Выбери любимый жанр

Попирая волю Небес (СИ) - "Avadhuta" - Страница 65


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

65

— Ладно, тогда и философский камень я себе заберу. — Смерил я дезертира многообещающим взглядом.

— Да хоть десять! Мне этот булыжник крашеный даром не нужен. Вот если бы у меня было ещё хотя бы десять жизней, то можно было бы и рискнуть.

Я мысленно обратился к Системе.

— «Система Бога Игр Справка. Можно ли передать союзнику игровые жизни из своего запаса?»

ꀈꂪꃽ Система Бога Игр приветствует вас! Спасибо, что воспользовались нашими услугами. В качестве благодарности мы дарим вам этот замечательный Игровой Инвентарь, способный хранить до десяти литров различного барахла. Желаем вам всего доброго, ваша Система Бога Игр.

ꀈꂪꃽ Получен Игровой Инвентарь.

Я подождал несколько секунд, но продолжения так и не дождался.

— «Система! Алё? Можно ли передать союзнику игровые жизни из своего запаса?».

Ответом мне была тишина.

— «Система, можно я тебя взломаю? И кстати, молчание — знак согласия».

ꀈꂪꃽ Спасибо за ожидание. Ты же не подумал, что я глухая, да? Ха-ха.

ꀈꂪꃽ Я только что добавила в список твоих игровых умений заклинание по передаче жизней из твоего запаса.

— «Вообще-то, я имел в виду ваши игровые жизни, а не мои личные жизни. Ферштейн?»

ꀈꂪꃽ Да-да, конечно. Я уже всё исправила. Ваша Система всегда готова помочь вам.

— «Отлично».

Я ещё раз проверил описание нового заклинания, а потом использовал его, передав Слизли одну жизнь.

— Ну, вот. Теперь у тебя на одну жизнь больше, и мы сможем использовать тебя в качестве ОРС.

— ОРС? Что за ОРС? — Перепугался Рон.

— Одноразовое средство разминирования. Ты же сам объяснял нам значение этого слова. Вот и продемонстрируешь.

— Нет! Я не согласен! — Сорвался в фальцет Слизли.

— Рад, что ты согласился. — Добро улыбнулся я, беря его тело под контроль с помощью мозгового червя.

— Нет! Стойте! Я не хочу умирать. Это охренеть как больно.

— Да ладно. Это неприятно только первые пару раз. Я думаю, ты быстро привыкнешь. Или не быстро. Но у меня есть запас из пятисот жизней, этого наверняка хватит. Приготовься послужить делу спасения вселенной.

— Не-е-е-е-ет!

Наша компания вышла из класса и направилась к башне Гриффиндора. Тут нам нужно было добраться до третьего этажа. Вот только лестницы в башне жили своей жизнью, и в данный момент добраться до входа на третий этаж по ним было невозможно.

— Ладно. Это же не могло быть настолько просто. — Оценил я расположение лестниц и цели. — Рон, ты помнишь о такой замечательной игре как Принц Персии?

— Нет. Ты о чём?

— А Assassin Creed?

— Нет. Нет! Ты не сделаешь этого. Отпусти меня! Я не стану этого делать.

— Рон, я не держу тебя. Всё это ты делаешь по своей собственной воле. И помни — я верю в тебя.

Рон разбежался и перепрыгнул расстояние между лестничными пролётами в том месте, где сейчас не было лестницы. Расстояние было приличным, так что он смог только зацепиться кончиками пальцев за ступеньку. Немного повисев, он подтянулся, забрался на лестничную площадку и побежал по лестнице вверх. Та же, будто почувствовав его намерения, начала разворачиваться в сторону. Пришлось Рону опять прыгать, изображая профессионального акробата. Для меня управление его телом напоминало аркаду с видом от первого лица. Благодаря магии и наложенным на него заклинаниям Рон сейчас обладал повышенной прыгучестью и нечеловеческой реакцией.

С лёгкостью проскакав по лестницам, он добрался до входа на третий этаж и осторожно углубился в коридор. Тут было тусклое освещение, а картины на стенах отсутствовали, оставив лишь светлые прямоугольники на своих местах. Дверей тоже не было заметно, так что я пустил Рона вперёд, готовясь уклоняться от любой опасности. Он прошёл около двадцати метров, когда впереди из бокового коридора вышел… цербер. Это была огромная трёхголовая псина, макушка которой подпирала потолок на высоте четырёх метров. А главное, на ней не было никакого ошейника или цепи.

Громко залаяв, псина бросилась на Рона. Но тот сделал обманный подшаг в сторону, вскочил на нос средней морде, с него запрыгнул на лоб правой головы, сделал сальто и пробежал по спине псины от левой головы до задницы и побежал дальше. Из-за своих размеров цербер не смог вовремя развернуться в узком для него коридоре и безнадёжно отстал от рванувшего во всю силу своих лёгких Слизли.

ꀈꂪꃽ Начат ситуационный квест: Я от дедушки ушёл.

ꀈꂪꃽ Спасите свою игровую фигуру от всех монстров и ловушек, припасённых добрым директором школы магии и волшебства Свинопрыщ.

ꀈꂪꃽ Преодолено препятствий 1 из 100.

Пробегая мимо коридора, откуда вывернул цербер, я убедился, что это тупик, в котором не было дверей в комнаты или другие коридоры. Конечно, это не отменяло возможности найти секретную комнату с сокровищами или тайный ход, но сейчас я не был готов тратить время на исследование окрестностей. Для начала следовало разведать путь «в глубину», чтобы понять, какие препятствия могут ожидать смелого путешественника на пути к несметным сокровищам.

ꀈꂪꃽ Квест «Я от дедушки» ушёл завершён с результатом 69 из 100. Вы получаете три вкладыша от шоколадных лягушек с портретом Альбуса Дамблдора в качестве утешительного приза.

Такое сообщение я получил, когда вёрткого Слизли всё-таки подловила девятиглавая гидра. Правда, тот к этому моменту уже лишился правой руки и левой ноги до колена, откушенных предыдущими обитателями лабиринта. Да, это оказался настоящий лабиринт, в котором приходилось не только удирать от разнообразных монстров, но и решать по ходу движения логические шарады.

— В целом, неплохо получилось. — Оценил мои усилия Дракусик. — Только в следующий раз надо будет засесть у нас в комнате и запастись попкорном.

Я транслировал «вид от первого лица» на специальный магический монитор, так что мои спутники смогли оценить всё то, через что пришлось пройти Слизли. И стоит сказать, что Дракусик реально помог мне решить пяток задачек. Потому что когда уворачиваешься от десятка разъярённых монстров, то решение логических головоломок становится той ещё проблемой.

— А я подготовила список всех тех монстров, которых смогла заметить. — Радостным голосом огорошила нас Гермиона.

— Зачем? — Недоумённо покосился на неё Дракусик.

— Ну как же? Директор ведь просил рассказать, что за монстры живут в перечисленных им местах. Ну? Это же квест!

— А награду тебе Дамби выдаст прямо в зад. — Скептически заметил на это Невилл. — И в рот тоже по-напихает.

— Лимонных долек что ли? — Сморщила лоб Грыжер.

Мы трое только тяжело вздохнули и направились в сторону столовой. Скоро уже должен был начаться ужин.

Слизли вернулся в нашу комнату только под утро. Возрождение после смерти происходило в «морге» в самом низу башни Гриффиндора. И когда Рон поднимался после первого воскрешения, он поскользнулся на лестнице и свалился вниз, сломав себе шею. Второй раз он шёл, внимательно глядя по сторонам и под ноги, так что смог добраться до нас живым.

— Да, Слизли, не ожидал я от тебя такого. — Вздохнул я, передавая страдальцу ещё одну жизнь. — Мастера и Маргариту не читал что ли?

— Какого мастера? — Вытаращился на меня этот неуч.

— Аннушка масло то уже пролила. — Многозначительно процитировал я.

Дракусик прыснул, глядя на так и не понявшего ситуации Рона.

— Это фраза из сцены, где Берлиозу отрезало голову трамваем. — Поучительно объяснила Гермиона.

— Ты хочешь сказать, что мне тоже отрежут голову? — Испугался Рон. — А кто?

Гермиона тяжело вздохнула и многозначительно промолчала. Время было ещё раннее, так что мы опять улеглись спать. Через пару часов вся наша компания поднялась, умылась, оделась и уже приготовилась идти на завтрак, когда я остановил всех своих союзников.

— Сегодня на завтрак у вас будет это. — Продемонстрировал я кусок щупальца кракена.

«Завтрак» напоминал нечто среднее между куском варёного сала и холодцом. Он мерзко дрожал, а внутренняя часть щупальца на срезе топорщилась какими-то бело-розовыми включениями.

65

Вы читаете книгу


Попирая волю Небес (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело