Выбери любимый жанр

Милорд (СИ) - Рейвен Хельга - Страница 28


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

28

— Ваши требования исполнены, вчера мы передали все нужные контакты вашим людям. — поджал губы Сигнус.

— Настолько быстро? — признаюсь, я поражён.

Что правильная мотивация делает-то!..

— Да-да. Встреча была произведена по всем правилам, с обетами. — кивнула Леди Ирма.

— Что ж… Вот свитки с поэтапным планом лечения, а также хотелось бы дать несколько советов…

Импровизированная лекция затянулась на два часа, когда все всё поняли, я выдохнул. До чего же сложно бывает объяснить элементарное.

— Скоро должна подойти Дорея, почему бы нам не отправиться в бежевую гостиную? — мило улыбнулась Кассиопея.

— Прошу прощения, но у меня на сегодня запланировано несколько встреч. — на самом деле я просто от вас устал.

— Тогда… Проводить тебя?.. — Вэл пытливо заглянула мне в глаза.

— Спасибо, буду признателен. — под гневное ворчание Ориона мы вышли за дверь.

Коридоры этого места всегда поражали. Здесь как будто остановилось время.

Вот только мне не нравится, когда за мной следят. Кто это такой умный, а? Не соблюдает и пятиметровую дистанцию!

— Я рада. И очень благодарна, что ты не отказал на…мне. — она тоже заметила.

Хочет провести кого-то?.. Но в тоже время настроена на разговор. Тогда приступим.

— Как я мог тебе отказать. — аккуратно скосив взгляд, на мгновенье обозначаю широкий оскал, выдавая свою осведомлённость.

— Хочу попросить у тебя прощения за нанесённое оскорбление, мы…

— Не нужно, понимаю. Я был зол, однако теперь остыл. Вы расплатились.

Эта семья должна быть полностью лояльна. С моей способностью располагать к себе… Будет просто. Я с детства умел убедить человека, что солнце синее, а трава фиолетовая. Солгать всегда легко, а в данный момент моя ложь таковой практически не является.

— Этого мало. — тонкие женские пальцы осторожно прикасаются к запястью.

А вот такого не надо! Мерлин!.. Старательно давлю внезапный порыв аппарировать прочь.

Подруга, да ты разум потеряла… Им необходимо как можно скорее начать очищающий ритуалы. Это может печально кончиться.

— Нет. Ты кажется кое-чего не понимаешь. — смотрю открыто, в глаза. — С вашей стороны плата была достаточной. Тебе может показаться, что за спасение можно было отдать и больше, но ты упускаешь главное… Для меня, достать вам эти инструкции ничего не стоило.

— То есть… — тяжело сглатывает.

— Именно. Просьба не вызвала у меня никаких затруднений, с вашей же стороны… Я получил максимум отдачи, и быть по-другому не могло.

— Гад ползучий. Отовсюду пользу извлечёшь!.. Обдерёшь как липку, а у человека ещё и ощущение останется, что он чего-то должен!

— Естественно. — горделиво усмехаюсь, задирая нос к потолку.

Она приваливается к моему плечу, по-девичьи хихикнув, и хитро ухмыляется, расслабляясь. Немного замедлю шаг, чтобы с моей руки не свалилась миссис одного благородного дома.

Когда-то мы также гуляли по тропинкам Запретного леса, собирая для лаборатории факультета ингредиенты.

— Ты изменился, Том. — слышу едва слышный шёпот.

— Всего лишь повзрослел.

Несколько минут идём в тишине, но Вальбурга не умеет долго молчать.

— Это правда, что рекомендации дала сама Шиптон?.. Как тебе удалось?

Ещё немного и даже самый заурядный волшебник сможет рассекретить мага, пыхтящего позади нас. Идиот…

Впрочем, это достаточно забавно, для того чтобы я продолжил спектакль.

— Я не говорил, о том, кто написал свитки.

— Я читала её работы, у нас есть несколько оригинальных манускриптов. Запомнила почерк. И ты не ответил мне.

— Она знакомая моего Мастера. Наставник попросил её найти решение, дать шанс на жизнь дорогому для меня человеку. — и ведь ни словом не солгал, связи их семьи в самом деле стоят немало.

Черт, а действительно весело! Наш «следопыт» сейчас взорвётся от ярости… или, скорее помрёт от инсульта. Тут не разберёшь, что вероятнее. Магия — очень непредсказуемый фактор, ничего нельзя исключать.

Давно я так ни над кем не издевался, даже запамятовал, что являюсь таким моральным садистом!.. Хоть так отдохну от назойливых «пациентов», как говорится — отомщу на славу.

— Том… — совершенно искренне вспыхнула Вэл, порывисто обняв меня (или, на мой взгляд, попытавшись).

Хе-хе! Теперь не так просто испортить мне причёску.

В Хогвартсе я был мелкий и щуплый, ниже подруги на полголовы!.. Она никогда не упускала возможности меня помучать. Было до ужаса стыдно перед однокурсниками… В те года я вполне серьёзно мечтал её заавадить. И проходи мы по учебной программе боггарта на пятом курсе, у меня бы это была юная мисс Блэк, с распростёртыми объятьями выпрыгивающая из шкафа.

С тех пор я подрос… Почти метр девяносто в высоту, да и значительно шире… Подруга, не достающая до моего плеча сантиметров пяти, теперь кажется такой хрупкой.

— Хм. А ты помнишь?.. — отвечая на объятия щурюсь, немного наклонившись к женщине. — Подколы, распространённые среди слизеринцев, всегда имели капельку правды! — одной рукой, помогая себе телекинезом, подхватив её за талию кружу в воздухе.

От стен старого дома отскакивает возмущённый визг в перемешку с задорным смехом.

С картин раздаётся гвалт и пёстрая ругань покойных родственников Леди. А она сама лишь счастливо-понимающие хмыкает магическим портретам.

Бестия. Ни капли не изменилась…

— Убью тебя!!! — заехала мне кулачком в грудь растрёпанная и красная, словно лобстер в ресторане, Вальбурга. — Ты представляешь размер катастрофы, если нас увидят?! И что ещё за шутки, не знала что ты собираешь сплетни?!..

Я чуть не заржал в голос. Вот это актёрское мастерство!.. Уважаю.

Бедный любопытный гримм.

Только как же ты выкрутишься, дорогая, когда я уйду? Зачем тебе представление?.. Это ведь я сейчас молчу да подыгрываю, а потом спрошу… Конкретно так озадачусь этим вопросом.

— Ну как же? В обществе до сих пор говорят о твоей «коллекции». Несчастные Вальбургиевы рыцари прославились ещё в школе.

— Дурак! — деланно недовольно сопит однокурсница.

Мы останавливаемся на лестнице в один из холлов, и я немного развернувшись заправляю выбившийся из её причёски локон.

— Ха, носишь мой подарок? Думал, ты выбросила безделушку прямо после вручения. — делюсь мыслями, разглядывая заколку в чёрных волосах.

— Конечно нет! Почему я должна была выбросить то, что мне понравилось?!.. Ещё чего! — меня схватили за протянутую ладонь и потянули вниз. — Кстати, спасибо что ты её починил. — интонация подруги потеряла игривые нотки.

Практически незаметно, однако я понял. Похоже мы заканчиваем дурачиться… И ладно (а то мне кажется, что невидимый колдун уже готов кинуться на меня с кулаками).

Всё равно настроение себе уже на месяц вперёд поднял.

Спустившись на первый этаж мы остановились у камина и завели непринуждённую беседу. Прошло минут пять, и я, раскланявшись по этикету, собирался было шагнуть в зелёный огонь, но не вышло… На меня с воплями и криками налетело что-то мелкое. И вцепившись, как нюхлер в галеон, заревело раненной хвосторогой.

— Нарцисса! — ахнула Вэл и попыталась отцепить от ошарашенного меня малышку. — Хорошая моя, прекрати!.. Что случилось? Отпусти дядю.

Не помогло.

Ребёнок заорав ещё громче начал формировать всплеск силы. Только этого не хватает, уж для полного-то счастья! Мордред знает какие последствия будут у этого волшебства! В истерике ведьмы на многое способны, тем более такие маленькие.

— Вальбурга, не трогай её. Она сейчас стихийный выброс устроит, мне не улыбается с этим столкнуться. — миссис Блэк послушно отпускает девочку и отходит.

Со скоростью ещё несуществующей «Молнии» кидаю диагностическое. И ничего. Вот же…!

Осторожно наклоняюсь, заглядывая в лицо ангелу. Личико красное, глаза зажмурены… Хмм?..

— Рисс, посмотри на меня. — ласково глажу мелочь по макушке.

— Марволо, ты чего удумал?! Не смей ей в голову лезть! — угрожающе рыкнула женщина.

28

Вы читаете книгу


Рейвен Хельга - Милорд (СИ) Милорд (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело