Выбери любимый жанр

Мастер Перемен. Дилогия (СИ) - Довыдовский Кирилл - Страница 18


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

18

Ученики — такие как я — ощутить весь мир не способны. А потому они учатся понимать отдельные его части. Города, улицы, здания и дамские сумочки — все это отдельные миры, внутри которых существуют свои законы и свои правила. И самый простой и надежный способ получить знание о мире, которые тебя интересует — это «кинуть монетку».

Если перевести на простой язык — внести в существующую систему инородный элемент, и посмотреть, как эта система будет с ним взаимодействовать.

— Мы просто тут ходим будем? — пожаловалась Софи спустя минут двадцать.

— Ты устала?

— Нет, но…

— Иди посиди.

— Нет, я с тобой!

— Софи, правда, монетку лучше одному кидать. Вот тут в кафе меня подожди. Я у тебя на виду буду.

Усадив девчонку на стул, я отдал ей рюкзак, а сам двинул в сторону полноватого коротышки — его макушка мне и до плеча не доставала — которого заметил перед этим. Подойдя ближе, я пару раз попался ему на глаза, а потом… «кинул монетку».

Спустя минуту я сел на стул рядом с Софи. Тут же предложил:

— Закажем что-нибудь?

— Очень смешно, — она сложила руки на груди. — У нас денег вообще-то нет!

— А это что? — я показал ей держалку. На дисплее значилось число в полторы сотни колонисов. Я поднял руку. — Девушка!

— Ты… — глаза Софи округлились от удивления. — Ты ее…

— Ага.

— Алекс!

После подошла официантка, и сестра была вынуждена замолчать. Я заказал сразу много всего, попросив нести по мере приготовления.

— Я бы на твоем месте нос не воротил, — сказал я, хватая пачку с картошкой-фри, как только ее принесли. — Времени у нас немного.

И я оказался прав. Спустя минуты три недалеко от стола остановился давешний пухляш. И теперь он был не один. Рядом с ним стоял высокий англичанин. В черных ботинках и брюках, в сером пиджаке поверх водолазки выглядел он как телохранитель какого-нибудь аристократа. А еще у него был по меньшей мере второй ранг в Стихии.

Встретившись с ним взглядом, я улыбнулся и помахал ему рукой.

Тот даже дернулся от неожиданности.

После он что-то бросил пухляшу и двинул… куда-то.

— Пойдем, — сказал я Софи, вставая.

— Что? — растерялась она, бросив голодный взгляд на стол. К тому моменту она еще не закончила выражать презрение к ворованному.

— Потом поешь, — расплатившись за еду, я смел в рюкзак бургеры с газировкой и потянул девчонку за собой.

Вскоре мы нагнали «англичанина». Он быстрым шагом удалялся с площади. Еще минут через пять мы зашли в глухой переулок, где судя по ощущениям нас уже ждало несколько влияющих. Еще двое перекрыли выход сзади. Почти все они были первого ранга, но уровень организации впечатлял.

Обернувшись, Англичанин несколько секунд нас разглядывал. И с каждым мигом его лицо выражало все больше недоумения.

— Вы кто такие? — спросил он наконец.

— Работу ищем, — ответил я.

— Какую еще работу? — скривился мужчина. — Думаешь, нам нужен глупый воришка, который понятия не имеет, как все устроено?

— Воришка — думаю, нет. Может, кто другой нужен? — я сделал паузу. — Кстати, что у вас там в левом кармане?

Стихийник, глядя на меня, прищурился, потом коснулся рукой штанины брюк… и выражение его лица изменилось. Ну не зря же я полчаса по толпе слонялся. Пухляша-то я почти сразу заметил, а вот его контролера долго высматривал. Чтобы подсунуть ему одну из украденных держалок, тоже пришлось попотеть — руки пока меня плохо слушались — но я справился.

— Мне нужно два билета до Седьмой, — сказал я. — И документы на переход. Взамен готов выполнить что-то деликатное, где сноровка нужна. Есть предложения?

* * *

Конечно, сразу мне не поверили. Пришлось старательно изображать из себя бегущего от проблем авантюриста. Но по поведению англичанина я понял, что работа будет. Теоретически я мог нарваться и на обычных карманников, и тогда пришлось бы искать еще, но мне повезло — неужто правда Сука в другом мире осталась? — и на меня сразу вышли те, кто нужно.

— Куб изолирован, — произнес Джек — так представился англичанин. — Через рамку пройдет. Но если тебя проверят техникой, его обнаружат.

— Что внутри?

На этот вопрос мужчина ответил хмурым взглядом.

— Да ладно вам, — дернул головой я. — Я не конкретно спрашиваю, а в том плане — нужно ли мне что-то знать? Можно ли его трясти, ронять и так далее?

— Куб ударопрочный.

— Это хорошо…

— На той стороне на выходе с терминала тебя встретит наш человек. Передашь ему куб, он отдаст тебе пять сотен колонисов в неименных держалках.

— Звучит круто.

— Попробуешь нас кинуть, или если тебя повяжут, вы оба трупы.

— А вот это наоборот обескураживает.

Последнюю фразу «Джек» комментировать не стал. Молча вложил «посылку» и две свеженькие карточки удостоверений личности мне в руки и, развернувшись, двинул прочь.

— Алекс… — подала голос все время разговора стоявшая рядом Софи. — Не нравится мне это…

— Мне тоже.

— А что если там… бомба?

Хм… значит, в этом мире и теракты случаются? Да, веселое местечко.

— Не бойся, там не бомба.

— А что?

— Стихийное Сердце.

* * *

Даже мою чувствительность контейнер заметно притуплял. Я мог сказать только, что предмет внутри структурой сильно напоминал стихийный резервуар. А вот определить конкретную стихию или размер Сердца уже не мог.

Первым желанием, понятно, было оставить Сердце себе. На чувства контрабандистов мне было наплевать — останавливало меня понимание того, что Сердце явно принадлежало не им. У кого-то его украли и для кого-то его везли. Ни с первыми, ни со вторыми я встречаться не хотел.

— Алекс.

Билеты мы уже купили, и теперь стояли в длинной очереди к одному из «портальных автобусов». Один за другим они отъезжали от пункта досмотра, а освободившиеся места занимали те, что возвращались с Седьмой.

— Да?

— А ведь маме понадобится Сердце, — произнесла она как бы невзначай.

Я даже не сразу сообразил о чем она.

— Да, а что… постой-ка, — я опустил на нее взгляд. — Ты на что намекаешь?

— Ну…

— Ха-ха, — не выдержав, я рассмеялся. — Кажется, кто-то не так давно нотации читал…

— Это другое! — тут же стала возмущаться девушка. — Это-то для хорошего дела!

— Бургер ты, по-моему, тоже съела.

— Мне не понравилось.

— Оставшиеся, значит, не будешь?

— Буду! И мне опять не понра… Не меняй тему!

Пару секунд я еще улыбался, глядя на нее, потом покачал головой:

— Не получится, — я понизил голос. Народ вокруг шумел, но все равно лучше было внимание не привлекать. — Я не знаю, какое именно там Сердце. Возможно, оно просто не подойдет по Стихии. Конечно, его можно было бы обменять или продать, но даже без этого это слишком опасно. Чем тише мы переместимся на Седьмую, тем лучше. И, кстати, если уж мы заговорили о Седьмой…

Остановившись, я развернул Софи к себе спиной, расстегнул ее рюкзак.

— Что ты делаешь?!

— Я слишком приметный, — пояснил я. — Могут проверить.

— Эй! Ты охренел! — развернувшись, Софи сдернула рюкзак с плеч. — А если меня…

— Ты хочешь помочь или нет? — перебил я ее, не позволяя ей расстегнуть молнию.

— Да, конечно…

— Тогда просто иди и веди себя естественно, — забрав у нее рюкзак, я надел ей его обратно.

— Ты понимаешь, что это самый тупой совет из всех возможных? — бросила она в ответ мрачный взгляд, но рюкзак больше снять не пыталась.

— Да не парься ты, — отмахнулся я, — все хорошо будет.

После этого Софи притихла. Очередь стала продвигаться, и спустя минут пять мы уже были в нескольких метрах от сотрудников терминала. Как я заметил, проверяли в среднем одного пассажира из десяти. Стихийник второго ранга — в такой же форме, что и остальные — накладывал какую-то технику то на самого человека, то на что-то из его вещей. И за два человека до нас с Софи одну из пассажирок даже увели в досмотровую. Сестра занервничала еще больше.

18
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело