Болотный край 2 (СИ) - Баковец Михаил - Страница 38
- Предыдущая
- 38/53
- Следующая
— Баронет Евгений Гор’Шуз, — наклонил я голову. — Для меня честь и долг помочь благородной леди в беде, — и всё, не стал говорить ни того, что не принимаю в своём благородстве долг жизни, ни то, что беру его. Чёрт знает местные заморочки. Вот какой вариант правильный? И не огребу ли я ещё большие неприятности за ошибку в этикете, в котором я ноль без палочки? Следом поспешил сменить тему. — Вы рассказали, это разбойники?
— Наёмные убийцы без чести и рода. Им место на колу или в петле на крепостной стене.
«Ну, хоть тут немного повезло. Не придётся отчитываться перед местным аристократом за убийство его вассалов», — вздохнул я с облегчением про себя. — Согласен, там им и место, — от уточнения, как посмели какие-то разбойники-наёмники напасть на маркизу средь бела дня, я воздержался. Насколько помню, маркиза — это не хухры-мухры. Уже один титул даёт кучу преференций даже бедному роду. Это не барон какой-то или виконт. Тут одних связей — деловых и родственных — бывает достаточно, чтобы решить почти любую неразрешимую для нижестоящих в иерархии. Ещё я не хочу влезать в котёл местных свар и заставлять собеседницу врать или тем паче делиться своими тайнами. — Ваш человек ранен, позвольте моим людям оказать ему помощь?
— Благодарю, — улыбнулась она мне, потом посмотрела на безрукого воина. — Ульм, сядь на лавку и дай себя осмотреть.
Пока мои товарищи перевязывали ему культю и кололи раненому обезболивающее вместе с другими лекарствами (разумеется, усиленными), я с маркизой устроился за столом в самом дальнем углу, откуда не было видно мертвецов, и не доносился тяжёлый запах свежепролитой человеческой крови.
— Вы не местный, баронет?
— Так и есть, — подтвердил я.
— А откуда?
— С пограничных с инсектами земель. Приплыл на корабле со своим отрядом.
— О-о! — в её взгляде появилось неподдельное удивление и интерес. — А здесь ради чего? Если это тайна, то не рассказывайте.
— Нет никакой тайны, миледи. Поселению, где я с некоторых пор живу, потребовалось многое из обычных вещей. Я со своими воинами сопровождаю купца оттуда.
— У вас есть корабль? — в глазах девушки заплескалось ещё больше эмоций. И прочитать их у меня не вышло.
— Да.
— А вы уже купили то, что хотели?
— Почти, — уклончиво ответил я. — Сейчас купец договаривается о некоторых товарах и услугах, которые самые хлопотные для нас.
Та смолкла на пару минут, что-то обдумывая про себя. Потом вновь заговорила.
— Баронет, я хочу попросить вас о помощи. Помогите мне добраться до моего родича. На вашем корабле это будет совсем просто и безопасно. Разумеется, не просто так, я оплачу услуги. А там, возможно, смогу помочь и вашему купцу с его хлопотными делами.
На этот раз паузу для дум взял я. На одной чаше весов лежали вероятные неприятности, которые крутятся вокруг этой дамочки, к слову, в них мы и так уже вляпались. На другой же — польза от знакомства с не последней аристократкой, разумеется, если та не обманула насчёт своего титула. Мы в этих краях не последний раз торгуем, поэтому связь с местным дворянством точно пригодится.
— Как далеко до вашего дяди плыть? — наконец, спросил я.
— Часов восемь, может, девять, если с помощью мага воды или воздуха.
Эти расчёты мне ни о чём не говорили. Пришлось задавать уточняющие вопросы. В итоге пришёл к выводу, что до местообитания её дядюшки нам придётся проплыть от сорока до пятидесяти пяти километров.
— Нападения стоит ожидать? — разобравшись с расстояниями, я задал новый вопрос.
— Скорее всего, — вздохнула она и кивнула. — И мои враги смогут догадаться, где я решу укрыться, поэтому лучше будет поскорее отплыть.
— Ясно, — я машинально постучал пальцами по столешнице. — Мне нужно кое-что спросить у своих людей. Прошу прощения, оставлю вас буквально на пару минут.
Отойдя к стойке, я призывно махнул рукой, подзывая Прапора и Ивана с Широковым. Когда они оказались рядом, я несколькими короткими фразами передал им свой разговор с маркизой и личное мнение.
— Если она поможет с наймом корабля под животных, то я за, — сказал Широков.
— Главное, чтобы это не было ловушкой, — буркнул Прапор. — И вообще не стоит влезать в свару аристократишек, самим тогда достанется.
— Уже влезли вообще-то, — напомнил я ему. — В любом случае нам придётся уматывать из города.
— А куда плыть? — поинтересовался Иван. — Назад или дальше?
— А вот про это я не узнал, — скривился я. Вопрос товарища был не в бровь, а в глаз. Если придётся идти дальше вглубь местного королевства, то на обратном пути домой, проплывая в этих краях, мы серьёзно рискуем нарваться на ответный удар тех, кто не постеснялся среди белого дня натравить на маркизу наёмных убийц с магом во главе. Сам факт наличия одарённого говорит многое. Тут магов очень мало, даже слабых. Всё-таки, не в сказке живём и не в голливудском блокбастере.
— Плохо.
— Да я уже понял.
— Командир, решай сам, — сказал мне купец. — Пока что твои решения нам всегда приходились на руку.
— Точно, сам думай как лучше. Не до демократии и голосования, когда вокруг сплошные мечи с магией, — поддержал его тёзка.
И даже Прапор буркнул:
— Это точно. Мы выполним любой твой приказ, не думай ничего такого.
Вернувшись к маркизе и продолжив разговор, я узнал, что замок её дядюшки стоит дальше по реке.
«Чёрт, ну точно вляпаемся на обратном пути», — мысленно выругался я. — Миледи, я с радостью помогу вам. Готов отплыть прямо сейчас.
Увы, но я слишком поспешил с обещанием. Забыл, что часть экипажа сейчас оттягивается в местных кабаках и борделях. Пришлось потратить почти три часа, чтобы собрать их всех. Не обошлось без конфликтов и драк, когда вытаскивали в умат пьяных или одурманенных товарищей из злачных заведений. Наконец, все до единого оказались на борту струга.
— Заводи мотор и погнали, — приказал я мотористу. — Сейчас глупо беречь горючку, нам важнее скорость.
Двигателем, вернее его работой, немедленно заинтересовалась маркиза.
— Это магия, баронет? — спросила она у меня.
— И она тоже. Сложный механизм, которому помогает работать магия, — ответил я ей. — Больше не знаю, не я его создавал. А секрет знают всего несколько человек в том поселении.
— Как бы я хотела там оказаться. Наверное, там множество вещей, про которые никто не знает в наших краях.
Я нейтрально пожал плечами.
— А вы не пригласите меня в свою крепость, баронет? — посмотрела на меня девушка с улыбкой и манящим взглядом.
— Там очень опасно, маркиза. Если я это сделаю, то подвергну вас огромному, по настоящему смертельному риску, — не поддался я на её женские чары. Может, местный молодой барончик и растаял бы, пообещав дворянке луну с неба и кубок магмы из центра планеты. Но у меня имелась отличная закалка с Земли. Там такие взгляды и хлопанье ресницами бомбардируют представителей сильного пола чуть ли не с детского сада. Так что, повзрослев, к таким вещам появляется иммунитет у большинства парней. — Простите, но нет.
Я ожидал, что та усилит напор, начнёт искать и приводить аргументы, но ошибся. Девушка только печально вздохнула и тихо сказала:
— Да, вы, скорее всего, правы. Вы же лучше меня знаете, что там творится.
Следующий заход был на тему нашего оружия. Начала с пальбы в трактире, и переключилась на мушкеты и «переломки», которые находились под рукой у каждого члена экипажа.
Тут я особенно ничего придумывать не стал. Сообщил, что оружие получено в том селении, где сейчас обитаю. Получено не в подарок, а за помощь и защиту. Продавать они его будут ещё не скоро, так как самим не хватает.
Не прошло и часа, как был замечен крупный отряд вооружённых всадников на высоком правом берегу.
— Это люди графа, — заволновалась маркиза. — Они хотят нас догнать.
— Силёнок у них не хватит, — свысока заметил Прапор, верящий в силу высоких технологий с Земли. А вот я такую уверенность не ощущал. Пускай нас тащит мотор, в котором под восемьдесят сил, да ещё на ядрёном топливе. Но река петляет, а враги могут срезать дорогу. Здесь они знают все тропинки. К тому же, могут поить лошадей укрепляющими зельями или использовать амулеты с аналогичными свойствами.
- Предыдущая
- 38/53
- Следующая