Клан Тора.Тетралогия (СИ) - Янковский Дмитрий Валентинович - Страница 138
- Предыдущая
- 138/209
- Следующая
– Да, Ваше Императорское Величество! – поклонился врач.
Ямахито бодрым шагом вышел из дворцовой клиники, не показывая вида – все‑таки чувствовались последствия облучения, пусть и небольшие. Хорошо, что хоть острого лейкоза не получил.
Он прошел до своего кабинета, уже пошатываясь от слабости. Видимо, врач все‑таки что‑то скрывает, несмотря на прямой приказ. Ладно, и с ним разберемся – главное, пусть пока делает свое дело, лечит его физическое тело, а дух всегда бодр. И еще злость, огромная злость.
– Ну что скажешь, Акайо? – император неловко опустился в свое кресло.
– Хорошего – ничего, Ваше Императорское Величество.
– Давай без титулов, устал я их выслушивать, – махнул рукой Ямахито. – Они только время отнимают, а звучат лицемерно – не в твоем исполнении, конечно. Ближе к делу. Что у нас с расследованием? Точнее, расследованиями?
– По первому, нападению мертвых на дворец мы раскрыли. «Синто» не врали, действительно к нападению они оказались непричастны. По отчетам действовали якудза, которые получили доступ к разработкам дзайбацу.
– И при этом именно к тем, которым нужно? – скептически спросил император. – Не взяв ничего лишнего? Не верю.
– Я тоже, – кивнул Акайо. – Но так гласит официальная версия.
– Сразу встает вопрос – а неофициальная?
– Неофициальных версий слишком много и все они разные. Остается факт – кто‑то пытался прощупать оборону дворца таким способом.
– Прощупать? С таким числом жертв? Хороша разведка боем, называется.
– Противник не жалеет сил и средств, – сказал Акайо. – Причем там, где обошлись бы более простыми способами, они используют сложные.
– О чем это говорит? Только не надо про наличие большого ума, любой спец, даже бывший, которых полно у дзайбацу или якудза, действует просто, жестко и быстро. А не развлекается с неизвестным результатом.
– Не знаю, – признался Акайо. – Их логика ставит меня в тупик. Но то, что это нападения необычные, это точно.
– Особенно с излучателем, – император почувствовал легкую тошноту – то ли от последствий облучения, то ли от тех таблеток и капельниц, которые ему прописали.
– По поводу излучателя, – сказал Акайо, роясь в своей необъятной памяти. – Купили бэушный дефектоскоп на черном рынке, он украден полгода назад с судостроительного завода «Мацушита хэви индастриз». Причем без следов. На продавцов и покупателей выйти не удалось. Полиции удалось выйти на клан Минами‑гуми, и все.
– И здесь якудза, – поморщился император. – Пора уже подсократить численность этого отребья. Как тут не вспомнить о Тора‑кай, которой, к сожалению, как оказалось, не существует. Отдай приказ, чтобы клан Минами уничтожили. Причастны они или нет – никакой разницы. Пусть знают остальные, что будет за покушение на императора.
– Хорошо, Ваше Императорское Величество. Будет сделано.
– Что со вчерашним случаем?
– Расследование еще ведется. Пока рано говорить, но можно уже предполагать, что к этому как‑то причастна дзайбацу «Такуба».
– Почему ты так думаешь? – спросил Ямахито.
– Сейчас «Такуба» отмалчивается, и делает вид, что они сами стали жертвой нападения неизвестных якудза, потеряли десяток человек и ценное оборудование.
– Из которого взорвали мой личный вертолет, – резюмировал император. – Почему ты думаешь, что это они?
– Слишком много уж объясняется «неизвестными якудза». Только что‑то пропадает и бьет по дворцу – сразу же все говорят «у нас лапки, мы сами жертвы, плохие борёкудан у нас украли, мы тут ни при чем». Очень подозрительно, вы не находите?
– Нахожу, – сказал император. – Все это напоминает заговор.
– Только вот пока нет никаких доказательств, кроме использованного оборудования различных фирм.
– А от последнего покушения? Ничего не осталось?
– То, что осталось, разнесло на фрагменты, которые изучают криминалисты, как здесь, так и там, на позиции.
– Надо брать «Такубу» к ногтю, – сказал император.
– Но вот только как это сделать? – позволил себе усмехнуться Акайо. – Их сила и могущество несоизмеримы с нашими ресурсами и возможностями. Корпорации – это реальная власть…
– А я номинальная, так что ли? – закончил за него император. – Да, увы это так. Как неприятно чувствовать себя пустым местом, за которым ничего нет. Власть – у премьера и кабинета министров, могущество у армии и якудза, а из меня сделали болванчика.
– Может быть, надо попробовать ее обрести? – осторожно спросил Акайо. – Реальную, я имею в виду.
– Дворцовый переворот, возглавляемый императором? Забавно, – хмыкнул Ямахито.
– Ну почему бы и нет? Вон, посмотрите на новую Российскую Империю, она объявила о переходе от республиканской формы правления к абсолютной монархии полсотни лет назад – и ничего. Мелкие локальные бунты были подавлены, смутьяны пущены на смазку гусениц танков, и воцарилась тишь, гладь и божья благодать.
– Под вой Объединенной Америки, которой это сильно не понравилось.
– Ну вой пошел потом, когда они поняли, что их старания по развалу страны на мелкие удельные княжества привели к обратному результату и воцарению власти железной рукой. Русские медленно запрягают, но быстро едут. А Америка как всегда живет в плену своих собственных иллюзий и с фанатичным упорством пытается их реализовать, не видя ничего вокруг, – сказал Акайо.
– Только там была немного другая ситуация, – сказал Ямахито. – У русского президента, ставшего императором, были влиятельные единомышленники, в том числе и из всего силового блока, который с восторгом перешел на его сторону и начал давить всякое отребье, которое пыталось раскачать лодку. Они забыли, что те, кто раскачивает лодку, получает веслом по морде. Здесь, я боюсь, вся власть на стороне премьер‑министра. И Силы Самообороны тоже. Тем более они по конституции полностью подконтрольны гражданским властям.
– Согласно конституции – да. Но есть еще перечень чрезвычайных ситуаций, которые не подпадают под действие закона о Силах Самообороны.
– Предлагаешь нарушить конституцию? – откинулся на спинку кресла император.
– Все зависит только от того, насколько далеко вы готовы зайти.
– А вот это я пока не решил, – сказал император.
– Воля Ваша, Ваше Императорское Величество, – поклонился Акайо.
– Хорошо. Спасибо, Акайо, ты дал мне хорошую пищу для размышлений.
– Всегда Ваш, Ваше Императорское Величество, – еще раз поклонился Акайо.
Полковник Хикимори обследовал обломки вертолета на площадке на задах императорского дворца. Ай да террористы, ай да сукины дети! И как раз тут понадобилось его экспертное мнение. Дзайбацу «Такуба» уже обращалась в его управление с инициативной разработкой гаусс‑пушки, ружьем этот монстр назвать было трудно. И по произведенному воздействию тоже – тяжелая бронированная машина была буквально разрушена одним попаданием – точнее даже не самим попаданием, сколько взрывом топливного бака, не выдержавшего воздействия, несмотря на взрывозащищенность. Да и тут трудно было выдержать – по искореженному куску обгоревшей брони с зазубринами, загнутыми внутрь было видно, какая кинетическая энергия была у маленькой пульки, которая испарилась в момент попадания. Словно в борт влетел снаряд крупного калибра.
– Что скажете, полковник? – спросил нынешний начальник Дворцовой Гвардии суперинтендант Цудзи. – Это по вашей части?
– По моей, – поморщился Хикимори, стягивая узкие резиновые перчатки, перепачканные сажей и копотью.
– И вы разрабатываете сейчас такое оружие, способное за несколько километров разнести бронированную цель?
– Ну видите ли, Цудзи‑сан, мы его не разрабатываем. Точнее, не мы. И пока это всего лишь прототип, не более того.
– Хороший прототип, – хмыкнул Цудзи, глядя на обломки вертолета.
– Да вот прототип как раз и плохой, – сказал Хикимори. – Для одного выстрела требуется столько энергии, что можно запитать этот дворцовый комплекс, а размер требуемого оборудования влезает в фургон. Ну а теперь прикиньте, что в фургон можно погрузить автоматическую пушку с несколькими боекомплектами при той же дальности, но стреляющую не одной пулей, а тысячей полновесных снарядов, на выбор из номенклатуры. А тут десять минут заряжать, выстрелить одной пулей, потом еще и еще, если позволит заряд аккумулятора. Что бы вы выбрали?
- Предыдущая
- 138/209
- Следующая