Выбери любимый жанр

Дыхание магии (СИ) - Минаева Анна Валерьевна - Страница 11


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

11

— И меня направили в саму Академию для прохождения ритуала.

— Потратить весь день на то, чтобы услышать очевидную вещь? — на этот раз меня перебил Ваорлион. — Отлично, сестричка. Что там дальше по событиям? Тебе сообщили о том, что в тебе нет никакой искры и, возможно, даже принесли свои скромные извинения. Так?

— Не так, — удержала маску хладнокровия. — Искра у меня есть. И завтра я вновь отправляюсь туда для того, чтобы сдать вступительные экзамены. Сегодня, к сожалению, я не смогла этого сделать, так как устала после ритуала. Благодарю вас за то, что интересуетесь моими делами.

Признаюсь, я не смогла сдержать улыбку удовлетворения, когда лица родственников вытянулись от удивления, а Алес, который до этого все время молчал, лишь беззвучно открывал рот.

— Ты лжёшь, — Нириит Селинер, казалось, позабыла обо всём на свете. — Ты продала свой дар в семь лет. Я присутствовала на этом.

— Да? И какая искра была продана? — перевела я взгляд на матушку.

— Тебе не хуже меня известно, что я подписывала документ, который запрещает об этом сообщать тебе.

— Мне известно, что вам, маменька, это не запрещено и вы никакие документы не подписывали. Единственной тайной этого ритуала является покупатель моей стихии!

— Не смей повышать на меня голос, Шерил! Ты не маг! Прекращай дурить нам головы.

— И какой смысл мне лгать? — сложив руки на груди, я откинулась на спинку стула.

— Чтобы отказаться от помолвки, — вместо матушки ответил Алес. — Если бы у тебя был дар, то ты была бы выше по статусу, чем Младший Жрец.

А ведь он прав! О, Братья-Близнецы, как же я могла об этом позабыть? Он ведь простой человек!

Тётушка Маливика молчала, давно уже не прикасалась к еде, но сидела расслабленно, хоть и держала осанку. У меня возникало ощущение, что она чего-то ждала.

— Смею тебе напомнить, Шерил, — вновь заговорила матушка, — что в нашей семье ложь приравнивается к оскорблению.

— Правда? Тогда почему вы мне лжёте о том, что не знаете, какая у меня была искра? А какая сила была у Беона Селинера? Почему вы не искали его, когда он пропал?

Повисла звенящая тишина. Даже Алес, который не имел никакого отношения к нашей семье, отложил в сторону вилку.

— Мне кажется, что ты интересуешься делами, которые никоим образом тебя не касаются, — ледяная улыбка коснулась матушкиных губ. — Настолько не касаются, что я могу посчитать твой вопрос оскорбительным и попросить твоего жениха возместить мне ущерб.

— А мне кажется, что вы делаете тайну из того, из чего её делать не стоит, — мой голос звенел яростью, наверное, это чувствовала не только я, потому что Ваорлион напрягся. — И жениха у меня нет. Потому что я не приняла букет элскерий!

Алес перевёл непонимающий взгляд на Нириит:

— Но вы ведь сказали, что передали его Шерил.

В словах было столько холода, что я инстинктивно поёжилась, в который раз убеждаясь, что не все так чисто с этим мужчиной.

Боковым зрением я заметила, как Ваорлион прошёл мимо. Куда это он? Тётушка проследила за ним взглядом, а потом вновь повернулась к нашему гостю.

— Все так, — уголки губ главы рода Селинер дрогнули. — Она приняла его.

— К чему эта ложь? — я вскочила с места, переставая контролировать себя. — Букет элскерий ещё утром стоял на тумбе у выхода!

— Стоял, — услышала я за спиной голос брата, — а теперь он твой!

Меня силой развернули и ткнули в руки охапку бледно-розовых цветов.

Сложно сказать, что произошло в следующий момент. Потому что все смешалось в калейдоскоп красок и какофонию звуков.

Кричал Алес, вопила матушка, а Ваорлиона откинуло от меня. Парень упал на спину и ударился затылком о стену. Букет выскользнул из моих рук и упал к ногам.

— Сыночек! — Нириит Селинер уже стояла на коленях рядом со старшим ребёнком.

— Я не стану ни твоей невестой, ни женой, — глядя на Алеса, оттолкнула от себя носком туфли цветы, которые потеряли вид букета и рассыпались по полу. — Ни сейчас, ни когда-либо в будущем. Ты лжёшь мне. И я это знаю!

— Ты прикоснулась к цветам, — ледяным тоном оповестил меня жрец и встал со стула. — Теперь ты официально моя невеста, хочешь ты этого или нет.

— Только если бы приняла букет элскерий осознанно.

— Нет, и ты это знаешь!

Тётушка хлопнула в ладоши:

— Молодые люди, вы теряете человеческий вид. Да что с вами? Как мы все смогли убедиться — Шерил чародейка. А это значит то, что она вправе разорвать помолвку, даже если и коснулась цветов. Это было сделано не с доброй воли, и Братья-Близнецы такой союз не одобрят. Да и вы, Алес, не являетесь магом, насколько мне известно.

— Закрой свой рот! — гаркнула Нириит, теряя самообладание. — Шерил выйдет замуж за этого человека.

Но главу рода все проигнорировали. Алес злобно посмотрел на тётушку и процедил сквозь зубы:

— Не являюсь. Но это не значит, что в будущем я не стану Главным Жрецом.

— Позвольте узнать, как? — усмехнулась Маливика Селинер.

— Право Первого Наследника.

— Насколько мне известно, — все тем же тоном продолжила рассуждать матушкина сестра, — ваш отец ещё полон сил и здоровее здорового. А также он маг света, что существенно продлевает ему жизнь. Ещё ой как нескоро ему потребуется заместитель на должность Главного Жреца Храма Старшего Бога.

— Вы лезете не в своё дело, — обрубил мужчина. — А Шерил коснулась букета, потому я могу требовать или свадьбы, или денежной компенсации.

— Думаю, что Великая Ложа сможет разрешить этот конфликт, — задумчиво произнесла тётушка, — особенно если донести до них информацию о том, что дочь Беона Селинера оказалась магом. А также сообщить, каким образом девушка дотронулась до цветов.

— Ты не посмеешь! — матушка стояла за спиной сестры. — Ты не посмеешь разрушить наш род!

— Наш род практически мёртв, — холодно улыбнулась Маливика Селинер, поворачиваясь лицом к родственнице, — только Шерил в состоянии его возродить. Ведь в ней есть магическая искра.

— Главой рода будет Ваорлион!

— Ваорлион не имеет искры и к тому же — сын простой крестьянки.

Матушка шагнула к сестре и, замахнувшись, ударила по лицу:

— Ещё раз мне об этом напомнишь — и вылетишь отсюда быстрее, чем скажешь: «Шерил, осанка». Ты меня поняла?

— Ты теряешь лицо, Нириит, — ледяным тоном произнесла тётушка, даже не обращая внимания на красный отпечаток ладони на левой щеке. — А в Ложу я всё-таки обращусь. Ты зря отозвала нашу семью из неё. Тебе ведь предлагали членство без взносов, на себя это брали остальные семьи. Но ты испугалась.

Что?! Что она только что сказала? Братья-Близнецы, пусть все это будет сном, молю. Я уже совершенно ничего не понимаю, но мне страшно смотреть на происходящее в этом поместье. Очень страшно.

Матушка прикрыла глаза:

— Ещё одно слово, Маливика, и я не посмотрю на то, что ты моя сестра.

Поправив растрепавшуюся причёску, тётушка повернулась к Алесу:

— Приношу свои извинения за мою младшую сестру и её детей. Вы не должны были стать свидетелем этой сцены. Ведь вы не являетесь частью нашей семьи.

Не дождавшись ответа, она повернулась и покинула столовую, процокав каблуками по полу.

Я кинулась за тётушкой, когда ледяной голос Нириит Селинер коснулся меня:

— Шерил, ты откажешься от обучения в Академии Двух Богов и станешь женой господина Алеса Томунда, это моё последнее слово как главы рода.

Медленно развернувшись, свела лопатки вместе и отчеканила:

— Нет, я не буду делать так, как вы прикажете. При всем уважении к вам, матушка, я выберу свой путь сама. Я сдам вступительные экзамены и выполню свою мечту. А если вы попробуете мне помешать, я обращусь в Великую Ложу. Думаю, что тётушка не лгала, говоря о том, что Беон Селинер был там значимым лицом.

Мне никто ничего не сказал, не бросился вслед, не кричал проклятия.

Покинув обеденную залу, я бегом кинулась на второй этаж к покоям тётушки Маливики. У меня к ней было очень много вопросов. Настолько много, что я боялась что-то забыть.

11
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело