Выбери любимый жанр

Милорд (СИ) - Рейвен Хельга - Страница 74


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

74

— Поздравляю, Лорд Гонт. — одобрительно прищурился Аббот, недовольно зыркнув в сторону болтливой ведьмы.

— Да уж, вы привносите много занимательных моментов в бледную повседневность магической Великобритании! — пропела она, перебив второго моего собеседника, начавшего было говорить. — Общество не прекратило обсуждение чудесного возвращения мисс Эйлин и приём в честь назначения Лорда Малфоя, а у вас снова появилась ошеломляющая новость… Право слово, я не думала, что директор Гринготтса сдастся настолько быстро!

— Для меня это также странно. — усилием воли продолжаю мило улыбаться этой, не знающей элементарных правил хорошего тона, особе.

— Как поживает Леди Принц? — опять задают мне вопрос, мешая поскорее убраться. — Она казалась настоящей хозяйкой в тот вечер, впорхнула в бальный зал, словно бабочка!

— Элеонора, остановитесь. — нахмурившись осадил неугомонную женщину Крауч. — Вам разве досуг разносить сплетни?!

— Верно, вы забываетесь. — порицающе поджал губы Аббот.

— Бросьте, они очаровательно смотрелись вместе!

— Хах-ха, постойте, — примирительно махнув рукой, не удержавшись, я фыркаю от абсурда ситуации, — давайте сразу разрешим недоразумение… боюсь, иначе, слухи о нас не утихнут и спустя годы… Мы с Эйлин друзья: я помог ей встать на ноги, она согласилась работать под моим началом.

— Ви… — пытается высказаться полиглот, но его снова прерывают.

— Понятно, благодарю за пояснение, я пожалуй поспешу, Лорд Гонт. — лукаво усмехается дама, глянув на покрасневшего от гнева мужчину. — Работа не ждёт.

Бьюсь об заклад, что о получении мной титула к вечеру не будет в курсе только глухонемой.

— Том, мы тоже откланяемся, однако, у меня к тебе разговор. — задумчиво покосившись на мрачного товарища уронил чародей. — Вар принёс тревожные вести из лагеря либералов. Дамблдор, вроде, откопал на тебя серьёзный компромат.

— Ха?! — весьма натурально изображаю удивление. — Не имею понятию о чём вы (нашёл-таки мой сюрприз), ничего противозаконного не совершал.

— Здесь, — выразительно осмотрел мелькающих туда-сюда людей Крауч, — говорить на эту тему не станем. У вас найдётся свободное время, предположим, часов в девять?..

— Конечно, — киваю торопливо двинувшимся вперёд магам, — всего наилучшего!

Так и приходит понимание, что ненавидишь кого-то всеми фибрами души. Или, оставшимися от неё лоскутами, как посмотреть… Вероятно, учитель не любит меня ещё пуще, иначе не могу даже догадываться о причинно-следственных связях его действий.

Нам с профессором не поладить, впрочем, я всё ещё иррационально мечтаюпонятьмотивы.

Он серьёзно уверовал во вселенское зло?

Наверное, хорошо что так получилось. Начни Альбус трепыхаться чуть раньше, неплохо подпортил бы мне малину. Но бородатая мразь опоздала… к тому же, я не поленился и подготовил настоящий спасательный крейсер на случай непредвиденных неприятностей. Теперь нужно лишь подождать, он сам себя загонит в могилу.

Кто б знал, как я счастлив этому обстоятельству! Порой уже всплывают опасения… Кажется, пребывание в Англии заставляет меня деградировать — вместо доработки незаконченного проекта стационарного портала я плету интриги!..

Хотя, нормально ведь желать мучительной смерти человеку, без видимых причин гнобящему тебя с детства?

Я не знаю почему. Да, примерным учеником не был, но таковым не являлся никто. Хогвартс априори существует в режиме пансиона закрытого типа, он не по определению опасен! Борьба факультетов, постоянные драки… Гриффиндорцы отличались жестокостью. Хаффлпафф брал числом. Рейвенкло выезжал на оригинальности… от шуток слизеринцев по крайней мере не калечились первокурсники! А грёбаный трансфигуратор выделял меня. Ответственного, исполнительного и неконфликтного. Не грех проверить, не мишень ли на моём затылке?!

Тьфу, сладолюбивая сволочь.

Лишь убрав рыжего козла смогу расслабиться. И займусь по-настоящему важными вещами. Доктор Морселли не единожды уже истерику закатывает по поводу моего здоровья. Как только откушу шмелю голову нужно будет что-то решать с этим, не ребёнок, чтоб от врачей прятаться.

Ещё надо подтвердить квалификацию, на этот раз в английском отделении гильдии колдомедиков. Шафик на днях договорился с коллегами, заручившись моим словом устроить им воскрешение Лазаря, или что-нибудь в этом духе. Мне в общем-то не сложно, будет весело посмотреть на убелённых сединами Мастеров в состоянии нирваны.

С королевской семьёй, опять же, так и не объяснился, впрочем, выслушал извинения от очередного подосланного миньона. По-моему, агент молился Деве Марии про себя, когда просил вернуть ему нерадивого товарища.

Ко всему прочему, хех, я вдруг обнаружил, что с удовольствием вылавливаю Амелию из встречного потока колдунов, встречающихся мне ежедневно… хотя, умоляющие письма из Хогвартса приходить перестали.

Смешливая, вечно растрёпанная, девчонка невероятным образом вписалась в мой распорядок дня, умудряясь при этом не засветиться в прессе. Она покорила Лютика, подобрала ключик к Рисс и (непостижимо!) понравилась Абраксасу. Хах… незаметно притаскивает домашние обеды в кабинет министра, уговаривает приобрести домовика, расспрашивает о научной деятельности… Я начинаю сомневаться в своём рассудке, ведь каждый раз покидая территорию дома, на задворках мыслей, жду её появления.

Привычка однако.

— Пф-фкха-ха. — выйдя из камина в зелёной гостиной вновь отстроенного Гнезда едва успеваю подавить хохот, рвущийся из груди. — Кхи-хи-кхи-кх. — прекрасная картина, подарю это воспоминание Абри на день рождения.

Боги всемогущие, ни в жизнь больше не оставлю павлина с детьми.

— Крёстный! — подпрыгнув зашипел один малолетний вандал, испуганно пряча за спиной испачканные фиолетовой краской лапы. — Не буди папу? — пищит он пошире распахнув зенки, украдкой стирая со щеки старшего блондина, непонятной консистенции, голубоватую массу.

— Кхрр-р…

— Ты главное не волнуйся. — приняв во внимание окружающую обстановку виновато шаркнули ножкой по, заляпанному чем-то сладким, ковру. — Добби всё уберёт.

Вот засранец, прям горжусь проявленной смекалкой!

— Конечно, атыстанешь его верным помощником. — смиряю, подкрадывающегося ко мне крохотными шажками, мелкого паршивца сердитым взглядом. — Поскольку оставляя вас тут, по возвращению, мне хотелось найти замок целым.

— В-всё же в порядке? Мы только в этой комнате играли… папа обещал рассказать сказку, сам заснул. — обиженно надулся мальчишка и, стараясь разжалобить, охватил меня за пояс.

— Люци!

Возможно, нет нужды реагировать столь бурно, но соль в том, что вцепившееся в дорогущую ткань малолетнее чудовище смахивает на грязнулю из советского Мойдодыра. И я немного в ужасе от вида комнаты, с утра блестевшей идеальной чистотой. Как вообще сохранять душевное равновесие, глядя наэто?! Мерлин мой, на полдня отлучился, здесь волшебное торнадо побывало?..

Обои разрисованы, сто процентов, несмываемой заговорённой киноварью, подозреваю что из моего ритуального набора. Произведение искусства, украшающее пол, вряд ли когда-нибудь отстирается от невообразимого количества десертов, старательно по нему размазанных… на мебель смотреть страшно! Каким образом под потолком образовался гамак?.. Где люстра и отчего подаренная мелкому капибара не в южном парке?!

Звездой программы, естественно, является действующий Лорд Малфой, не ранее двух месяцев назад вступивший на пост министра магии. И заимевший в связи с этим огромные проблемы со здоровьем, раз смог отключиться в таких кошмарных условиях. Увидев его сейчас, никто бы не поверил, что вываленный в… какой-то фигне… мужчина, с хлопьями для завтраков в волосах и чёрными, от недосыпа, кругами под глазами — аристократ в энном поколении.

Дополняли композицию «отец-одиночка» три маленькие дикарки, потеснившие блондина на импровизированном спальном месте.

— Расшумелись… — завозилась на кушетке жертва подросткового креатива, нехотя разлепляя глаза. — Моргана вездесущая, какого Салазара произошло?! ЛЮЦИУС МАЛФОЙ!!! — завопил однокурсник яростно озираясь.

74

Вы читаете книгу


Рейвен Хельга - Милорд (СИ) Милорд (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело