Выбери любимый жанр

Record of Long yu Feng saga(DxD) (СИ) - Димитров Роман Иванович - Страница 36


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

36

— Лавиния Рени… рождённая с лонгином «Абсолютная Погибель»… — Задумчиво протянул я.

Мефисто слегка нахмурился (лонгин его ученицы и помощницы — не то чтобы серьёзный секрет, но и трепаться о нём никто из магов обычно не стал бы), однако уже в следующую секунду его лицо приняло расслабленное выражение.

— Если хочешь, Райзер, я могу тебя с ней познакомить… Быть может, вы даже сможете органично дополнить друг друга как маг и её контрактор. — Почесав подбородок, заметил демон из семьи Фелес.

Какой заботливый дядька… вот только лицо у него сейчас красноречиво говорит о том, что думает мужчина в данный момент скорее о женских прелестях «ледяной принцессы», чем о её будущей карьере. Хотя и вариант с «маской» отбрасывать не стоит — у этого разумного достаточно опыта чтобы одурачить своим внешним видом кого угодно.

— Не откажусь. Правда, не думаю, что мы подпишем контракт — слишком уж разные у нас элементальные направления… и в плане знаний человеческой магии мне ей дать нечего. Однако что-то подсказывает мне, что мы таки в итоге найдём общий язык и интересы.

…И это «что-то» — разумеется, только что сложившиеся и на автомате просмотренные варианты будущего.

Посидели молча, думая каждый о своём. Сайраорг готов заснуть прямо на месте — то ли слишком не выспался и чересчур комфортное кресло попалось, то ли его просто утомила говорильня, почти никак не затрагивающая его персону. Скорее всего и то, и другое. Куиша в отличие от него пытается казаться бодрой — её обучение человеческой магии должно затронуть гораздо сильнее.

— Что же, думаю, мы узнали друг у друга, что хотели. — Удовлетворив своё желание почесать языком, заявил босс ассоциации магов. — Моя секретарша выпишет вам пропуска, направит к кураторам, а те уже в свою очередь вам всё покажут и выдадут расписание консилиумов и мероприятий, которые вас смогут заинтересовать. Для доступа к коллективным проектам вам придётся сначала показать себя, свои достижения, и хоть какие-нибудь результаты по нашей специальной шкале расчёта мастерства и знаний мага.

— Моя Ладья желает записаться в группы бодигардов и собирателей, чтобы приобрести полезный опыт. — Напомнил я Мефисто. — …Плюс, ему нужна индивидуальная программа подготовки противодействия магии.

— Да-да, всё учтено. — Чуть ли не махая в нашу сторону руками, будто прогоняет назойливых насекомых (не со зла, это просто такая у него забавная привычка, видимо), сказал Мефисто. — …Кстати, если не секрет… чему конкретно ты бы хотел научиться в первую очередь? Вероятно, боевая магия, да?

— Неа. — Давлю в себе слишком уж широкую улыбку. — Раздел чёрной магии по различным манипуляциям с душами, пространственная и ментальная магия, а также… лей-линии, их настройка и взаимодействие с западной магией. Впрочем, и от боевой магии людей я также не откажусь.

— Лей-линии? Фен-Шуй? — Сильно удивился озвученному мужчина. — Но… не проще было бы тогда отправиться за таким в Китай или Японию? У меня есть несколько знакомых практикантов…

— Нет. — Качаю головой. — …С тем, зачем мне это нужно, восточные знатоки мне не помогут.

Фелес побуравил меня пристальным взглядом с минуту, но в итоге сдался, так ничего и не вытянув из меня кроме уже сказанного.

— Что же… — Встал со своего места демон, протягивая мне руку для рукопожатия. — …В таком случае, мне остаётся лишь сказать одно: «добро пожаловать в ряды Граузауберер».

Нейрообраз-ретроспектива. Южное поместье Белиал, некоторое время назад.

— Господин Дихаузер готов вас принять. Прошу за мной, Фенекс-сама. — Прервал слуга Дома Белиал мою «медитацию» на искусственный прудик с диковинными в своей редкости демоническими рыбками (в преисподней практически нет больших открытых водоёмов, которые можно было бы назвать морями).

«Фенекс… — сама». Значит, и досюда добралась эта японская мода.

Я кивнул слуге, и мы вместе с ним пошли, как многие бы на моём месте удивились, не в сторону особняка, в какой-нибудь приёмный кабинет, или торжественный зал, или на худой конец в комнату отдыха. Нет. Вместо этого я с провожающим углубился в по-домашнему выглядящие сады ЗА оградой территории поместья, но всё ещё на землях Белиал. Простая, даже без плитки или ровных краёв, узкая дорожка-грунтовка за пять минут ходьбы вне поместья вывела нас двоих к открытой маленькой беседке с плетёными элементами и резьбой с растительным орнаментом. Из неё, как оказалось, открывается весьма живописный, пусть и довольно обыденный вид на ставок с его слегка колышущимися под ветром водами и на зелёные травяные луга за ним, выглядящие вполне обычно даже по людским меркам. Вообще, я заметил, что всё в этом конкретном поместье было задумано выглядеть «просто» и неброско. Отнюдь не из-за того, что Дом Белиал сейчас вообще-то не на пике своего денежного (что есть правда) и политического могущества — ведь поместью столько же лет, сколько и всей расе демонов. Оно задумывалось быть таковым изначально. Эдакое место отдыха для души. Если бы я не знал, что демоны Дома Белиал (в том числе и тот разумный, к которому я сегодня пришёл) вполне себе любят, умеют и практикуют пафосные наряды и аристократические манеры, у меня бы могло сложиться совершенно другое впечатление об этом Доме. Более, или же менее положительное — не скажу, но просто другое. Хотя и судить по одному лишь (да и то не главному) поместью — тоже не правильно.

Когда я, оставленный слугой у входа беседки, зашёл в неё, Дихаузер Белиал сидел на высоком раскладном стуле перед профессионально выглядящим мольбертом, и при помощи тонкой кисти и уже сильно «измазанной» дощечки-палитры как раз наводил очередные штрихи на холст с полуготовым рисунком. На котором, предсказуемо, обнаружился ещё неразукрашенный ставок и зелень травяного поля. На работу совсем уж любителя отнюдь не похоже. И кажется, Дихаузер — не из тех художников, что не любят, когда видят их ещё незаконченные творения.

Стоило мне перейти определённую черту, существующую только в мыслях текущего Лорда Белиал, как последний отложил палитру с кистью, встал со стула, и повернулся ко мне. То есть, длительного представления из того, как он весь из себя такой артистичный, творит якобы очередной шедевр, Дихаузер делать для меня не собирался. Похоже, это действительно его хобби, и он не кичится им перед остальными. И к тому же готов ради меня (практически незнакомого ему демона) прервать свой полёт музы. Очередной плюсик в копилку моего положительного мнения о данном демоне. Я как бы и без того очень уважаю данного разумного за его честь, достоинство, силу и честность, но вот такие мелкие детали всё равно добавляют дополнительной живости его образу в моём сознании.

На удивление, слегка испачканный фартук художника с рассованными по карманам тюбиками красок отнюдь не смотрелся чужеродно, будучи надетым на мужчину в тёмных свободных штанах, белой мелко плиссированной сорочке с атласными вставками, и с тёмно-красным платком на шее. Суровый немигающий взгляд прошёлся по мне рентгеном, просканировал на предмет возможной опасности, и остановился на лице, не найдя для себя во мне ничего необычного. Вместе с тем, стального цвета радужки глаз из под короткой серой чёлки, даже вопреки «расслабленности» чемпиона рейтинговых игр, продолжили производить на меня впечатление неприступности и непоколебимости стоящего передо мной мужчины. Чем-то он похож на Сайраорга (в том числе мощной, но не «амбально-дутой» фигурой), однако в отличие от источаемых Сайем силы, стремления к справедливости, и общей молодости, впечатление от внешности и повадок Дихаузера — скорее как от немолодого, спокойного, бывалого солдата, или даже генерала, уже забывшего как нужно улыбаться, но ещё не забывшего зачем и почему.

— Приветствую, герр Дихаузер. Или, лучше «Дихаузер-доно»?

Его отец, как впрочем и сам Дихаузер, «ответственны» за довольно обширный кусок земель Германии. Предыдущий лорд Белиал даже имя дал своему сыну на немецкий манер.

— Без разницы. Говори, как тебе удобнее. — Пожал плечами мужчина. — Райзер, так? Ты хотел поговорить.

36
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело