Выбери любимый жанр

Убийца для оборотня (СИ) - Купер Кира - Страница 10


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

10

Я только тихо стонала, то замирая, то двигаясь в такт с его пальцами — больше ни на что не оставалось сил. И он решил, что пора перейти к дальнейшим действиям…

— Это лишнее, — сказал Грир, поднимаясь со стула. Не успела ничего понять, как услышала звук рвущейся ткани. Плотная тафта платья расползалась в его руках как заношенный ситец. Черт, и силен же он.

В чем я теперь пойду домой? Эта мысль оборвалась, так и не получив развития. Ланс, разорвав платье, стоящее как хорошая карета, опрокинул меня спиной на стол. Горячечное дыхание сбилось, превратившись в тихий хрип. Герцог навис надо мной.

Грир был по-прежнему одет — он лишь расстегнул брюки, — когда властно раздвинул мои влажные бедра и вошел резким рывком. На секунду показалось, что тысячи иголочек наслаждения пронзили тело, до того желанным было это проникновение. Члена не видела, но, судя по ощущениям, он соответствовал немалому росту советника, пылающая возбужденная плоть заполняла меня полностью. Пара медленных движений, затем фрикции стали частыми — он скользил во мне, заставляя тело плавиться от вожделения, даря такие невероятные ощущения, каких испытывать еще не доводилось. Никогда. Что такого было в этом мужчине, почему именно он?

Рука герцога сжала шею, и хватка становилась все крепче с каждым рывком, с которым он вколачивался в меня. Сознание ускользало, я задыхалась не только от недостатка воздуха, но и от застилающей разум горячей страсти, все вокруг плыло и тонуло в темном тумане герцогской похоти. Только желтые блестящие глаза никуда не исчезли: советник продолжал смотреть на меня, заглядывать в душу.

С губ сорвался то ли стон, то ли крик. Мужчина слегка ослабил хватку — я сразу сделала глубокий судорожный вдох — и поцеловал. В этом его действии не было ничего романтического, он просто впился в мой рот, проник в него языком, жесткие пальцы с новой силой стиснули горло, опять не хватало воздуха. Мне было страшно, но еще больше я хотела продолжения — таять от грубых поцелуев, извиваться от умелых и бесстыдных прикосновений.

Грир был как будто в трансе. Лишь мое сдавленное мычание вернуло его на землю. Он закончил долгий жесткий поцелуй, отпустил шею. Когда появилась возможность дышать и шевелиться, потянулась руками к нему, слепо расстегивала пуговицы рубахи, скользила руками по мускулистой и влажной от пота груди. А его запах — это был настоящий аромат страсти, вот он — афродизиак для меня…

Грир продолжал долбить с неистовой силой. И как стол такое выдерживает? Боги, как я это выдерживаю?! У меня были разные любовники, и некоторым нравилось пожестче, но сейчас казалось, что этот просто разорвет мою промежность, руки растерзают плоть, а после он меня сожрет.

— Вы гребаное животное, — пробормотала я. Но мне этот факт чертовски нравился, тело не хотело слушать разум, который твердил, что я оказалась в руках похотливого безумца, от которого надо бежать. — Продолжайте!

Он провел рукой по моему лицу, большая ладонь легла на пересохшие горячие губы, а потом пальцы скользнули в рот. Сама того не замечая, стала облизывать их, желая прикоснуться и к горячей плоти, вбивающейся в меня, еще и губами и языком.

Грир навалился всем своим весом, твердый как скала — бугрящиеся мускулы были напряжены, он не останавливался ни на секунду. Тяжелое горячее дыхание щекотало шею. Каждое движение герцога отзывалось блаженной истомой. Я двигалась к нему навстречу, влекомая вожделением. Мысли разбегались, воздуха снова не хватало, хотя герцог не пытался больше меня задушить.

Внутри нарастало приятнейшее из ощущений — приближение финала. Тело жаждало разрядки. Еще пара секунд… Вот он почти полностью вышел из меня, вот — с силой вошел внутрь, и мышцы скрутило судорогой удовольствия. Извиваясь от наслаждения, я застонала, забыв обо всем на свете. Это было неожиданно, это было великолепно…

Губы потянулись к герцогу, но поцеловала я лишь пустоту. Ланс отпрянул. Его била дрожь, расфокусированный янтарный взгляд казался сумасшедшим.

— Уходите! — прорычал мужчина.

— Что за…? — со страхом смотрела на него.

— Вон отсюда! — он в бешеном порыве толкнул меня и спихнул со стола.

Кубарем упала на пол, устланный раскиданными бумагами, и больно ударилась коленом. Черт!

— Эстер, уходите! — он ринулся в мою сторону, и вдруг я ощутила настоящий ужас: отлично знаю, как выглядят убийцы, и сейчас передо мной тот, кто может и хочет лишить жизни. Чистая ярость пламенем бушевала в глазах.

Не чувствуя боли в поврежденной ноге, тут же поднялась и, не оборачиваясь, выскочила в коридор. Дверь за моей спиной хлопнула. Я услышала, как щелкнул замок, а потом — сдавленный стон, переходящий в… — неужели не кажется?! — протяжный вой.

9. Что за ***?

Дьявол! Что это только что было?

Я абсолютно голая в здании парламента, а совсем рядом, за дубовой дверью, находится… оборотень? Страшная сказка, история из прошлого. В полнолуние — звери, истребляющие скот и охотящиеся на людей, в обычное время — жестокие твари, убивающие направо и налево. Да не может этого быть, черт возьми!

Вервольфов уничтожили много лет назад. Такова официальная позиция в королевстве. Неужели на самом деле остались еще среди людей эти жуткие твари? Неужели моя жертва и любовник — один из них?

Но сейчас, в тишине, слышна была поступь лап — похоже, он ходил из одного конца кабинета в другой — и клацанье зубов. Эти звуки точно не мог издавать человек. От страшилки, ставшей реальностью, меня отделяет лишь пара дюймов дерева. Проклятье!

Нет, к такому жизнь не готовила. Чистое безумие… Я ожидала от Грира чего угодно, но точно не этого.

Черт-черт-черт!

Закричать, позвать на помощь, сказать, что там, в комнате, оборотень? Отдать его для суровой расправы? Нет-нет. Наверняка его прикончат. А мне никак нельзя этого допустить, Грир — моя цель, мой билет в парламент и счастливую жизнь. Нужно сохранить тайну… Иначе ни денег, ни дворца, ни роскошной жизни.

Ничего не остается, кроме как смириться, радуясь, что на волчий вой не сбежались все советники и их помощники, и решать проблему того, что из одежды, если это вообще можно назвать одеждой, на мне лишь заколка.

Надеюсь, Мирт сейчас у себя…

Неприметная коричневая дверь без таблички в конце коридора легко поддалась. Тайный советник с маленькой кофейной чашечкой стоял у широкого окна и смотрел на двор.

— И где же эта собака? — пробормотал задумчиво. Видимо, подумал, что странные звуки раздавались снаружи. Значит, и правда никто из здешних не знает, что Грир оборотень. — Вы тоже слышали, как совсем рядом выл пес? Куда смотрит охрана? — похоже, решил, что к нему зашел кто-то из местных сотрудников.

Повернулся. И когда заметил меня, глаза его округлились. Да, не каждый день на работу приходят голые девицы.

— Добрый день, — я довольно уверенно вошла в кабинет. — Мне нужна помощь, господин советник.

— Что? Кто вы? — Мирт подавился своим напитком и закашлялся.

Ох, черт, совсем забыла, что для него всегда была Розой, и он меня не узнал.

— Смерть по вызову, — бросила я, усаживаясь на стул, и стрельнула глазами в сторону Шона.

— Миледи Лапер? — догадался быстро. И, кажется, факт того, что я — это я удивил мужчину еще сильнее, чем то, что перед ним неожиданно возникла обнаженная женщина. — Но… Нет, ни за что бы не узнал. Как?.. — лепетал с недоумением.

— Люди видят только то, что хотят, советник. А я им помогаю замечать только то, что нужно.

— Ну и дела… — он выдохнул и плюхнулся на подоконник. — Что, черт возьми, произошло? Почему вы голая и… здесь?

Мирт был еще слишком шокирован, чтобы делать свои пошлые намеки, и это радовало.

— Заходила на чай к Лансу Гриру, но чаепитие пошло не по плану. Найди мне одежду, и я не буду докучать своим присутствием.

— Ничего не понимаю.

— Не понимать — в твоих интересах, — я изобразила подобие улыбки.

10
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело