул. Казалось бы, он так демонстрирует свою готовность к бою.

— Сможем, босс. Надерем им…

— Да заткнись ты! — отрезал я грубым тоном, скривившись. — Я же сказал тебе, план другой.

Лорд тут же замолк, опешив от того, с каким лицом я это сказал. Да, вся моя речь явно не была похожа на ту, что переводили в прошлых наших встречах сторонние люди.

Я, сидя за этим столом, чувствовал себя в своей тарелке. Тедзо тем временем согласно кивнул:

— Говори, босс. Какой план?

— Заманим ублюдков подальше от здания суда, — заявил я. — Устроим перестрелку, как год назад, с китаёзами. Но в этот раз будем готовы отступать, нам победа сейчас не нужна… нам нужен титул.

— Черт, да это же самоубийство, — процедил Лорд. — Нас просто перестреляют всех.

Быстро он меняет свое мнение. От «надерём им зад» до «нас перестреляют». Впрочем, его мнение вообще тут ничего не решало.

Тору подался вперед, оглянулся по сторонам и посмотрел на меня.

— Сколько людей нужно, босс?

Вот, этот разговор мне нравится больше. Я кивнул, выбросил окурок на пол и поднялся на ноги, быстро накидывая куртку. Времени было мало, так как подготовить план по отступлению нисколько не проще, чем его исполнить.

— Всех.

Общее «что?!» раздалось по пабу. Посредники были… недовольны.

— Как всех?!

— Я сказал, берем всех, что есть, — я повторил более грубо. — Это клан Кондо, мать вашу, а не какой-то там владелец борделя. А теперь отоспитесь хорошенько, завтра в девять встречаемся у зала суда.

— Это слишком мало…

— Нормально! — отрезал я в полуобороте; не дождался ответа и пошагал к выходу, махнув на прощание барменше.

Глава 5

* * *

Молодой парень только что поднялся со стула, выпалив напоследок что-то вроде «Берем всех, что есть», и вышел из помещения. Остальные же джентльмены остались сидеть за одним столом, набитым пойлом и закуской, молча переглядываясь.

Около минуты никто из посредников Шина ничего не говорил — каждый пытался проанализировать сказанные боссом слова, но не те, что касались завтрашней «войны» двух преступных кланов.

— Этот парень, чтоб его, — тяжело вздохнул Тедзо, откинувшись на спинку стула. — Он говорил так… странно. Ощущал я себя так, словно сам гребаный Шин Нарита сидел передо мной…

Мужчины разом обернулись на него, не перебивая. Судя по их взглядам — каждый чувствовал себя так же необычно.

— Я не заметил наушника, — продолжил он задумчиво, голос его звучал неторопливо. — Старался усилить зрение си-энергией, но… наушника там не было.

Тору кивнул в знак согласия.

— Этот парень… он ведь всегда неподалеку от нас трется. Раньше работал в ресторане, а позже поступил в школу Хоккадо под руководством Шина… что-то слишком много совпадений. И да, я тоже пытался разглядеть наушник.

Лорд Кио встрепенулся, глянул на Тедзо и осторожно кивнул.

— А ведь… именно его клану я статус простолюдина присвоил… — кальмар во рту толстяка остался недоеденным. — Погоди, вы уверены, что он говорил без наушника?

Тедзо, мрачно обернувшись на толстяка, кивнул. Впервые кто-то общался с ними так, будто говорит без чьей-либо диктовки. Парень даже не старался делать вид, что ему подсказывают в наушник. Он был… естественным, что ли.

Тору взял со стола мобильник и стал пробивать по новостям из узких кругов — наводить справки. Через секунду, прочитав одну из самых свежих новостей, он застыл с выпученными глазами и поднял взгляд на коллег.

— Тут… говорят, что настоящее имя Шина Нарита… Эйджи Химуро, а за его поимку положено вознаграждение в полмиллиона долларов. Не напомните, как пацана этого зовут?

Лорд прочистил горло, глубоко вздохнул и кивнул приятелю.

— Эйджи Химуро — именно так его и зовут, мой друг.

Сидящие за столом, вздрогнув, взволнованно переглянулись. Глаза их забегали, а головы напряглись в трудных раздумьях. Неужели все это время с ними говорил настоящий Шин Нарита?

10
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело