Выбери любимый жанр

Семь валькирий: шкатулка Эофии (СИ) - "Ad Astra" - Страница 10


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

10

Испугавшись такого резкого крика, мы с мужчиной вскочили со ступеней. Неужели наши опыты с камнями на кого-то повлияли?!

— Господин Некрис!!! Это клан Серебристых Рек!!! Он говорит, что вы отлучены от религии, и хочет изъять Священный Опал!!!

— Как это…отлучили? — повернулась я к нимфу, замечая на его лице горькую улыбку.

— Все священнослужители на стороне этого клана, я ожидал подобного хода с их стороны, ведь отлучение от религии нанесет окончательный удар по моей власти…Но я и подумать не мог, что они заявятся посреди ночи.

— Но зачем им лишать тебя власти!? Гоарисом правят три семьи, а не одна…

— Что ж, полагаю, что они желают именно единоличного правления.

Глава 6

Я думала о том, как могут три клана, имеющие совершенно разные взгляды на многие аспекты этой жизни, править одной великой Империей, но нимф рассказал мне о том, что в вопросах политики и экономики семьи непременно придут к единому решению, чего не скажешь о сферах иных. Потому Гоарис был условно разделен на три области, в каждой из которых можно увидеть отличные устои и законы, но подумать только: как одна из семей решила нарушить столь давние обычаи и возжелать власти большей! Не повлияло ли на это открытие границ, не стал ли поток путников с Севера, что нес сквозь века идеи монархии, причиной или толчком для столь ужасных действий? Отлучение от религии — тяжелое наказание, которое должно иметь веское обоснование, и, несмотря на то, что жители Ошарии любят своего правителя, они не смогут доверять ему, как прежде, если клан Серебристых Рек обвинит Некриса в свершении чего-то ужасающего. Иных причин для отлучения я не знаю…Ведь на Севере нет подобного наказания: богиня Эолин говорила о том, что нельзя лишать людей веры.

Нимфы из клана Серебристых Рек были одеты в белоснежные одеяния, но выделялся среди них один мужчина, что был чуть выше меня. Его бордовый плащ крепился к золотистому жилету с черными цепочками, и, как прошептал мне на ухо возникший из ниоткуда Алио, этот мужчина был вторым наследником в клане. На Некриса он смотрел без ненависти и даже без злобы, скорее, с неким нетерпением и, как мне показалось, с сожалением, что искренне меня удивило.

— Мы прибыли по поручению госпожи Серебристых Рек, чтобы изъять у тебя Священный Опал! — воскликнул гость так громко, что я даже поморщилась. — Пойдя против религии Гоариса, ты сам загнал себя в угол, Некрис.

Этот мужчина показался мне излишне вспыльчивым, импульсивным и порывистым, возможно, что и взрывоопасным, пускай это слово не применительно к людям. Но порой достаточно всего лишь одного взгляда, чтобы понять, кто стоит пред тобой, и мне казалось, что характеры Некриса и того наследника совершенно на разных полюсах.

— Могу узнать я причину, по которой почтенные священнослужители решили подвергнуть меня подобному наказанию? — незамедлительно ответил Некрис. Он выглядел собранно и спокойно, и всё же я видела, как крепко сжимает он руки позади своей спины.

— Ты ещё смеешь спрашивать! Главным Храмом было признано, что несут эти камни силу наших Создателей, а ты во всеуслышание заявил, что жаждешь избавиться от них! Шесть лет назад ты прилюдно оскорбил священнослужителей, назвав их лжецами и запретив им показываться в Ошарии, сказав, что драконы — плод всеобщего разыгравшегося воображения! Шесть лет мы призывали тебя одуматься, просили вернуть камень и извиниться пред Главным Храмом, а теперь неси ответственность за свои поступки и слова! — прокричал на эмоциях мужчина, столь быстро выходя из себя.

— Если бы камни были Святыми, они бы не губили людей! Эти храмовники решили, что моя семья была грешна, раз Опал очистил их души! Стал бы ты, Верлион, слушать подобное в сторону своего клана?! — вдруг закричал нимф, разводя руками в стороны, и я взглянула на Алио. Тот, поймав мой взгляд, прошептал что-то Некрису на ухо.

Каждый считает правым лишь себя и готов отстаивать свою идеологию до победного конца. Наследник из Серебристых Рек промолчал, но показал оскал, демонстрируя два заостренных клыка, и я задумалась над его расовой принадлежностью. Если подумать, у него довольно острые черты лица, волосы очень густые, яркого рыжего цвета и волнистые, чуть ниже лопаток, а глаза светлого синего оттенка, что совсем сбивало с толку. Не могу подобрать ничего, что подходило бы ему однозначно, но я чувствовала в нем родственную магию. Быть может, та круглая красная точка между его бровями что-то да значит?

— Вся знать уже давно отвернулась от тебя, Некрис! Не считай наш клан врагом, мы не желали тебе зла, ведь, если бы…если бы ты женился на моей сестре, ничего бы этого не было! — вдруг воскликнул Верлион, приближаясь к нимфу. — Ты пожелал остаться главой, но это противоречит всем устоям, ты лично навлек на себя гнев!

— Твоя матушка попросту желала получить власть!

— Матушка не желала подпускать к управлению Империей мужчину! Некрис, — вдруг строго произнес наследник, кладя руку на плечо нимфа, — отдай камень…Я попытаюсь поговорить с Главным Храмом…

— Я не…

— Он не может отдать! — я быстро подскочила к мужчинам, пока Некрис, не желающий отвергать свои принципы, не сказал то, что, возможно, поставит его жизнь под большую угрозу. — Он не может…

Повернувшись ко мне лицом, Верлион высоко вскинул брови от удивления, довольно беззастенчиво разглядывая мою особу, словно я была призраком, которого тут существовать не должно. Впрочем, возможно, так и есть…

— И почему же он не может отдать мне Священный Опал?

— Думаю…Проще будет показать… — на этих словах вся свита Верлиона, что стояла позади, коснулась своих ножен, — нет-нет, ничего опасного, вот…

С этими словами, которые получились не очень красноречивыми, я достала из кармана блестящий черный камень, и в комнате тут же поднялся гул. Наследник очень внимательно посмотрел мне в глаза.

— Значит, вы из одаренных, — произнес он, и в голосе его я услышала восхищение, — рад встречи с вами. Но, что вы имели в виду под…

— Дайте мне золотую шкатулку, куда вы хотели поместить камень. Да-да, вот, забирайте…

— Значит, вы отдаете его нам?

— Я же сказала, что господин Некрис не сможет вам его отдать. Прежде, чем вы выйдете за ворота поместья, загляните в шкатулку. Не волнуйтесь, я обещаю, что она окажется пустой…

— Да, она пустая, — недовольно отозвался Верлион, потрясая шкатулкой и послушно усаживаясь в широкое кресло, — это какой-то фокус? Магия телепортации? У вас хорошо вышло.

— Это отнюдь не фокус, Лион. Камни, с которыми контактировала эта девушка, непременно возвращаются к ней, — спокойно ответил Некрис, указывая рукой в мою сторону. — Её зовут Эофия, она с Севера.

Прозвучало так, словно мне поставили какой-то диагноз, но я дружелюбно улыбнулась, встречаясь лишь с пыхтящим от злости лицом.

— Значит, вы тоже желаете уничтожить Священные Камни!

— Это зависит от вас, — стараясь не смотреть в сторону нахмурившегося нимфа, я продолжала тянуть улыбку, которая, как мне казалось, делала моё лицо максимально добрым. — Мне хочется узнать, что на самом деле таится в этих камнях и…

— Там находится великая сила наших Создателей! — воодушевленно перебил меня Верлион. — Сила Священных драконов копится в этих артефактах!

— Простите, господин Верлион, но в ваших словах слишком много вопросов. Камни создал демон, а не драконы, да и самих камней семь, в то время, как основных драконов десять. Не кажется ли ваша вера вам слепой? Камни ведь действительно очень опасны.

— Верховный настоятель Главного Храма доказал нам принадлежность этих артефактов к драконам. Я видел, как светился алтарь, на который возложили их! Уже этого достаточно, чтобы сохранить эти камни! — приложив руку к сердцу, Верлион говорил громко и уверенно, лишив меня окончательных сомнений: клан Серебристых Рек всем сердцем верит в святость этих драгоценностей.

— Можно ли встретиться с этим настоятелем?

10
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело