Легенда о Льюке - Джейкс Брайан - Страница 61
- Предыдущая
- 61/73
- Следующая
— Полный вперед! Полный вперед! Полны-ы-ый впе-ре-е-ед!
Согнувшись в три погибели, отфыркиваясь от волн, которые обрушивались на корабль, Вург, цепляясь за корпус когтями, пробрался по левому борту к середине судна. Тут он увидел Бью, который опасно балансировал на весле Рангувар, ожидая сигнала. Вург дотянулся до перил и крикнул:
— Полный вперед! Освобождайте рабов! Захватывайте корабль!
Он был так взволнован, что потерял всякую осторожность. Паруг и Аккла тут же выскочили из кубрика:
— Что здесь происходит? Кто собирается захватить корабль?
— Кто-то хочет освободить рабов! К оружию! Всех сюда!
Освобожденные рабы хлынули к трапам со всех трех палуб. Некоторые были вооружены чем придется: обрывками цепей, палками и очень мало кто — ножами. Растерявшись, они толкались на палубах, некоторые плакали, не зная, что делать с обретенной свободой. Это были в основном рабы с верхней и средней палуб, и скоро их совершенно смяли хорошо вооруженные пираты, которые в чем, в чем, а в кровопролитии знали толк. Вург и Бью бросились на помощь. Ударами длинных сильных задних лап Бью уложил на палубу двух крыс, выхватил у них оружие, бросил один из кинжалов Вургу и закричал освобожденным:
— Эй, ребята, помогайте нам, нечего тут стоять и мямлить! Деритесь!
Некоторые, помоложе и посильнее, так и поступили, но были и другие, слишком слабые и запуганные. Они сразу растерялись под напором банды пиратов. Несчастные создания убегали и прятались, а иные пытались пробиться сквозь толпу назад, к своим скамьям и веслам, туда, где они провели не одно время года в рабстве.
И тут появилась Рангувар Гроза Врагов.
Опрокидывая бегущих, как кегли, она следовала за Живодером. Он спускался по трапу, и его отвратительные черты были искажены ужасом. За ним, как тень смерти, шла Рангувар. Она хлестала надсмотрщика его же собственным кнутом. Теперь, когда она была свободна, черная белка одним своим видом могла внушить ужас любому. Длинный кнут свистел над головой Живодера, в штормовой ночи эхо грозно повторяло воинственные крики Рангувар:
— Йалахо-о! Я Гроза Врагов, рожденная безлунной ночью под раскаты грома! Пойте свои предсмертные песни! Йалахо-о-о!
Живодер в панике побежал к мачте, Рангувар следовала за ним по пятам, глаза ее налились яростью, она дико хохотала, преследуя ненавистного врага.
Ледяные лапы паники сдавили горло Вилу Даскара. В самых безумных своих фантазиях не мог он вообразить ничего подобного на борту красного корабля.
— Аккла! Паруг! Всех на корму! Все — ко мне!
Разбойники сгрудились около капитана. Льюк крикнул своему врагу, перекрыв шторм и шум битвы:
— Ну, что ты теперь собираешься предпринять, трус? Рабы свободны и сражаются, а «Пиявку» несет на скалы. Тот день, когда ты убил мою жену, был роковым для тебя, Вилу Даскар!
И, как бы в подтверждение его слов, тело Живодера, задушенного собственным кнутом, скатилось сверху по трапу, сбив по пути двух пиратов, которые направлялись на корму. Рангувар Гроза Врагов свесилась с мачты, а потом с леденящим кровь воплем кинулась на разбойников, которые на верхней палубе избивали беззащитных рабов.
Горностай повернулся к Льюку и, ударив связанного воина мечом, злобно прошипел:
— Это все ты устроил, но теперь тебе конец!
Льюк даже не мог защититься от злобных ударов. Лезвие меча случайно перерезало веревку только на одной его лапе. Дьюлам и Денно, которые как раз пробивали себе дорогу на корму, увидели, что происходит с Льюком. Бью и Вург тоже это видели и тотчас же бросились к нему:
— Льюк! Нет! Держись, друг, мы идем к тебе!
Но нет, это был еще не конец. Превозмогая боль, которая накатывала, как волны, Льюк вложил все оставшиеся силы в один последний удар. Его лапа сжала лапу Вилу Даскара так, что тот выпустил свой ятаган с костяной ручкой, и оружие полетело за борт. Льюк схватил Даскара мертвой хваткой и прижал его к штурвалу. Разбойники набросились на Льюка, пытаясь спасти своего капитана, который визжал от страха, как резаный. Навалившись на Воителя, они пытались оторвать его от Вилу Даскара, разжать мертвую хватку. Но тут появилась Рангувар Гроза Врагов, вооруженная двумя мечами. Черная белка напоминала торнадо, который, промчавшись, оставлял после себя горы убитых и раненых. Она хохотала, видя перекошенные страхом черты своих врагов.
— Йалахо-о! Чудесная ночь, чтобы умереть! Йала-хо-о-о! Вдохните поглубже, голубчики, это будет ваш последний вздох! Я позабочусь о них, Льюк! А ты держи покрепче Даскара! Йалахо-о!
На красный корабль надвигалась скала, раз в десять больше его самого. Волны разбивались о ее бока и низвергались каскадами пены. Лапы Даскара оказались продетыми между спицами штурвала. Он был как приговоренный на дыбе. Капитан разбойников, прижатый спиной к штурвалу, хрипло умолял о пощаде, а бок «Пиявки» уже почти вплотную прижимался к каменной громаде.
— Пощади меня, Льюк. Можешь оставить себе все сокровища, можешь освободить всех рабов. И красный корабль тоже возьми, только отпусти меня. Я не лгу тебе, мое слово крепко. Только не убивай меня!
Льюк Воитель вплотную придвинулся к своему смертельному врагу, еще сильнее вдавив его в штурвал, и прошептал:
— Трус умирает тысячу раз, а воин — только один. Души всех, кого ты погубил, смотрят сейчас на тебя, Вилу Даскар, и теперь они наконец обретут покой. Пришло твое время. Ты умрешь так же, как жил, и в свой смертный час ты останешься трусом!
И красный корабль ударился о скалу и содрогнулся от носа до кормы. Послышался шум, подобный раскатам грома, и каменное лезвие рассекло корабль надвое. На какой-то ужасный момент «Пиявка» повисла в воздухе, а потом вся корма, от середины до задней палубы, упала. С жутким грохотом она свалилась в воду и немедленно затонула. Она ушла под воду, на самое-самое дно, и никто ее больше никогда не видел.
КНИГА ТРЕТЬЯ
НАСЛЕДСТВО ВОИТЕЛЯ
35
Солнечный свет проник в каюту «Половины». Пылинки лениво кружились около спокойно горящих светильников. Денно снял очки со стеклами из горного хрусталя и положил их на лежавшую перед ним на столе закрытую книгу. Зевая и потирая глаза, он откинулся назад и посмотрел на небо.
— Теперь ты знаешь все, Мартин из Рэдволла. Мы рассказали тебе эту историю так, как мы ее запомнили.
Все взгляды обратились на окаменевшего воина. Все ждали, что он скажет. После показавшегося бесконечным молчания он наконец произнес:
— Должен ли я понимать это так, что мой отец разбил «Пиявку» о скалу, зная, что сам неминуемо погибнет?
Бью как-то странно фыркнул и провел лапой по глазам:
— Да, именно так он и сделал, раненный едва ли не смертельно. Рангувар Гроза Врагов уже держала в страхе всю команду, так что ей и Льюку представлялась возможность отомстить Вилу Даскару, этому злосчастному красному кораблю, всему, что отняло у них тех, кого они любили. Клянусь шкурой, кровью, зубами и мечом! Не рождалось еще храбрее воинов, чем эти двое!
Вург крепко сжал лапу Воителя:
— Они сделали это и для тебя тоже, Мартин, и для всех нас. Для всех, кто когда-либо испытал на себе жестокость и вероломство Вилу Даскара. Льюк в ту минуту не думал о себе, и Рангувар тоже. Это была их последняя жертва, принесенная ради избавления земли и моря от зла!
Глаза Мартина стали как кристаллы льда:
— Я на месте отца сделал бы то же самое!
Дьюлам посмотрел на Мартина, и шерсть у него на загривке встала дыбом:
— Не сомневаюсь в этом. Ты сейчас сказал это, и мне на миг показалось, что это твой отец сидит на твоем месте. Мы все поступили бы так же, только дело в том, что мы-то были в носовой части, когда корабль раскололся надвое.
Мартин переводил пристальный взгляд с одного на другого:
— Есть ли еще что-нибудь, о чем мне следует знать? Вург, ты знал отца лучше, чем кто-либо. Расскажи мне о нем.
Старик задумчиво покачал головой:
- Предыдущая
- 61/73
- Следующая