Осажденные камнем (ЛП) - Гудкайнд Терри - Страница 53
- Предыдущая
- 53/119
- Следующая
В сумерках вереница фургонов вернулась в лагерь, миновав сухие холмы. Мулы тащили фургоны вперед, и трава шелестела под колесами. Первый командующий отчитался перед генералом, испытывая гордость.
Утрос и две разрисованные краской колдуньи вышли ему навстречу. Ава и Рува улыбнулись при виде фургонов с запятнанными бочками. Близнецы коснулись деревянных стенок и посмотрели на липкую красную жидкость, оставшуюся на их пальцах.
— Именно то, что нужно, — сказала Рува.
Глава 34
За несколько часов до запланированного налета ильдакарские бойцы собрались на нижних уровнях города возле складов, зернохранилищ и скотобоен. Верховный капитан Стюарт привел пять сотен городских стражников, которые были в нагрудниках и с короткими мечами. Красный наплечник Стюарта, перешедший к нему от предыдущего капитана, отмечал его ранг, но сотни бывших бойцов арены не интересовались званиями. Еще здесь были многочисленные добровольцы из низших классов, которые где-то отыскали оружие и решили присоединиться к нападению на осадившую город армию.
По всему Ильдакару семьи доставали из тайников оружие — семейные реликвии, никогда не бывавшие в битве. Часть людей обзавелись оружием, недавно выкованным в перегруженных работой кузницах. Кузнецы изготовили сотни дубин с железными наконечниками: рукоять из твердого дерева оканчивалась металлическим шаром с шипами. Разношерстные бойцы быстро освоили это оружие, грубое и смертоносное. Против твердокожих врагов дубины были эффективнее острых клинков и требовали меньшей подготовки. Для их использования нужны были лишь злость и сила.
В сгустившихся сумерках Натан присоединился к Никки, стоявшей у ворот. Волшебник имел лихой вид в белом балахоне, черных дорожных штанах и сапогах. Он словно не мог решить, кто он: искатель приключений или волшебник. Натан и Никки смотрели, как собирается новая ильдакарская армия.
— Добрые духи, будет настоящее сражение. — Натан поднял брови. — Надеюсь, уверенность совета обоснована. Это точно будет сюрпризом, но я не уверен в разумности атаки на такую большую армию.
— Мы нападем только на часть лагеря, которая находится возле холмов рядом со стенами, — сказала Никки. — Нам нужно следовать плану: нанести сосредоточенный удар, причинив как можно больше вреда, и вернуться за стены, пока остальная армия не успела отреагировать. Тогда мы добьемся успеха. — Она придала твердости голосу: — Лично я собираюсь нанести им большой урон.
Стоявший рядом Натан недоверчиво улыбнулся, указав на ее неровно отстриженные волосы.
— Может, ты так поступаешь из-за гнева на напавших колдуний?
— Я никогда не делаю чего-то только из-за гнева, — ответила она. — Но злость полезна. У меня есть враг. У Ильдакара есть враг. Уверена, если генерал Утрос сокрушит этот город, то он двинется дальше, угрожая остальному Древнему миру и Д'Харе. Значит, мы должны остановить его здесь. У нас с палатой волшебников общая цель.
— Да уж, действительно, — хохотнул Натан. — Когда дорогой Ричард отправил нас в Древний мир, он ожидал совсем не этого.
— Остальное зависит от генерала Утроса, — заключила Никки.
Эльза пробилась к ним через толпу. У нее был встревоженный и растерянный вид.
— Я установила в городе несколько рун переноса и на поле боя смогу использовать их в качестве якорей для заклинания. — Она улыбнулась. — Это точно должно удивить их.
Сотни воинов арены, присоединившиеся к армии, имели развитую мускулатуру и были почти без доспехов, потому что ценили свободу движений. Они выбрали то оружие, которое привыкли использовать в показательных боях. С ними пришла группа суровых Морасит, и Никки порадовалась, что воительницы на их стороне. Выжженные на коже руны защитят женщин от магических атак, но в основном им придется биться с тысячами неестественно крепких воинов Утроса.
К ним подошел Бэннон, за которым следовала Лила. Юноша нес в руке дубинку с железным навершием, а на боку у него висел Крепыш.
— Мы готовы к бою. — Он посмотрел на все возраставшую толпу вооруженных защитников. — Все готовы.
Натан цокнул языком.
— Мой дорогой мальчик, это не игра. Нам придется нелегко, очень нелегко.
— Но мы это сделаем, — сказал Бэннон.
— Да, сделаем. Выйдем и сразимся! — сказал Тимоти, в одной руке у которого был короткий меч, а в другой — обитая железом дубина. — На тренировке никто не побил меня, и в бою тоже не смогут.
К группе присоединились далеко не столь оптимистично настроенные Джед и Брок. У обоих были подаренные леди Ольгией плащи из яркого шелка. Эти дерзкие юнцы не казались Никки бойцами.
Когда окончательно стемнело, у них уже было многотысячное беспокойное войско. Вражеская армия за стенами никак не могла заметить приготовлений. Никки сомневалась, что после нескольких дней напряженной тишины Утрос заподозрит столь неожиданное ночное движение. Они выступят в полночь.
Бойцы собирались в отряды, получали воду и пищу, переговаривались между собой, хвастаясь удалью и подкрепляя свою храбрость. Некоторые нервничали, не без оснований. Многие прежде не участвовали в битвах. Никки наблюдала за возраставшим волнением, пока члены палаты готовились к вылазке, говорили с верховным капитаном Стюартом и осматривали свое разозленное войско. Волшебники и колдуньи Ильдакара внесут свою лепту и обрушат на врага самые сокрушительные заклинания.
Она вспомнила ночи перед полномасштабными нападениями армии Джеганя. Он позволял солдатам пить, играть в азартные игры, посещать палатки наслаждений и унижать порабощенных женщин. Джеганя не заботило, чем заняты его солдаты — при условии, что они победят на следующий день.
Никки предпочитала дисциплину. Эти люди сражались за Ильдакар, и она посоветовала палате волшебников тщательно рассчитать время и выбрать момент, когда энтузиазм бойцов достигнет пика и не успеет смениться нетерпением и сомнением.
В полночь без всякого боя барабанов и звуков горна волшебники убрали с высоких главных ворот запирающее заклинание. Потребовалось четыре человека, чтобы сдвинуть массивный засов. Советники были наполнены магией, разгневаны и, возможно, слишком самоуверенны.
Никки забралась в седло выделенного ей гнедого боевого коня и обернулась, держа поводья. Сидя в седле перед войсками, она выглядела впечатляюще. Могущественные волшебники палаты тоже сидели на крепких лошадях из конюшен Ильдакара, но в давно изолированном городе не хватало скакунов для кавалерии, поэтому в седлах были лишь командующие городской стражей и состоятельные одаренные дворяне. Советники были сосредоточены друг на друге и смотрели на невероятно огромные ворота. Далекие от народа волшебники не умели вдохновлять своих людей, а Никки знала, как важно сплотить их. Выждав волнительное мгновение, она заговорила, и тысячи бойцов замолчали, слушая ее.
— Мы выйдем за стены и нападем на нашего врага. Мы должны ударить сильно, нанеся максимально возможный урон, и разорить их лагерь. Атака заставит их дрогнуть.
Она не хотела, чтобы вражеская армия получила предупреждение, но не смогла удержать войско от оглушительного ликования. Квентин, Деймон и Орон повернулись к ней и благодарно кивнули. Лани и Ольгия тоже были в седле, готовые к битве. Только Эльза осталась стоять рядом с Натаном.
Она глубоко втянула воздух и продолжила:
— Этой ночью будет сражаться весь Ильдакар: рабы, воины арены, городские стражники и одаренные дворяне. Каждый из вас заинтересован в этом.
Никки не стала объяснять своих мотивов или мотивов Натана, но решила приложить все усилия, чтобы подать им пример. Защитники Ильдакара смогут перестроить свой город, когда освободятся. Но сперва нужно повергнуть генерала Утроса.
— Следуйте за нами! — крикнул толпе Квентин. — Мы полторы тысячи лет ждали сражения с этой армией.
— За Ильдакар! — взревели солдаты, выражая готовность к битве.
Огромные створки врат распахнулись, и армия подобно шторму хлынула на залитое лунным светом поле брани.
- Предыдущая
- 53/119
- Следующая