Выбери любимый жанр

Абсолют из клана Нефритовый Жезл (СИ) - "Avadhuta" - Страница 29


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

29

— На колени! — Злобно прошипел наш сопровождающий.

Мне пришлось подчиниться, хотя я дал себе зарок, что однажды отрублю этим лидерам сект ноги по колено и заставлю умолять меня о пощаде, ползая в пыли.

— Итак, уважаемый Чхон Чу Хан, сегодняшнее испытание смог пережить тридцать один ученик вашей секты. — Величественно высказался мужчина постарше. — Не самый плохой результат.

— Бывало и хуже. — Согласился с ним молодой парень, которому на вид едва стукнуло восемнадцать. — Но давайте посмотрим, сколько осталось в живых ваших учеников, достопочтенный Кря Ка Туй.

После этих слов с противоположной стороны площади выбежала стайка слуг, которая вынесла на площадь девять безруких и безногих тел. Их раны немного обработали, так что они уже не были присмерти, но восстанавливать им конечности никто не собирался.

— Что… что происходит? — Сердито хлопнул чашкой чая о стол Кря Ка Туй.

— Ха-ха, это самый удивительный результат из всех, что были за все двести лет проведения испытаний в Запретной Гробнице. — Самодовольно усмехнулся Чхон Чу Хан. Теперь он уже смотрел на нас с гордостью, как будто и вправду имел какое-то отношение к нашим успехам.

— Бай Му Дань, объяснись! — Свирепо выкрикнул глава секты Сияющих Пальцев.

Вперёд выбежал старик, руководивший учениками, и рухнул на колени, согнувшись в земном поклоне.

— Глава, в сегодняшнем испытании выжили только девять учеников. Все остальные были убиты перед самым выходом из гробницы.

— Это!… Чхон Чу Хан вы решили нарушить условия договора? — Уставился на своего соседа опозоренный глава секты.

— И какие же условия мы нарушили? — Безмятежно поинтересовался тот, похлёбывая чай. — Ученики имеют право соревноваться друг с другом. В договоре не указано, что они не могут выяснять отношения после определения победителей. Чи Хуа Хуа, не мог бы ты объяснить нам, что произошло?

— Да, повелитель. — Неожиданно возник перед нами наш коленопреклонённый командир.

Я даже заметить не успел его перемещения. Если бы я был под максимальным ускорением, то, возможно, и смог бы что-то разглядеть, но отреагировать с моим нынешним уровнем не смог бы в любом случае.

— Как вы и сказали, условия договора нарушены не были. В этом месяце в Призрачную Библиотеку попал один ученик нашей секты и девять учеников секты Сияющих Пальцев. Все эти девять учеников находятся здесь. Что касается смерти остальных учеников, то ответственность за это взял на себя наш финалист Тан Цзи Тао.

— Это тот самый, что заинтересовал Сунь Вы Суня?

— Да.

— Путь он выйдет вперёд и расскажет нам о произошедшем.

Я не стал ждать особого напоминания, встал и вышел вперёд, заняв место рядом с Чи Хуа Хуа. Вот только я не стал опять становиться на колени, а смело посмотрел на двух могущественных культиваторов перед собой.

— Глава секты, глава секты. — Склонил я голову, складывая руки перед собой в знаке почтения. — В этом испытании я столкнулся с учениками внутреннего круга из секты Сияющего Пальца, которые пытались меня убить. Мне пришлось…

— Ложь! — Выкрикнул Кря Ка Туй.

Я сделал небольшую паузу, после чего продолжил как ни в чём ни бывало.

— Мне пришлось заманить их в ловушку, где они и умерли мучительной смертью. Но перед этим они отдали мне свои кольца учеников и этот приказ с разрешением проникнуть в Долину Лишений до начала испытания.

Жестом фокусника я вытащил свиток и положил его на ладонь правой руки, одновременно демонстрируя три кольца на левой. Чхон Чу Хан нахмурился, протянул руку и притянул к себе свиток. Пока он рассматривал его содержимое, я продолжил свой отчёт.

— После этого я добрался до Призрачной Библиотеки и обнаружил, что там уже находится девять учеников секты Сияющего Пальца. Перед началом соревнования я в честном поединке лишил сознания одного из десятки учеников, одетых в более качественные одежды. Победителями оказались все ученики из оставшейся девятки. Из этого я сделал вывод, что этот десяток получил тайную помощь от убитых мной учеников внутреннего круга, и одно свободное место осталось только из-за выбывшего участника.

Чхон Чу Хан свернул свиток и со злостью кинул его в своего «союзника». Тот же поймал документ и не глядя испепелил его какой-то техникой. Учитывая тот факт, что на бумаге стояла его подпись, он не мог не знать, что это за документ.

— После окончания срока изучения нефрита я попал во входной зал, где меня окружили ученики секты Сияющих Пальцев, которые попытались убить меня и заявили, что расскажут о том, что в библиотеку попали только ученики их секты. Поскольку ни одного ученика нашей секты рядом не было, то я предположил, что их всех убили, после чего решил покарать всех нарушителей соглашения между сектами. При этом, я не стал нарушать соглашение с нашей стороны, оставив в живых всех финалистов. Отчёт закончен.

После этих моих слов на площади установилась тяжёлая тишина.

— Кря Ка Туй… — Начал свою речь Чхон Чу Хан.

— Да, я знаю. Согласно договору, в течение следующего года только твоя секта будет иметь право отправлять учеников в Запретную Гробницу. — Ответил ему Кря Ка Туй, скрипя зубами и прожигая меня ненавидящим взглядом.

— Хорошо. — Кивнул на это Чхон Чу Хан, как будто речь шла о чём-то незначительном. — Хотя это состязание между нашими сектами началось с небольшого мошенничества, теперь все разногласия решены. Ведь так, мой дорогой сосед?

— Да. — Скрипнул зубами тот.

— Отлично. — Радостно улыбнулся Чхон Чу Хан. — Тогда следующее состязание — изготовление пилюли учениками алхимиков. Насколько я знаю, вон то тело являлось лучшим учеником алхимика в твоей секте. Как ты думаешь, он сможет принять участие в соревновании?

— Безрукий алхимик? — Буквально задымился от гнева Кря Ка Туй. — Нет, в этом состязании я смогу выставить только ученика алхимика из внутреннего круга.

— Что ж, это немного не по правилам, но раз других претендентов нет, то я соглашусь. В конце концов, мы можем сравнить талант учеников не только друг с другом, но и с их предшественниками на предыдущем турнире. С моей же стороны выступит Тан Цзи Тао. По счастливому совпадению он также является учеником алхимика.

— Я слышал, что у Чжу Жу Жу было два ученика? — Спросил Кря Ка Туй, обшаривая глазами ряды моих соратников.

— Да, я тоже слышал. Чи Хуа Хуа, где он?

— Он погиб во время испытания. — Нахмурился наш командир. — Возможно, кто-то из учеников знает детали.

Я поднял руку.

— Тан Цзи Тао, ты хочешь что-то сказать? — Благосклонно улыбнулся мне Чхон Чу Хан.

— Да. Я лично убил Дао Ю, потому что он являлся шпионом из секты Сияющих Пальцев. Но это лишь моё мнение, и я не располагаю никаким доказательством этих слов.

— Ты убил своего товарища только из-за того, что у тебя сложилось о нём какое-то мнение? — Мрачно поинтересовался Кря Ка Туй.

— Он не был мне товарищем. — Вежливо поклонился я ему. — Он несколько раз оспаривал мой авторитет и пытался подстроить мою смерть во время испытания. Как истинный культиватор я не мог позволить ему бросать тень на свой авторитет. И раз уж правила проведения испытания позволяли это, то я решил закончить конфликт между нами раз и навсегда, казнив предателя. В своих сегодняшних действиях я руководствовался словами уважаемого Чи Хуа Хуа о том, что настоящий культиватор должен быть энергичным, стремительным и беспощадным.

Направленный после этого на меня взгляд Кря Ка Туя не стал более тяжёлым, потому что он и так был до краёв наполнен гневом и ненавистью.

— Что ж, если вопросов больше нет, то давайте приступим к испытанию. — Хлопнул в ладоши Чхон Чу Хан.

Тут же на площадь выбежали толпы слуг, которые выгнали всех учеников, кроме меня, установили на площади походную мастерскую алхимика и принесли несколько шкафов, наполненных травами. В лаборатории Чжу Жу Жу был один такой же, и тот хранил в нём свои запасы. Я занял место возле одной из алхимических печей, а передо мной уселись на низеньких креслах шесть алхимиков, которых можно было опознать по особым нашивкам на одежде. Трое алхимиков были из нашей секты, и трое из союзной.

29
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело