Моя анимежизнь. Пенталогия (СИ) - Смолин Павел - Страница 75
- Предыдущая
- 75/294
- Следующая
– Вот зачем под руку‑то орать, а? – обернулся я с раздраженным криком и увидел упершую руки в боки Нану‑сан. Давненько не виделись. Уняв гнев, поздоровался с легким поклоном, рискуя сверзиться со стула. Отвернулся, продолжил дело.
– Иоши‑кун, это опасно! Ты рискуешь пораниться! – ага, твоими стараниями уже поранился. Одни проблемы от этой семейки.
– Спасибо за заботу, Нана‑сан, но я знаю, что делаю, – повернув голову, выдавил я улыбку.
– Дети в твоем возрасте не должны возиться с электричеством! – не унималась она. Ну не знаю, в прошлой жизни вполне возился, и ничего.
– Нана‑сан, если провод не подключен, он безопасен, – терпеливо пояснил я, не отвлекаясь. Слез с табуретки, прошел в дом. Дверь пока оставим открытой, оттуда дул приятный теплый сквознячок. Уже ведь 1 мая, день труда. Вот и тружусь. Начал прикручивать выключатель рядом с дверью на комфортной для себя высоте. Нана‑сан подошла, с интересом заглянула. Эй, я тебя не приглашал вообще‑то!
– Иоши‑кун, этим должен заниматься специалист!
Да когда ты уймешься?
– Нана‑сан, еще раз спасибо вам за беспокойство, но это совершенно не ваше дело, – потеряв терпение, холодно ответил я.
– Как грубо! Впрочем, чего можно ожидать от сына такого человека, – скрестив руки на груди, удрученно покачала она головой. Стало обидно.
– Братик, что ты делаешь? – появилась в коридоре Чико, до этого смотревшая какое‑то детское аниме по телевизору. Увидев Нану‑сан, вежливо поздоровалась с поклоном. Какой хороший ребенок. Не то что грубиян‑Иоши.
– Здравствуй, девочка, – натянув на лицо улыбку, не дала мне ответить соседка. А? Я думал они знакомы, мы ведь тут уже год живем. Наверняка это не первый визит Чико сюда. Впрочем, какая разница, – Меня зовут тетя Нана, я живу по соседству. А тебя?
– Одзава Чико, приятно познакомиться, – снова поклонилась Чико.
– Какая ты вежливая, Чико‑тян! – умилилась соседка. Я продолжал прикручивать выключатель к стене, – Иоши‑кун, тебе бы следовала поучиться у нее хорошим манерам.
Игнорируем, затягиваем последний шуруп.
– Чико‑тян, раньше я тебя не видела. Ты живешь с мамой?
Вот настырная, а. Вот бы тебя дрелью ткнуть. Чико ответила:
– Да, раньше я жила с мамой, а теперь буду жить с папой и братиком!
Услышав это, соседка сощурила глаза:
– Вот как? А почему ты больше не будешь жить с мамой? Отец тебя увез оттуда? – это она подводит к похищению, что ли? Вообще конечно логично, учитывая репутацию отца, но все равно бесит. Вот че ты лезешь? У тебя доченька отбитая на всю голову, лучше за ней следи.
Закончив с выключателем, я сходил на кухню, взял ножик. Вернулся в коридор, поигрывая им в руке. До умений Хэруки мне далеко, но кое‑чего умею. Нана‑сан опасливо сделала шаг назад. С трудом подавил смешок. Не боись, не зарежу. В этот момент в коридор прошмыгнул Сакамото‑сан, попытался покинуть дом, но был пойман Чико.
– Нельзя! Сегодня ты останешься дома с нами! – заявила она.
– Чико, – мягко обратился я к сестренке, – Сакамото‑сан живое существо и член семьи, а не игрушка. Папа сказал нам сидеть дома, но к Сакамото‑сану это не относится. Если он хочет погулять, мы не в праве запирать его дома.
Сестренка приуныла, попыталась поспорить:
– Но ведь папа сказал не выходить из дома!
Нана‑сан злобно прищурилась. Ага, думаешь вывела похитителей на чистую воду? Плевать, вчера отец сказал мне, что это не запрещено. Офигеть конечно дыра в законодательстве.
– Это относится только к людям, Чико, – улыбнулся я сестренке.
– Поняла! – смирилась она, опустила котика на пол, – Извини, Сакамото‑сан. Можешь гулять когда захочешь. Но возвращайся пораньше, хорошо?
Котик мяукнул. Какой‑то он аномально умный, или мне кажется? Впрочем, что я вообще знаю о японских котах? Сакамото‑сан покинул дом.
При помощи ножика я надрезал провода, по привычке из старой жизни содрал изоляцию зубами. Нана‑сан ошарашенно вылупила глаза, Чико хихикнула:
– Братик такой крутой!
Да, братик именно такой! Скрутив провода, один конец прикрутил к выключателю, другой вытянул к распределительной коробке, изолентой заизолировал где надо. Встав на табуретку, снял с распределительной коробки крышку, увидел надпись 100 V. Соточка, значит? У Американцев вроде 120 или 130, точно не помню. Горжусь щедростью родной страны, давшей жителям целых 220. Впрочем, гордиться тут нечем. Работает‑то в итоге одинаково.
– Туда нельзя лезть! – протестующе закричала Нана‑сан.
– Я и не собираюсь, просто смотрю. Нана‑сан, еще раз большое вам спасибо за беспокойство, но может у вас есть какие‑нибудь более важные дела? Например, присматривать за своей дочерью? – не удержался и нахамил я соседке.
– А чем тебя не устраивает моя дочь? Тем, что в отличие от этой зеленоволосой девки, она абсолютна нормальна?! – порвалась Нана‑сан. Оу, вот это ты зря конечно.
– Братик, мне не нравится тетя Нана! – с детской прямотой заявила Чико. Нана‑сан заткнулась и покраснела. Хорошая работа, сестренка!
– Мы сейчас попросим ее уйти, Чико. Нана‑сан, пожалуйста, покиньте наш дом. Вы нам не нравитесь, – глубоко поклонился я соседке.
– Грубияны! Да я, да я!.. – не придумав, что именно «она», Нана‑сан фыркнула и стремительно пошла домой.
Я улыбнулся Чико:
– Если эта тетя будет к тебе приставать, сразу скажи мне, хорошо?
– Хорошо! – улыбнулась сестренка в ответ.
– Я сейчас буду подключать провода, поэтому электричество придется отключить на какое‑то время. Не против посидеть немного без телевизора?
– Совсем не против. Мне интересно наблюдать за тем, что ты делаешь, – широко улыбнулась Чико. Какой хороший ребенок, – А мне можно попробовать?
– Ни в коем случае! Братик знает, что делает, но без подготовки в провода никогда нельзя лезть! Тебя может ударить током. Если хочешь, я научу тебя, но только когда подрастешь, ладно?
– Обещаешь? – спросила она, вытянув мизинчик. О, это я знаю, у нас в России так же делают.
– Обещаю, – ответил я, сцепив свой мизинец с ее.
– Тогда я не буду лезть в провода! – широко улыбнулась она. Вот и замечательно.
Спустившись в подвал, вырубил электричество, потом быстро подключил провода к коробке, вернул на место крышку, провода убрал за дверной косяк – места оказалось достаточно. Недовольно покосился на кусок провода, ведущий к коробке. Надо бы прибрать это в кабель‑канал, а то некрасиво. Еще нужен плафон – лампочка без него проживет до первого дождя. Напрягу батю, раз он запретил мне выходить из дома, пусть ищет нужное сам. Вкрутил в патрон лампочку, включил электричество обратно. Чико стояла на крыльце, с любопытством разглядывая дело моих рук.
– Ну что, Чико, готова к проверке?
– Готова! – подтвердила она.
– Тогда зайди в дом. Если братик накосячил, лампочка может взорваться.
– Электричество страшное! – пискнула Чико и спряталась за меня, схватившись за футболку. Рад, что ты это поняла. Теперь точно не полезешь.
Я щелкнул выключателем, взрыва и выбивания пробок не произошло. Уже успех! Выглянул на улицу, лампочка исправно горела. Кайф! Приятно что‑то делать собственными руками. Чико вышла вслед за мной, посмотрела на лампочку, похвалила меня:
– Молодец, братик!
Я расплылся в довольной улыбке. Сестренка добавила:
– Но выглядит ужасно некрасиво!
Моя улыбка померкла.
– Да, ты права. На лампочку нужен красивый плафон. Вечером попросим папу купить его.
Чико кивнула, и мы вошли в дом. Попросил ее выключить лампочку, она с видимым удовольствием это проделала. Я был доволен. Даже Нана‑сан не смогла испортить отличное утро.
Глава 8.5: Изоляция
В ожидании отца научил Чико играть в крестики‑нолики и морской бой. Потом она научила меня делать оригами в виде лягушки, сильно удивившись отсутствию у меня такого навыка. Бака‑гайдзин, что с меня взять. Потом на крыльце послышался шум, испугавшись, что Нана‑сан решила совершить акт вандализма в отношении лампочки, я выскочил из дома. Оказалось, вернулся Сакамото‑сан, прислушавшийся к просьбе Чико. Какой молодец. Пустил котика в дом, обрадованная сестренка немедленно подвергла его вычесыванию к обоюдному удовольствию. Это хорошо, так‑то он не особо линяет, но лишним не будет.
- Предыдущая
- 75/294
- Следующая