Выбери любимый жанр

Подарки Инферно (СИ) - Никифоров Эмиль - Страница 6


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

6

Я даже успел поспать, прежде чем дверь вновь открылась, и внутрь вошли двое бойцов. Парни не стали утруждать себя лишними диалогами, а просто начали меня молча пинать. Так как руки были связаны за спиной, как-либо защитить я себя не мог. Свой энергетический щит намеренно отключил. Во-первых, не хотел палить своё умение, во-вторых, понимал, что долго он всё равно не протянет. Прилетало везде, складывалось ощущение, что моё тело постепенно превращается в сплошную гематому. Боль я чувствовал отдалённо, особо жёсткие удары ощущались как пощёчины. Спасибо моему резисту к боли. Больше раздражало ощущение беспомощности.

Через пятнадцать минут, в комнату вошёл третий, по всей видимости, лекарь. Видел я его уже смутно, лицо превратилось в кашу, нос, сломанный в нескольких местах, доставлял особое неудобство. Недавно вошедший подлечил мою голову и область живота, оно и понятно, убивать не собирались. Похоже, парням уже надоело монотонно меня избивать, и они начали чередоваться. В то, что кто-то из них устал — я не верил. Ввиду поднявшегося на днях интеллекта, я смог прочитать их уровни. Оба были 90го. Так полагаю, элита элит, хотя это мало меня утешало.

Спустя полчаса такого избиения, в комнату вернулся Крамор. Я, в свою очередь, изображал максимально забитый вид, что было несложно, учитывая побои, которые мне нанесли.

— Вижу тебя уже разогрели для нашего диалога. — сказал он уставившись на меня. Отвечать я не стал. — Мне нужны ответы на несколько вопросов. Всё расскажешь — отпущу. — продолжил он.

— Что за вопросы? — хотя о чём пойдёт речь я и сам догадывался.

— Куда телепортировалась старшая принцесса? И где находится младшая?

— За младшую я вообще не в курсе. И куда открыла портал Лютиэн, она мне не доложила, как раз на такой случай.

Крамор задумался, уставившись в одну точку. Его мордовороты стояли по бокам от меня, в то время как лекарь, в который раз латал мою тушку. Благодарности к нему я, конечно же, не испытывал. Злость постепенно заполняла меня, от чего моя тетрадь смерти пополнялась новыми именами.

— Давно ты на неё работаешь? — внезапно спросил он.

— Нет, принцесса переубедила меня недавно. Когда мы накрыли её в одном из особняков в городе. — сказал виновато отводя взгляд. Хотя сомневаюсь, что он мне хоть немного поверит.

— И каким же образом вы её выследили? — улыбаясь, спросил Крамор.

— Перехватили сообщение принцессы в Алифраиле, адресованное родне.

Мой визави, сел возле меня на стул, который ему откуда-то принесли. Приняв позу мыслителя, Крамор немного помолчал, а потом сказал:

— Твои ответы бесполезны для меня. При этом ты нарушил кодекс гильдии. А за это мы жестоко наказываем. Единственный вариант уйти отсюда в добром здравии, это дать мне достоверную информацию, о местонахождении принцесс. А до того момента оставляю тебя развлекаться с моими ребятами. — после этих слов он встал и направился к выходу.

Ситх и Шварц, так звали оставшихся двух бесов, продолжили свою кровавую работу. На этот раз они приготовили две тонкие дубинки, и принялись за меня с новыми силами и заметным энтузиазмом. Тело и так ныло, а сейчас появлялись новые вспышки боли, в местах сломанных костей и вывернутых суставов. Уроды старались со знанием дела, и я благодарил всех богов, за неслабо прокачанную пассивку "преодоление боли", уровень которой продолжал расти, пусть и очень медленно. Хорошо хоть иголки под ногти не пихали. Хотя создавалось ощущение, что ещё не вечер. Я, в свою очередь, отыгрывал роль забитого и подавленного пленника.

Продолжалось это форменное издевательство долго. Я потерял счёт времени, да чего уж там, в пространстве перестал ориентироваться. Множественные сотрясения мозга никто не отменял. Лекарь не давал мне уйти на покой от накопленных травм или умереть от болевого шока, эта падла была опытной в подобных вопросах и мне казалось, что порой он вытаскивал меня буквально с того света. Но в какой-то момент этим экзекуторам надоело меня месить, и они отправились на выход, бросив напоследок заготовленную фразу:

— Подумай над словами Крамора. Если завтра с утра он не получит ответы, тобой займётся наш мясник.

Кровожадно улыбнувшись, они покинули комнату. Со мной остался лишь лекарь, которого звали Лим.

В голове мелькнула мысль о том, как я совсем недавно ляпнул, что хочу в плен. Только вот демон, исполнивший это желание, запамятовал про один маленький нюанс — кровать с балдахином, да и прочую обстановку.

Лим склонился надо мной и стал активно вливать в меня жизненную силу.

— Зубы тебе восстановлю, и суставы на место вправлю. Кости уже поправил. Но ты не обольщайся, скоро это всё будет опять ломаться. А потом я тебя опять починю. — беззаботно щебетал он себе под нос, но так, чтобы я всё слышал.

Много раз я был по другую сторону баррикад и понимал, что ломать меня сейчас пытаются не только физически, но и морально. Только вот с этим они обломаются сами.

Дождавшись, пока этот урод меня долечит, я посмотрел на него и прохрипел:

— Зови Крамора. Будет вам информация. — после чего отвернулся и уставился в одну точку.

Краем зрения отметил, что Лим самодовольно улыбнулся и вышел из помещения. Чувствовал я себя не в пример лучше. Лекарь был 87го уровня и со своими прямыми обязанностями справлялся более чем превосходно.

Через пять минут, в комнату вошёл Крамор и Лим недавно ушедший за ним.

— Говори. — спокойно сказал он, усаживаясь на стул.

— Не хочешь меня развязать?

— Только после того, как информация подтвердится. — отрезал он.

— Лютиэн с моим отрядом вернулись в Алифраил. Там кто-то из её людей укрывает младшую. После чего, они покинут город и двинутся на юг страны.

— Это всё?

— Да. Вам стоит поторопиться, иначе информация потеряет актуальность. — ответил я.

— Если ты меня обманул, я тебя на ремни порежу. — спокойно, даже буднично сказал он вставая, а затем вышел из комнаты, оставляя со мной Лима.

— Пожрать хоть дайте. — уставился я на него.

— Обойдёшься. — Лим ещё немного меня подлечил, устраняя переломы и даже нос подправил. После чего тоже удалился.

Выждав для верности ещё час, я достал из пространственного кармана меч, и подползая к углу комнаты, упёр его рукоятью в стену. Было неудобно, и клинок постоянно сбивался с канавки, которую удавалось нарезать на верёвке, но через пятнадцать минут мучений, я всё-таки смог разрезать свои путы и наконец-то вздохнуть. Руки гудели от того, как их перетянул один из этих уродов. Все тело также ныло от неудобной позы и побоев, несмотря на то, что большинство из них залечил Лим.

Я встал, отряхнулся, и моментально активировал скрыт. После чего принялся делать зарядку, разминая мышцы и суставы. Верёвку, которой меня связали, решил взять с собой. Регенерация работала в бешеных темпах, от чего есть хотелось просто зверски. Своим чутьём я ощущал за дверью одного бойца, остальные были намного дальше и, по всей видимости, этажом выше. От души пнув дверь ногой, дождался, пока её отворят. В комнату заглянула рожа со словами:

— Будешь шуметь — дам пизды.

Грубияном оказался посредственный воин 50го уровня, который упал на пол без лица. Я был сбоку от двери и от души рубанул мечом по просунувшейся харе сверху вниз. Смерть была быстрой и кровавой. Затащив труп в комнату, захлопнул дверь и, вернувшись в скрыт, начал медленно двигаться по коридору. По пути встретились ещё три пустые комнаты, прежде чем дошёл до лестницы на этаж выше.

Здесь меня ждал ещё один коридор, но теперь я мог ориентироваться не только по чуйке, но и по голосам говоривших наёмников. Всего их было пятеро, из которых угрозу для меня представлял лишь один. Это был, по всей видимости, танк, 72го уровня, с ником Генри. Встретился мне тут и мой старый знакомый Терри. Воспоминания о его возможностях всплыли моментально, поэтому этого парня я решил оставить в живых. Двое из оставшейся тройки были в другой комнате, похоже, что завтракали.

6
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело