Выбери любимый жанр

Невольник. Том 1 и Том 2 (СИ) - Губарев Алексей - Страница 20


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

20

Пробил ногой под колено гиганту, отскочил в сторону и принялся искать глазами игломёт. Вот он! Подхватил оружие, и повернулся к Гуту. Тот стоял на коленях, одной рукой зажимая рану на горле, а второй медленно тянул из глазницы нож. Вместо рёва из его глотки вырывались булькающие хрипы.

— Сдохни, сука! — зло бросил я, и нажал на спусковой крючок. Короткая очередь разнесла голову обезумевшего великана, словно переспелый арбуз. Тело Гута ещё постояло пару мгновений, а затем завалилось на спину.

Тяжело дыша, я осмотрелся. Ни души, все жители посёлка попрятались по своим норам. Мой взгляд опустился ниже, и тут же наткнулся на израненую некоши. Чёрт! Санриука!

Метнувшись к своему шалашу, я рывком сорвал полог, и заглянул внутрь. От сердца отлегло — женщина лежала на полу и прикрывала голову руками. Ни ран, ни крови вроде не видно.

— Ты в порядке, не ранена? — на всякий случай спросил я, возвращая игломёт в кобуру, и шагая внутрь.

— Я хорошо. Что случилось, Аудрэй? — испуганно спросила некоши.

— Хрень полная случилась! — отозвался я, вешая на плечо винтовку и вскрывая рюкзак. Так, где тут аптечка? — Возьми мой спальник, вот этот, и тащи его наружу.

Достав коробку с медикаментами, я выбрался следом за Санриукой, уже разобравшейся — что случилось, и бросившейся к своей соплеменнице. На ходу вскрыв аптечку, я обратился к искину:

— Ева, давай подсказывай, что здесь для заживления открытых ран.

* * *

Через пять минут израненая некоши спала глубоким сном, получив ударную дозу медпрепаратов. Все крупные ссадины и раны были залиты заживляющим гелем, а глубокий порез на ноге ещё и стянут специальным эластичным пластырем.

— Оружием пользоваться умеешь? — спросил я Санриуку, показывая игломёт

— Да. Видеть, как ты и другие чужак стрелять. — отозвалась женщина. Лицо её при этом выражало недоумение.

— Держи. — переведя режим стрельбы на одиночный, я протянул оружие некоши. — Если кто-то без моего разрешения сунется к вам, стреляй им в грудь или головы. Поняла?

— Меня убьют! — испуганно ответила женщина.

— Никто тебя не тронет, потому что здесь и сейчас главный я. Поняла?

— Ты босс? — недоверчиво спросила Санриука.

— Почти. — улыбнулся я. — Еще раз говорю, кроме меня стреляй в любого.

— А ты куда, Аудрэй?

— А я сейчас покажу местным уродам, что такое, мать её, красная революция. Жди, я скоро! Да, присмотри за моим рюкзаком, это важно.

В шалаше Гута воняло кровью и испражнениями. Похоже больной ублюдок начал издеваться над женщиной здесь, и ей каким-то образом удалось вырваться наружу.

Капсульник я обнаружил сразу — он лежал поверх спального мешка. Радом с ним была россыпь патронов, отдалённо похожих на земные. И вот что мне делать с этой аркебузой? Она ж тяжёлая, килограммов семь. Нахрена вообще было тащить в аномалию эту пушку?

Сбросив массивное оружие на пол и наведя на него ствол винтовки, я несколько раз выстрелил. Удачно, от пятого или шестого попадания что-то громко хлопнуло, и капсульник разлетелся на несколько частей. Шалаш начало затягивать едким дымом. Вот чёрт, да здесь сейчас начнется пожар!

Бросив рюкзак Гута поверх боеприпасов, я собрал спальный мешок в узел, и вышел наружу. Вовремя, как раз в этот момент из большого шатра вышла знакомая троица — шестёрки Мисава. Фил, и Сима с Фимой. Отлично, лучше не придумаешь.

— Эй, бандиты, руки в гору. — громко окликнул я зеков. Пока они сообразили, кто их окликнул, пока поняли, что сейчас произойдёт, моя винтовка выдала одну длинную очередь. Ох какой ор поднялся на всё селение. Ещё бы, у всей троицы в одной, а то и обеих ногах появились отверстия толщиной в палец.

— Аудрэй! Что происходит? — забеспокоилась Санриука.

— Происходит возмездие, мать его! — ответил я, и двинулся к подранкам. — Эй, ублюдки, а ну не рыпаться! А то я вам лишних дырок в брюхе наделаю!

— Ты что творишь, Кэп?! — заорал Фима. Ему единственному пробило только одну ногу. — Мисав тебя прикончит за такое!

Удар тяжёлым ботинком в челюсть опрокинул крикуна, заставив умолкнуть. Не церемонясь с остальными, я забрал у всех игломёты, а затем ухватил Фиму за шкирку и рывком поднял на ноги. Указал ошалевшему от боли зеку на вход в большой шалаш:

— Сейчас подойдёшь и откроешь полог. Молча, понял?

— Я ж не могу наступать на раненую ногу, Кэп! — заныл заключённый.

— Ползи! — приказал я, бесцеремонно толкнув Фиму в направлении жилища босса. Тот, чтобы не упасть, подвывая от боли, запрыгал на одной ноге. Пришлось добавить ему в догонку, приседая при этом на колено и вскидывая винтовку: — Попытаешься зайти внутрь, прикончу! Понял?

— Ды-а, сука! Да! — заорал зек, продолжая прыгать вперёд. В этот момент откуда-то слева прилетело несколько игл, одна из которых ударила меня в бедро. Чёрт, неприятные ощущения. В ответ я полоснул в стрелявшего очередью. Сдавленный вскрик дал понять — стрелок нейтрализован.

— Откуда ты, сука, такой резкий, взялся на наши головы? — сквозь сжатые зубы процедил Фил, лежащий в паре метров от меня. — Ты что, Мисава грохнуть решил, и встать на его место? Да за убийство основателя посёлка тебе такой штраф от корпов прилетит, сам застрелишься!

— Ева, он правду говорит? — спросил я у искина, а сам приготовился стрелять — Фиме до шалаша оставалось не больше двух метров.

— Кэп, любые штрафные санкции снимается капсулами с мутагеном. — сообщила мне искуственный интеллект. — За убийство главы такого поселения потребуется оплатить от двадцати до сорока голубых капсул. И по одной за каждого жителя.

— Хм, предыдущий искин говорил о штрафах немного другое.

— Новичок. — ответила Ева. — Минимальный пакет информации. Кэп, приготовься!

Я и сам увидел, как Фима, опершись плечом о шалаш, начал открывать полог. Секунда, вторая — ничего не происходит. Я уже было решил двигаться вперёд, когда из шалаша выкатился небольшой округлый предмет. Млять!

— Ложись! — по привычке выкрикнул я, и грохнулся на живот, про себя успев подумать — тяжело в учении, легко в бою.

Шарахнуло так, что меня, несмотря на непростой шлем, знатно оглушило. Матерь божья, откуда у Мисава такая мощная граната? Я просто физически почувствовал, как надо мной прошла волна жара. Что это, термобарическая? Или вообще какая-нибудь плазменная? Пятки вроде ещё не начало припекать, так что скорее всего ошибся.

— Кэп, можешь подниматься, угроза исчезла. — сообщила мне искин примерно через десять секунд ожидания.

— Ева, что это было?

— Вакуумная граната. Разработана специально для охоты на элитных мутантов. Сленговое название — душнила. Интересно, откуда она у главы поселения?

— Известно откуда. — проворчал я, подтягивая к себе винтовку и осматривая её. Надо же, ни царапины. — Гранату босс снял с той необычной вольной. Сдается мне, я ещё пожалею, что повстречался с той дамочкой.

Приподняв голову, осмотрелся. Твою же мать! От большого шалаша осталась лишь яма, по краям которой догорали остатки стен. Сука! Весь план к хренам! Грёбаный Мисав угробил не только себя, но и сфоттер. Вон он, лежит на дне, весь переломаный, а рядом с ним глава поселения, с неестественно выпученными глазами. Похоже задохнулся.

— Жил, как мразь, и сдох так же. — произнёс я, и плюнул в яму. Собрался было уже развернуться и уйти, но взгляд зацепился за контейнеры. Три штуки, все закрыты. Взрывной волной их вбило в землю, но это не причинило им вреда. Разумеется внутри могло всё превратиться в кисель, но я почему-то был уверен — всё там уцелело.

— Три не утащу, а вот один с собой прихватить можно. Чёрт, куда всё местное отребье подевалось? — я набрал в лёгкие побольше воздуха, и крикнул: — А ну живо все собрались возле центрального шалаша!

— Кеп, у нас проблемы. — прозвучал в голове тревожный голос Евы. — картриджей с блокатором хватит на десять дней. Итого до начала шума у тебя чуть больше одиннадцати суток, а до ближайшего форпоста корпорации четырнадцать. И это мы ещё не учитываем, что придётся останавливаться на сон и малые ночи.

20
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело