Неудачник (ЛП) - Кеннеди Эль - Страница 31
- Предыдущая
- 31/87
- Следующая
— О Роджере? Ничего интересного. — Я оглядываюсь через плечо. — Но мне удалось взглянуть на черновик полицейского отчета о несчастном случае с Кейси, который они не опубликовали для общественности.
— Ты взломал полицейский департамент? — требует он.
— Технически я угадал пароль. Их система безопасности — дерьмо.
Его улыбка испаряется и превращается в глубокий оскал. — Зачем ты это сделал? Это рискованное дерьмо, брат.
— Как ты и сказал, это тайна. Я не люблю нерешенные вопросы.
— Что там было написано? — спрашивает он.
— Ничего особенного. Следователь скептически отнесся к рассказу Кейси, но на этом все. Не похоже, чтобы он сильно старался, честно говоря.
Фенн поднимается, чтобы взять напиток из мини-холодильника. — Ты дьявол, но мне это даже нравится, — говорит он и бросает мне содовую. — Тогда продолжай. Давай сделаем это. Ты уже взломал мои аккаунты, верно?
— Только поверхностная проверка.
— Чушь. — Он машет рукой в сторону моих мониторов. — Я вижу, что ты здесь делаешь, и ничего из этого не является поверхностной проверкой.
Ухмылка вырывается на свободу, подергивая уголки моего рта. — Над твоими навыками переписки не мешало бы поработать.
Он сужает глаза. — Херня, — повторяет он.
— Хотя твои фотки с членом вполне приличные. Действительно хорошее использование освещения и обычных предметов для увеличения масштаба.
Он светлеет. — Спасибо.
— Это был сарказм.
— Нет, ты был впечатлен. Не отрицай. Все в порядке — я знаю, что у меня хороший член. Я вооружен. — Его выражение лица становится еще ярче. — Пожалуйста, скажи мне, что ты также подглядывал в СМС Лоусона.
— О да. — Я вздрогнул, потому что все еще не оправилась от того путешествия в гедонистическую кроличью нору.
— Он имеет столько цыпочек, сколько хвастается? — требует Фенн.
— Чувак. Ты даже не представляешь. В любой день он переписывается с тремя разными девушками и одним-двумя парнями. Я не знаю, где он находит энергию.
Фенн торжественно кивает. — Спортивный трах — это работа на полную ставку.
Я хмыкаю.
Он снова опускается на мою кровать. — Так каков план на вечер? Ты хочешь пойти следить за Роджером и узнать, что он задумал?
Заманчиво.
Но я говорю: — Не могу. У меня свидание со Слоан.
Он фыркает от смеха. — Да, я уверен.
— Правда.
Фенн почти выплевывает свою содовую, прикрывая рот рукой, пока не сглатывает. — Плохая идея. Ты серьезно играешь с огнем.
— Так ты и сказал.
— Я серьезно. Мы теперь одна семья, и поскольку я не знаю, как объясню, что буду праздновать День Благодарения без тебя, я должен повторить, что Слоан — бывшая Дюка. Он убивал и за меньшее.
Я снова ухмыляюсь. — Это половина удовольствия, не так ли? — Слоан сама по себе приз. Но если я смогу размазать ее по лицу Дюка, тем лучше.
— Я восхищен твоей самоотверженностью, — говорит Фенн, качая головой в знак покорности. — Надеюсь, она оценит то, чем ты рискуешь, чтобы быть с ней.
— Я все еще не понимаю, почему кто-то из вас воспринимает этого чувака всерьез. Просто скажи ему, чтобы отвалил.
— Я уже говорил тебе, что он способен на серьезное насилие. Мне нет смысла его провоцировать. Мне не нужны хлопоты, и мне не настолько все равно, чтобы его раздражать.
— Значит, ты не против того, что он думает, будто управляет школой?
— Он не думает, что управляет ею. Он действительно управляет ею, — говорит Фенн с сухой ухмылкой. — Просто так оно и есть. Это не то, что Дюк просто проснулся в один прекрасный день и объявил себя королем горы. Здесь есть своя родословная.
Богатые дети и их ритуалы. Это утомительно. Они чертовски любят драматизировать.
Я прислоняюсь спиной к стулу. — Это будет глупее, чем кажется, не так ли?
— Когда-то шоу проводил брат Дюка, Бретт. Он начал эти бои как развлечение в зимнюю стужу, когда в кампусе скучно до чертиков, а потом монетизировал их, делая ставки и забирая часть прибыли. Потом он взял долю от всего остального в кампусе. Когда он заканчивал учебу, он назначил младшего, чтобы тот принял мантию.
— Если это закончится каким-нибудь поцелуем кузенов из «Игры престолов», я ухожу.
— На втором курсе Дюк решил, что хочет получить эту должность. Но ты не можешь просто взять ее. Есть правила.
— Правила? — Клянусь, эта школа — одна сплошная мигрень.
— Для руководства Сандовера. Правила таковы, что ты должен драться до нокаута. В чем Дюк чертовски хорош. Так что ты знаешь, чем это обернулось.
Я наклоняю голову. — Кто-нибудь когда-нибудь оспаривал правление Безумного Короля?
— Несколько раз. Они всегда проигрывали. Люди, как правило, некоторое время не дают им покоя, а потом забывают об этом. А герцог — нет. Он делает вид, что все прощено, но это только для того, чтобы вы не заметили, как он воткнет нож. Есть причина, по которой никто не переходит ему дорогу. И не только потому, что ломать кости больно.
— Да, хорошо. Если бы в бунте не было никакого риска, это было бы не круто, я прав?
— Послушай, чувак. Дюк так и не смирился с потерей Слоан. Она — лицо, которое запустило тысяча кораблей.
— Не вижу обратной стороны…
Вздохнув, Фенн пожимает плечами. — Я просто говорю, будь осторожен.
— Я приму это к сведению. Попутно замечу, ты не мог бы одолжить мне машину на вечер? Я слышал, Сайлас говорил, что у него есть одна, верно? Хотя я не уверен, что знаю его достаточно хорошо, чтобы спрашивать. — В Сандовере ребятам разрешено иметь машины и, конечно, персональные парковочные места, но я обнаружил, что большинство из них не утруждают себя доставкой своих машин в кампус. У них у всех есть шоферы на быстром наборе.
Словно в подтверждение этих слов, Фенн достает свой телефон и что-то набирает. Мой собственный телефон пикает секундой позже.
— Номер частного автосервиса, — объясняет он, слабо ухмыляясь. — Это за мой счет, Ромео.
Перевод группы: https://t.me/moooonbooks
ГЛАВА 20
ЭРДЖЕЙ
Выскользнув из общежития около одиннадцати, мне приходит в голову мысль, что я, возможно, попал в ловушку. Что, если я невольная жертва долгой аферы? Вот он я, умник, получивший свидание со Слоан Тресскотт только для того, чтобы слишком поздно понять, что она закрутила мне гайки. Вот почему, когда я пересекаю кампус по направлению к нашему месту на тропе, я даю себе шестьдесят к сорока шансам, что Слоан меня подставит. Или, может быть, пришлет смс с чем-то вроде: «ЛОЛ, жри дерьмо, жополиз».
Но шансы в мою пользу. Пробираясь по грунтовой дорожке, я захожу за поворот, чтобы получить фонариком в лицо.
— Ты опоздал.
Значит, ей не все равно.
— Держу пари, что ты опоздала, — говорю я, защищая глаза от света.
— Я была в тридцати секундах от того, чтобы пойти домой.
— Тогда я пришел вовремя.
Свет исчезает, и я на мгновение теряюсь в темноте.
— Лучше бы это того стоило, — ворчит Слоан.
Прячу улыбку. Я только пришел сюда, а она уже все забыла. Слоан не собирается облегчать мне задачу, да я и не хотел бы этого. С момента нашей встречи она стремилась вывести меня из равновесия. Держит меня в неустойчивом положении, наготове, словно я стою на краю здания и жду, когда она подкрадется сзади и толкнет меня. Это не скучно, и именно это делает ее замечательной.
— Я бы сказал, что ты сегодня хорошо выглядишь, — говорю я очертаниям ее силуэта, — но моя сетчатка еще не восстановилась.
Слоан насмехается. — Да, оставь это для девушки, с которой ты будешь целоваться в туалете, пока я оплачиваю счет.
— Говоришь из личного опыта?
— Когда ты растешь в окружении мальчиков из подготовительной школы, ты занижаешь свои ожидания, — ответила она.
Это не совсем восторженная оценка Дюка. Что предвещает мне успех.
— Я не один из них, — напоминаю я ей. — Снимите с меня эту дурацкую форму, и я все равно останусь никем из ниоткуда.
— Ты говоришь это сейчас. Дай время.
- Предыдущая
- 31/87
- Следующая