Выбери любимый жанр

Пересекающий время - Крапп Раиса - Страница 50


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

50

- Дар вызывает Гуцу на переговоры.

Заросли зашевелились, раздвинулись и из них выступили два наемника с арбалетами. Оружие целило в землю, но тетива была натянута и стрелы лежали в ложах, а пальцы - на спусковых крючках. За их спинами появился Гуцу. Арбалетчики остановились и расступились. Герцог медленно пошел вперед, оставляя их у себя за спиной. Не доходя шагов двадцати до Андрея, он остановился рядом с толстым деревом.

- Приветствую вас, Ваша Светлость. Минуту назад вы убедились, что легкой добычи у вас сегодня не будет. Поэтому мы предлагаем вам оставить нас в покое.

Гуцу ухмыльнулся.

- Подумайте, проявите присущую вам мудрость, и мое предложение не покажется вам столь нелепым. Численно мы вас превосходим. Сражаться вы пришли в сложных и непривычных условиях, в отличие от соперника. Вы не возьмете здесь ни пленных, ни богатой добычи, если придется трудно - мы просто растворимся в джайве, она нас укроет. Согласитесь, не разум, а ваше пострадавшее самолюбие бросит в бой ваших воинов, но стоит ли оплачивать это многими сотнями жизней? Если вы считаете, что вам нанесено оскорбление, а я знаю, вы именно так и считаете, то ответственность за это я беру на себя. И если вы непременно хотите крови, я готов выйти против любого вашего воина. Но пусть этим все кончится.

- Пусть они отдадут тебя, и я оставлю им их ничтожные жизни!

- Боюсь, ваше условие покажется моим друзьям неприемлемым, - усмехнулся Андрей. - Оставьте нас, мы скоро уйдем отсюда. Город и крепость мы отдали, отдадим и джайву, никто не будет вам отсюда грозить. Подумайте, герцог, я предлагаю вам хорошие условия.

- Жаль, что я не приказал убить тебя.

- Когда? Вы забыли, какой сигнал ждут от вас стрелки? Что же вы медлите, герцог, поддерните ваши перчатки.

С криком: "Убейте дьявола!" Гуцу метнулся за дерево.

Дальше произошло то, от чего опешили все, кто мог наблюдать эту сцену. Арбалетчики вскинули оружие, и в тишину ввинтилось пение стрел. И в то же мгновение Андрей неуловимо подался в сторону, стремительно выбросил руку и замер так - в пальцах он сжимал арбалетную стрелу. Он повернул ее жалом в сторону противника и метнул в дерево, за которым укрылся Гуцу. Стрела вонзилась в ствол.

Секунд общего замешательства было достаточно, чтобы Андрей оказался в безопасности. Он упал на траву рядом с Лиентой, и лугарин сжал его руку.

Вперед! - взвился яростный крик Гуцу.

Часть седьмая

* * *

Юкки попытались обойти лугар, и скоро фланговые отряды вступили в бой. Свист стрел, удары и треск

дерева, крики ярости и боли слились в жуткую какофонию битвы.

Андрей установил одностороннюю ТП-связь с командирами всех отрядов и мог контролировать ситуацию. Центральному отряду все еще удавалось сохранять свое преимущество - наемники не могли преодолеть открытое пространство бывшего поселка, откатывались раз за разом, осыпаемые тучей стрел. Гуцу бросил против центра своих гвардейцев - кочевников с Элька. Их яростные молчаливые атаки накатывались одна за другой с ритмичностью морского прибоя.

Андрей продолжал лежать в укрытие. Он знал - его время еще не пришло, и все же, не уютно чувствовал себя, отлеживаясь за спинами лугар. Лиента, укрытый стволом дерева, стоял в двух шагах от него. Со спокойствием и размеренностью автомата он вынимал из-за плеча стрелу, мощным движением натягивал тетиву... меткости ему было не занимать.

Наемники, наконец, отошли, укрылись за зеленой стеной.

- Что-то готовят, - обернулся Лиента.

Долго томиться в неведении не пришлось - из зарослей выдвинулась шеренга стрелков, они опустились на колено, выставив перед собой высокие щиты, и из-за этой в миг построенной стены в сторону лугар понеслась лавина стрел. Плотность ее была столь велика, что обороняющиеся головы не могли поднять для ответного выстрела. В этот момент между щитами скользнули мечники, стремительно и молча ринулись через открытое пространство, а над их головами неслись стрелы. Когда арбалетчики прекратили обстрел, лугары уже не могли отбросить наступающих - в ход пошли топоры, ножи, мечи.

Пришло время Андрея. Он поднялся с травы, и как будто тяжесть упала с плеч - Андрей почувствовал легкость и силу, азарт боя захватил его, он с нетерпением ждал врага. Но впереди встали четверо лугар - сойдясь плечом к плечу, они надежно перекрыли его.

- "Лиента, твои штучки!?"

Он рассердился и, может быть, именно этого чувства ему пока не хватало. Он оттолкнулся от ствола спиной, сделал над "опекунами" высокое сальто удар пяткой пришелся в лоб первому из нападавших, через несколько мгновений рядом с первым рухнуло еще несколько.

- Займитесь делом, парни, - обернулся Андрей к остолбеневшей четверке. - Будите под руками крутиться - задену ненароком.

Андрей испытывал странное удовольствие от того, что делал. Уж, конечно, это было совсем другое дело, нежели на тренажерах. Хотя и раньше при переходах ему доводилось попадать в переделки, но почти всякий раз его страховали и могли "выдернуть" в случае крайней опасности. Сейчас опасность была реальной. Он дрался за свою жизнь, за тех, кто сражался рядом, и за тех, кто был за спиной, кто надеялся и молился.

- "Дар! Это немыслимо, - то, что ты делаешь! Неужели этому можно научиться!?"

- "Да. И у нас будет время для этого".

В упоении драки Андрей не переставал контролировать себя. Знание биологически активных, жизненно важных точек позволяло ему выводить противника из строя, не отнимая жизни. Даже потом, когда они придут в себя, бойцы из них будут некудышние - крайняя слабость и боли во всем теле сохранятся на несколько дней.

- "Лиента, я к Иланду. У него трудно".

- "Послать помощь?"

- "Пока нет".

Ни друзья, ни враги не могли понять, каким наитием этот человек появляется именно там, где успех клонится на сторону атакующих? С его появлением воины воодушевлялись. Когда он с голыми руками вихрем врывался в гущу врагов и, будто желторотых юнцов, расшвыривал их непостижимыми, сверхъестественными приемами борьбы, шум сражения перекрывали восторженные крики. То, что поднимало дух защитников,врагов повергало в смятенное недоумение.

50
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело