Выбери любимый жанр

Клан (СИ) - "Vells" - Страница 25


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

25

— А почему так мало кинжалов? — Спросил я, видя всего пять, или шесть единиц этого оружия.

— Потому что класс пути убийцы не такой частый как, к примеру, мага, или мечника, ну или танка. Спрос рождает предложение, а не наоборот. — Не поворачиваясь ко мне, произнёс Шон, шаманя над столиком.

Пока я смотрел на лоты будущих аукционов, мистер Ло заварил чай и разлил его по кружкам, после чего передал одну из них мне.

— Всё это федерация вам передала? — Сказал я, отпив из кружки, смотря при этом на двуручный меч.

— Это с чего бы это? Все эти предметы, дело рук кузниц которые не имеют отношение к федерации вообще ни малейшего отношения.

— Ну я думал, что всё же сдаётся федерации после рейдов. Они и куют, получается оружие.

Шон засмеялся и произнёс:

— Ну, так и было лет пятьдесят назад. Однако они, как и кланы, быстро к этому охладели. Слишком много затрат и шансов неудач. Куда легче уже купить стопроцентный готовый предмет.

— Ну затраты есть в любом деле, а неудачи это что? — Отвернулся я от витрины и посмотрел на старика.

— Нууу… — протянул Шон, смотря на меня как на не выучившего урок школьника. — При ковки оружия и снаряжение есть вероятность испортить предмет. Он развалится и будет бесполезным. Кузнецы же не просто с металлом работают, который можно перековать, если что-то пойдёт не так. Тут всё куда сложнее. Пока новый пробуждённый кузнец отточит навык, он запорет тысячи заготовок. А это, огромные убытки и потеря ценных добытых предметов из подземелья.

Кланам невыгодно брать начинающих кузнецов, а мастерам молота невыгодно идти работать на клан. Вот и выходит, что кузнецы это отдельная каста от федерации и кланов. Ну и они поделены на топовые кузни с мировыми именами, и те, кто поменьше и менее известны. К горю или счастью я сотрудничаю только с мелкими и малоизвестными кузницами, и оцениваю и продаю их товары. Жаль, конечно, что до таких кузниц не доходят высококлассные материалы, чтобы выковывать экипировку выше «С» класса.

Я, услышав последнюю фразу Шона, повернулся обратно к топору и вопросительно поднял бровь. Ведь я чётко знал, что это оружие «В» класса, хоть и с не совсем хорошими бонусами в виде плюс один к дробящему урону, и это для топора.

— Видно всё же доходит. — Протянул я тихо, одними губами, вновь вызвав системное распознавание, чтобы проверить, не показался ли мне ошибочный уровень предмета.

— А у вас глаз намётан, — услышал мои тихие слова мистер Ло. — Вашим девушкам повезло со столь прозорливым молодым человеком.

— Что простите? — Оторвался я от созерцания системного табло. Повернувшись опять на деда. — Девушкам?

Шон отпил из кружки, и улыбнулся.

— У вас же не одна девушка Хён. Хоть запах духов очень яркий и свежий, но он не до конца скрыл другой парфюм, который явно принадлежит другой девушке, я бы даже сказал женщине. Совершенно с другим характером. Ведь одна и та же особа явно не могла выбрать два противоположных запаха. И да этот топор ни «С» класса, но вам, это уже известно мистер Ан.

— Вы изначально хотели мне его показать, да? — Смотрел я, на деда полностью повернувшись к нему лицом.

Шон улыбнулся и сделал большой глоток из кружки, наполненной горячим зелёным чаем.

— Может и так, — пожал он плечами. — Но почему вы сделали такой вывод?

— У меня есть одно предположение. Но мне бы не хотелось его озвучивать. — Аккуратно начал я говорить.

— Мы тут вдвоём. Чего бояться? — ухмыльнулся мистер Ло. — Меня вы не обидите своими предположениями. Мы же просто пьём чай и любуемся на хорошее оружие хоть и не именитых кузнецов.

Я посмотрел на деда, который словно играл со мной как кошка с мышкой.

— Моё предположение в том, мистер Ло, что вы меня водите занос. Вы закрыли магазин в самый разгар пешеходного трафика на улице, чтобы попить изумительного чаю и показать мне оружие, которое в принципе не продаётся. При этом сетуя о том, что некие известные кузницы забирают все лучшие компоненты для ковки себе, оставляя довольствоваться менее востребованными ресурсами неизвестные кузни, хотя наличие тут оружие говорит об обратном. Либо вы изначально мне врали, что вы не сотрудничаете с теми, кто куёт оружие выше «С» ранга, либо они его всё же куют, но в обход тяжёлой ситуации с ресурсами. Только мне неясно, зачем вы это всё затеяли мистер Ло.

Дед подошёл к столу и поставил полупустую кружку на его поверхность, после чего облокотившись на него, произнёс:

— Ну, право вам Хён. Я ни водил вас занос. Мне просто стало любопытно, не случайность ли в том, что вы правильно оценили кинжал. В основном люди, когда я говорю что это изумительная работа, вновь всматриваются в тот или иной предмет и кивают головой, принимая мои слова за правду. Вот я и захотел проверить случайно ли вы или нет остались при своём мнении по поводу того оружия. Если случайно, то мой рассказ, про уровни, вы бы не опровергли, а если нет, то заметили бы оружие куда более высокого класса. Я хоть и оцениваю и продаю оружие, но могу и оценить покупателя. В моём магазине выставляются лоты как топовых так и простых кузнецов, и вы Хён это заметили. Вы мне импонируете мистер Ан, и мне бы хотелось, чтобы ваш клан, а может и просто вы сами, стали моим постоянным клиентом. Я не люблю хвастаться, но я довольно известная личность, и своим клиентам могу принести много пользы. За это меня и ценят как надёжного партнёра соратника, который может решить многие несущие для кланов, а также воинов, проблемы. А иметь в знакомых столь интересных людей как вы мистер Ан мне всегда за радость.

Я смотрел в лицо старика, который лучился дружелюбием, и отпив из кружки уже подостывшего чаю, произнёс:

— И какой же перечень услуг у вас, для ваших знакомых и партнёров?

— Ну, к примеру, скупка старого оружия, которое износилось в подземельях, по выгодной цене, которая лучше, чем у федерации или мутных барыг. — расплылся в улыбке Шон. — Вам ли не знать если нельзя выйти через входную дверь, то можно воспользоваться черным выходом, который для вас также чист, как и главный.

Через полчаса я вышел из магазина, а в кармане у меня была визитка Шона Ло, который на деле оказался одним из глав аукционного дома Кореи.

Наш с ним разговор, имеющий не одно и даже ни два дна, прервался из-за прихода в его магазинчик клиентов, которым была назначена сегодня встреча. Отчего Шон вручил мне визитку, и написал на ней свой личный номер, выразив желания ещё попить со мной чаю, и полюбоваться неким оружием которое должны были привезти ему завтра.

Я на это ответил уклончиво, что постараюсь прийти, но ничего не обещаю, покинул магазин с пакетиком чая, который любезно дал мне мистер Ло.

Наш с ним разговор мне нужно было хорошо обдумать, и скорее всего всё же вернутся сюда завтра, а пока мой путь лежал дальше к небоскребу, где у меня появилась хоть и полностью пустая, но своя квартира.

Глава 9. Реалии Арканов, или ночной клуб.

До своего дома я дошёл уже под вечер, так как не весь путь я помнил, и мне пришлось слегка поблуждать по улицам Сеула, дабы, наконец, достичь своей цели.

Зайдя в высотку, я поднялся на лифте на нужный этаж и, дойдя до своей квартиры, которая только утром перешла в моё пользование, провёл картой по экрану, после чего толкнул дверь внутрь, и беспрепятственно попал в темноту прихожей.

Руки скользнули по стене и нащупали выключатель, после чего пустое пространство осветил яркий свет лампы.

Скинув обувь, я пошёл дальше, смотря на белые стены пустой квартиры, которая выглядела словно брошенной, от чего навевало лёгкое уныние.

Оказавшись в большой комнате, я также включил свет, зажигая лампу, которая без абажура свисала с потолка, после чего сел на пол прямо посередине зала.

Смотря то в потолок, то в стену, я думал над своей новой жизнью, и теми событиями, которые ко всему этому привели.

Сколько я так сидел и втыкал в белые стены, я не знал, но из моих дум меня вывел голос Тиен.

25

Вы читаете книгу


Клан (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело