Выбери любимый жанр

Двуликий бастард. Том 3 (СИ) - Магарыч Григорий - Страница 20


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

20

— Этот человек — союзник, — обозначил старик, указывая на Шина. — Вызовите врачей и приведите его в порядок. Парню нужен покой и отдых.

— Да, господин.

Пока слуги уносили коляску, Роран отпрял от грустной дочери и посмотрел ей в глаза.

— Поговорить не хочешь?

Глава 9

Особняк, что был выдан Империей новому Графу Рорану, был местом, в котором у меня не было необходимости ломать голову над тем, как спасти себе жизнь во время лечения. На территории поместья располагались огромные штабы с профессиональными солдатами, а ограждения были оцеплены охраной.

Мой организм за последнее время был подвержен критическим нагрузкам, потому пришлось невольно устроить себе выходной. Со вчерашнего вечера я чувствовал себя лучше — сумел восстановить органы; глаза и горло же подлечил необходимыми дорогими лекарствами. Жаль, моему зрению даже после лечебных процедур оставалось лишь желать лучшего.

Пробежка, завтрак и лечебные процедуры — всё, чем я занимался сегодняшним днём. Старался не думать о делах и Арье. Мысли лишь мешали сосредоточиться на важном. Солнце на улице успело частично заплыть за горизонт, освещая облака ярко красным цветом, когда я завершил тренировки и отправился в душ.

Судя по новостям, вчерашние события были разглашены во всех СМИ Японской Империи, и сейчас их обсуждала чуть ли не вся аристократия. Арью вместе с её людьми посчитали преступницей, тесно связанной с ныне убитым Мимуро Кондо. Официальной версией расследования стал факт того, что Арья совместно с Мимуро запланировали атаковать зал суда и уничтожить Графа Дензо, чтобы тот якобы не смог уйти с титула безнаказанным за свои хищения и махинации.

Но так как и Арья, и Мимуро были убиты, на их плечи никакой ответственности не свалилось — мол, оба пали в бою с героически пожертвовавшими собой солдатами Графа Дензо.

Так и получилось, что арестовать удалось лишь личные счета клана Арьи и Мимуро. А обо мне, о той бомбёжке, что я устроил на кладбище, и о том, что именно я пробил лоб властного оябуна, никто и не вспомнил, ведь на бумаге Арья всё ещё оставалась в союзе с Мимуро.

Проще говоря, всё сложилось удачно.

Покачиваясь на кресле качалке, что располагалась на террасе особняка, и потягивая свежевыжатый сок, я невольно взглянул на мобильник в момент, как раздался звонок от Тору-сана.

Отложив напиток, я взял трубку.

— Привет, босс, не отвлёк? — раздался мрачноватый голос посредника.

Я недовольно фыркнул.

— Я решил взять выходной сегодня, немного прийти в себя и всё такое, поэтому да, ты меня отвлёк.

— В нашем деле нет выходных, Шин. Ваши слова.

Тору-сан имел отличную память, к слову.

— Говори уже, что случилось, — протянул я лениво.

— Я по поводу вчерашних событий, — проговорил Тору, взбодрившись. — С твоей погоней по центру Токио мы разобрались, выслали чек на твой счёт. Арью вчера вечером похоронили вместе с её же солдатами. Местоположение кладбища я тебе тоже отправил. Клан Кондо сейчас ведёт переговоры о новом управленце, который будет способен организовать на тебя должную атаку. Поэтому рано отдыхать. Новости о тебе вновь встали на первые позиции. Не только в преступных, но в обычных источниках.

Я слушал, не перебивая. Старался вникнуть в суть дел после целой ночи, проведённой без компьютера и выхода в интернет. Эту ночь я и впрямь запомнил надолго — чувствовал себя отдохнувшим.

А что касается дел, нам действительно удалось выиграть время. Это радует.

Я продолжал молчать, давая понять посреднику, что хочу услышать ещё некоторые не менее важные новости.

— Да, что касается расширения нашего бизнеса, — после длительной паузы заговорил Тору. — Босс, все счета Графа Дензо были заблокированы. Деньги, которые он украл у компании Тойота, собираются возвращать обратно в Имперский бюджет, но так как он за столь короткий срок не имеет планов пополняться, то, думаю, эти деньги уйдут на распил между Императором Осикага и кем-нибудь из Высшей Аристократии.

Я хмыкнул. Эти воришки подпустили бешеного волка слишком близко. Не думаю, что у меня возникнут сложности перехватить транзакцию и направить все украденные деньги на свои офшорные счета.

— Если всё выйдет удачно, ты станешь долларовым миллионером, — сообщил я со смешком в голосе. — Премия издавна стучится в дверь моих союзников.

— Да, босс, я рад, но… всё же жаль, что Арья…

— И мне жаль, — я перебил его на полуслове. — Скажи, есть кланы, которые готовы работать на нас?

Тору задумчиво замолк и, судя по звукам, стал перебирать документами.

— Шесть преступных торговых кланов из среднего сословия готовы работать с нами, босс. Более двухсот солдат уровня «ученика», два солдата ранга «мастера». Просят мирное небо над головой и твою защиту своих предприятий. Взамен подчинение и выплата процентов с прибыли.

Конечно, я не собирался подпускать сторонников Мимуро слишком близко к себе, но без них мне бы не удалось нарастить силы на преступном поприще. Поэтому противиться их желанию стать моими союзниками я не стал.

— Отлично, защиту мы им обеспечим, — я кивнул. — Ещё новости?

— Нет, лишь вопрос… — Тору замялся. — Личного характера.

— Спрашивай.

— Посетишь могилу Арьи? Думаю, наши ребята были бы рады увидеть проявление уважения к своим людям… с твоей стороны.

Я тяжело вздохнул, закусив зубами тонкую сигарету. Снова заставляют меня нервничать.

— Конечно, Тору-сан, я проявлю должное уважение, но не сейчас — не при всех. Как бы интимна не была обстановка, в любой момент может произойти что-то непредвиденное. Так и скажи нашим ребятам.

Посещать Арью в составе своих бойцов было слишком опасно. Роран пока слаб, как, впрочем, и я. После понесенных потерь не хотелось подвергать себя и посредников ещё большим рискам. И сейчас эти риски были как никогда велики.

— Но…

— Тору-сан, — я осёк его на полуслове. — Не усложняй.

В целом парень был прав. Проявление моего внимания к таким вещам было важно и нужно. И я отлично понимал это; но вот для показухи выходить на открытую площадку, будучи неподготовленным… нет, это решение мне не нравилось.

— Сегодня Роран отмечает свою победу на политической арене, — я решил направить разговор в другое русло. — Если вам угодно, к вечеру приезжайте в особняк Графа. Там и обсудим наши дальнейшие планы и выпьем за Арью. Я думаю, этот жест даст понять, что мне не безразличен ни один из вас. Вы доказываете свою преданность — я оплачиваю тем же.

— Да, Шин, конечно!

— Тогда… — я выпустил в облако струю дыма. — До вечера, друг мой.

— Да, босс.

Тору-сан сбросил трубку, оставив меня сидеть наедине, выпускать облака дыма в свежий вечерний воздух и думать о дальнейшей судьбе бренда Шина Нарита.

Но в молчании удалось пробыть чуть дольше получаса — звук открывшейся стеклянной двери за спиной одёрнул меня от размышлений. В проёме стоял старик Роран; лицо его было мрачным, взгляд же отдавал холодом.

Он прошёл мимо меня, оперся об ограждение и оглянул местность.

— Я говорил с Фумико, — мрачно произнёс тот, не глядя на меня. — Она рассказала о том, что случилось с Арьей. Мне жаль.

Я задрал голову и выпустил вверх облако дыма.

— Ага.

— Я думал, эта девушка и есть мать Арьи, но… судя по тому, что Фумико всё ещё здесь, мои догадки были ошибочными.

Да, я и сам уловил себя на мысли, что Арье всё же удастся затащить меня в постель. Жаль, что этого так и не произошло.

— Но кость Адама тебе придётся всё же вернуть, парень, — голос Рорана приобрёл нотку раздражения. — Кость, что я готовил для Фумико, ты использовал в бою с преступниками. Умно, чёрт возьми, но это край наглости.

— Я сражаюсь за нашу свободу, старик. Будь во мне столь же мощная си-энергия, что и у тебя, вероятно, твои артефакты и не пригодились бы.

Роран тяжело вздохнул, мотнув головой.

— Это подарок дочери. И я не позволю пользоваться её подарком так, как тебе угодно.

20
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело