Выбери любимый жанр

Рио Домингес. Под проклятием: вынужденная эволюция. Том 3 (СИ) - Клыков Тимофей Кирсанович - Страница 6


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

6

Эльфийка, у которой цвет волос был чуть тусклее, а щеке виднелся тонкий шрам, обескураженно спросила:

— Но почему?..

Как бы извиняясь, Сильфида посмотрела в пол.

— Люди не жалуют эльфов. А девушек всё норовят украсть в рабство. В свой гарем.

Норла осознала свою ошибку.

— Всё верно. Наша принцесса такая красивая, что каждый мужчина захочет её своровать. Поэтому… вам стоит вернуться! Ваш срок изгнания уже прошёл.

Теперь пришла очередь удивиться Сильфиде.

— Вот как… ну, я подумаю.

— Что тут думать! — стала её упрашивать лучшая подруга, чтобы та вернулась на родину.

Так как она громко говорила, то все вскоре услышали историю принцессы. Оказывается, она жутко не любила людей. Презирала их! Но мудрый король-отец не мог позволить, чтобы его чадо было слепа в своих суждениях. Он много раз говорил ей, что среди людей есть хорошие и плохие. Ни все они — мерзавцы.

Но дочь его не слушала.

Поэтому у него не осталось другого выбора, как сослать свою дочь в людские земли. Чтобы она приобрела жизненный опыт и увидала многих разных людей. Само разумеется с ней он отправил и телохранителей, одной из которой и была Норла.

Однако упрямая дочь обиделась и сбежала от своей охраны. Но так как была не глупа, то переоделась в замухрышку, избежав многих неприятностей.

А спустя некоторое время она подалась в авантюристы.

И вот пока они разговаривали, точнее больше болтала Норла, а Сильфида смущённо поглядывала на всех, извиняясь за свою подругу, Рио не терял времени даром. Он собрал всё что можно собрать с Босса. Частично расплавленную броню, покоцанные секиры, ну и всякое добро, что находилось в тут.

И конечно он не забыл про остальных. Он поделился с ними едой (чему были рады рыцарь и девушки, которые были в плену). Только тогда на время замолкла Норла, так как её рот был занят едой.

На их лицах виднелось счастье… Даже слёзы проступили. Они давно не ели достойную пищу!

Затем авантюрист передал им бинты для перевязки и целебные зелья. По их виду было понятно, что они многое пережили.

Кстати, он намеренно старался поменьше смотреть на Сильфиду. Потому что считал, если будет на неё таращиться, то испортит её мнение о нём. Ведь ранее, когда она была замухрышкой, он засматривался на неё. А если сделает это сейчас, то покажет себя с не лучшей стороны.

Тем более что у него есть Виолетта.

Затянув по туже походной рюкзак верёвкой, он надела его и произнёс:

— Ну, что — нам пора. Нужно отыскать ещё остальных.

И первым пошёл на выход. За ним радостно последовала Кларисса, которая всё норовила обхватить его руку своей.

Норла спросила:

— Принцесса, почему вы хмуритесь? Ведь всё замечательно! — счастливо она похлопала себя по полному животику.

Конечно же, он поблагодарила Рио за всё, низко поклонившись. И если бы он был эльфом, то можно было подумать и о замужестве. А так, как человека, она его зауважала.

Сильфида скривила лицо, точно съела лимон.

— Сколько раз тебе говорить, не называй меня принцессой!

— Но почему вы хмуритесь? — она всё не отставала от неё.

Сильфида закатила глаза… и пусть они шли позади всех, немного приотстав, всё равно не желал говорить об этом.

Что она могла сказать? Что в её сердце что-то кольнуло, когда Рио не стал смотреть на неё влюблёнными глазами. Хотя не то чтобы она этого хотела… Но всё же эта ни та реакция, которой она ожидала.

Эльфийка глубоко задумалась.

Как ей теперь быть? Как себя вести? Ведь её тайна раскрылась, а путь домой открыт.

Стоит ли оставаться авантюристом? А если и стоит, то следует ли дальше маскироваться под замухрышку или нет? А может вернуться домой?..

Гулки шаги слышались по подземному коридору, по каменным стенам метались тени от расставленных факелов… А принцесса всё пребывала в глубоких раздумьях…

***

Рио не заметил, впрочем, как и другие: что в промежутки между тем, как он отходил и заполнял рюкзак добычей от Босса, в полуосвещённой комнате чьи-то кости медленно, но верно передвинулись к его рюкзаку из самого дальнего и тёмного угла.

Сами по себе.

А потом занырнули к нему в рюкзак…

76 глава. Золотое приглашение

Джанго и Руфию нашли быстро. Да, они были сильно, но благодаря целебным эликсирам быстро поправлялись. Там же были и соратника Сереса, светловолосого парнишки — крота, который помог им с тоннелями. Сам же Серес нашёлся тоже быстро, но с ним не было мечника Зэнса.

Ох… этот товарищ-моряк опять заблудился… Вот его-то пришлось искать дольше всех. К счастью, он всё же нашёлся и подземелье было полностью зачищено. Более того, остановлено в своей эволюции. Так что оно вновь вернулось к F-уровню.

Для всех остальных, кроме кое-кого тоже пришла пора обильного урожая. Сильфида, Зэнс, Руфия, Джанго и даже Кларисса апнулись настолько круто, что прорвали второй человеческий предел и перешли на ранг E! Один Рио застрял у порога второго человеческого предела.

Грустно глядя на 192 уровень, авантюрист подумал, что это несправедливо! Ведь именно он победил последнего Босса, почему весь опыт перешёл остальным?! Или то, что он в то время находился в облики полумонстра?

В общем, все радовались и лишь один Рио грустил… Мало он не апнул ранг, так ещё и скилл с Босса не выпал. Эх…

Его, конечно, пытались приободрить. Отчего-то даже Сильфида погладила его по руке, а её подруга зашипела, как кошка, от такой непристойности со стороны принцессы. Однако Рио пребывал в печали. Глянув на таймер человеческого скилла, он не решил не возвращаться в город.

Проводив всех, он отправился искать дикое подземелье…

***

Виолетта.

За это всей рутиной в этом городе, который хоть и перестал быть для неё новым, но и родным тоже на стал, девушка печалилась о том, что стала мало видеться с Рио. То его вечно подолгу нет, то уходит в куда-то с новым отрядом.

Стоя у стойки и разбирая бумажки на столе, красавица с фиолетовыми локонами и прелестными очами покусывала нижнюю губу и ревностно смотрела на шумный отряд Рио, который стоял неподалёку. Они уже доложили администрации, что остановили эволюцию подземелья F-ранга, и что там царило рабство! В общем, теперь за этим подземельем буду пристально наблюдать, чтобы такого больше не повторилось. А сейчас они шумели, потому что им дали награду за их труды. Но ведь их глава отряда отсутствовал. Как им правильно разделить награду?..

Вот оттого-то они и шумели и всё ещё не покинули гильдию.

«Боже, там даже эльфийки есть!» — ревность уколола сердце Виолетты.

И пусть в своей красоте она не сомневалась, но это же эльфийки! Кстати, где он их встретил? И как смог уговорить взять к себе в отряд? Он что — заделался соблазнителем?!

А ещё, если её слух не подводит, то, похоже, одна из них принцесса!!!

Неспокойно стало на душе Виолетты. Она ощущала, что земля горит у неё под ногами. Так не долго его и потерять! Нужно что-то делать. И срочно!

Вот только что…

Покусываю губки, девушка нервничала всё сильнее…

И вот за таким хаосом в душе её и застал курьер.

— Посылка для авантюриста Рио, — передал он ей красочную коробку.

После чего протянул бланк, чтобы Виолетта расписалась о получении. Иногда такие посылки оставляют у администрации гильдии. Ведь найти авантюриста порой очень сложно. Они подолгу отсутствуют на своих миссиях или подземелье. А если он умрёт, то администрация знает его родственников, чтобы им передать посылку.

Удивлённо округлив очаровательные глазки, Виолетта не забыла о своих обязанностях и тотчас расписалась. Надо же, посылка Рио. И от кого интересно это?..

Голос курьера услышала и старушка Руфия. Она тотчас пихнула локтём в бок Джанго и сказала:

— Гляди, там посылка для нашего капитана прислали.

Старик-маг нахмурился.

— А тебе-то что.

Руфия закатила глаза.

— Ну так ведь интересно же! Что это и от кого!

6
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело