Выбери любимый жанр

Мастер культа 3: Возведение Основания (СИ) - Давыдов Сергей Александрович - Страница 30


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

30

Так что, немного поразмыслив, я напоил пленников зельем, замедляющим биологические процессы, и засунул их в одно из колец. Отдам Розе, пусть принесут хоть какую-то пользу, как рабочая сила. Древние вообще использовали бы их души для нужд легальных практиков Нечистой ветви, полагаю.

До Онго, места, где проводится Конференция, мы добрались без дополнительных приключений, и это было почти удивительно.

Само Онго было… даже не уверен, как это назвать. Не город; поселение? Вообще, когда-то это было ничего посреди нигде, — самая квинтессенция понятия "жопа мира", если подумать — равноудалённое от зон влияния ключевых сил региона, и именно поэтому когда-то его решили выбрать для проведения первой Конференции. Собрали слуг, те обустроили место, а потом часть из них так и остались после окончания мероприятия, поскольку его договорились провести снова, а место нужно было поддерживать в хорошем состоянии, чтобы в следующий раз было проще. Так что в периоды между Конференциями это тихое, сонное место, живущее в основном на средства, выделяемые для его содержания, но уж в период конференции…

Впрочем, даже вне его это не просто серая дыра. Каждая влиятельная сила содержит здесь свою резиденцию, и разумеется, это один из способов выпендриться перед соперниками, так что первоначальные временные павильоны превратились в достаточно пышные усадьбы. А чтобы они не простаивали месяцами пустыми, тут… по правде говоря, не знаю, для чего их используют. Но было бы логично использовать для чего-то, хотя бы, не знаю, ссылать сюда умеренно провинившихся родичей.

Для меня важнее было не содержимое всех этих домов, а то, что они есть у всех значимых фигур. Гостиниц здесь не было; новички или заселялись в поместья союзников, демонстрируя этим некую форму подчинённого положения, или, реже, заранее строили свою усадьбу с разрешения других участников Конференции.

Вероятно, я мог бы воспользоваться усадьбой Кинао, и это даже помогло бы избежать внимания, какое-то время. Однако я сделал иначе.

У Онго не было городской стены, присутствующей у всех поселений в этом мире. Вместо этого у каждого поместья имелась отдельная, усиленная формациями; в основном маломощные сигнальные, но было и несколько вполне приличных ограждающих и подавляющих, даже с магическими барьерами в комплекте. Ещё я видел уйму вооружённых людей с разнообразными гербами на одежде, одновременно ухитряющихся и быть на виду, успокаивая слишком буйных, и не мозолить глаз. Каждая группа охранников контролировала строго свою зону ответственности, а за "общую", нейтральную зону, включающую в себя дороги и пару площадей, отвечали стражники, выглядящие наиболее скромно, с чёрными квадратами вместо герба. "Стражи традиций", в них состоят в основном остававшиеся в Онго слуги уничтоженных кланов. Они же и попросили меня — очень вежливо — предъявить приглашение. После чего столь же вежливо указали, где находятся усадьбы Борго и Кинао.

Рядом с друг другом, как оказалось. В своё время они получили свои места на Конференции одновременно, во второй волне участников.

Между их усадеб я и поставил свой передвижной дом.

Прежде чем успел нанести визит к своим условным союзникам, среагировала охрана их усадеб. Из ворот обеих вышло по трое солдат, в каждой группе двое на Первом Шаге и один на Втором. Мой дилижанс стоял так, что, вероятно, закрывал их от взглядов друг друга, и когда они приблизились достаточно, чтобы заметить представителей другого клана, переключили внимание на конкурентов. Остановились, почти синхронно положив руки на оружие, и уставились друг на друга.

— Что, по твоему, происходит в их головах? — осведомился я у Сакуры. Изнутри экипажа происходящее было хорошо видно.

— Вы имеете в виду о чём они думают, мастер? — осведомилась девушка. Я кивнул. — Ну, они хотели спросить, чей это экипаж, и вероятно прогнать, но теперь у них проблема из-за того, кто сделает это первым. Никто не хочет уступать конкурентам.

Она пожала плечами.

— Никогда не уподобляйся им — заметил я. — Глупое соперничество никогда не должно мешать выполнению поставленной цели.

— Благодарю за урок, учитель — серьёзно ответила девушка. Я кивнул, и снова взглянул на охранников; такое впечатление, что они готовы схватиться друг с другом за право выгнать транспортное средство с близлежащей территории.

Свою позицию относительно потери боеспособных, пусть и очень слабых, сил, я уже высказывал.

Я вышел из дилижанса между двух сверлящих друг друга взглядами групп.

— Сообщите Кинао и Борго, что мастер Влад прибыл — произнёс я, и воспользовался продемонстрированной Аназе… даже не техникой, скорее просто жестом показушничества — выброс хо, намеренно предназначенный продемонстрировать силу практика. Похоже, у меня получилось достаточно хорошо, поскольку лидеры обеих групп видимо побледнели, поклонились в мою сторону, и поспешили обратно к своим усадьбам.

Я тоже вернулся в дилижанс, собираясь пока что почитать что-то из обширного запаса книг (в библиотеке культа была даже художественная литература, жаль, времени на неё по сути нет), однако не успел: представители кланов заявились куда быстрее, чем я ожидал. И на этот раз не пытались конфликтовать, хотя и посматривали друг на друга… не как друг на друга. Они молча встали на равном расстоянии от дилижанса, и так и замерли, сверля друг друга взглядами.

Опять не могут определить, кто обратится первыми. Дурацкие статусоконкурентные заморочки.

Я вышел, снова между групп, и демонстративно подкинул монетку. Можно было просто обратиться первыми к Кинао, поскольку с ними у меня не было никаких конфликтов, но не хочу создавать ненужные трения. Пользы от этого нет, один вред. Так что я продемонстрировал "решение судьбы", что, по идее, должно если не удовлетворить, то хотя бы смягчить конфликт.

Хотя на самом деле монетка ничего не значила, просто жест.

Я повернулся к людям Кинао.

— Говорите.

— Клан Кинао почтительно приглашает великого мастера посетить резиденцию клана — с поклоном произнёс пожилой светловолосый практик, длинноусый, с серебряной вышивкой на белой мантии. Третий Шаг, и хо с Окрасом. Лёд, очевидно, как у всех в этом клане.

Я кивнул и повернулся к Борго.

— Говорите.

Практик того же Третьего Шага (раздвоенная рыжая борода, густые брови, красная с серебром мантия, огненная хо) повторил ту же фразу, что и конкурент, с теми же интонациями, заменив лишь название клана.

— Я вас услышал — произнёс я и снова подбросил монетку. На этот раз кидал уже всерьёз, но выпали вновь Кинао, то есть "орёл". — Судьба высказалась. Начнём с вас.

Клановые поместья были достаточно большими, чтобы на их территории размещались маленькие фермы, обеспечивающие обитателей продовольствием в случае чего, так что, очевидно, место для парковки дилижанса нашлось. Временной парковки; я пока не определился, где именно встану на время Конференции — есть несколько рабочих вариантов — но очевидно, что не на территории кого-то из кланов.

На самом деле, масштабы этого мира — размеры, я имею в виду — изрядно меня впечатляли. Не знаю, как всё это соотносится с земными аналогами, на Земле никогда не сталкивался, но поместье было значительно больше, чем я представлял; тех же хуторов из моих владений на его территории могли бы разместиться пара десятков, полагаю. Впрочем, вызывать экипаж, чтобы добраться от спальни до туалета здесь было не нужно; здания были обычного размера, просто их было много. Вместо гостевых комнат, или даже квартир — гостевые дома, отдельно для слуг по хозяйству, отдельно хозяйственные строения. Комнаты личных слуг, впрочем, в домах хозяев, чтобы они были постоянно доступны.

Не уверен, что хотел бы так жить, пусть даже в моей школе реализована подобная схема, в общем-то. Возможно, потому мне и всё ещё сложно воспринимать её как дом.

Глава клана, как оказалось, ещё не прибыл, но предупредил обо мне, и в его отсутствие главным был тот самый тип, что вышел к дилижансу — "старший распорядитель Унор". Можно без опаски поспорить, что у Борго ситуация ровно та же.

30
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело