Выбери любимый жанр

Невеста с Туманных островов (СИ) - Булгакова Ольга Анатольевна - Страница 3


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

3

Через три недели, когда Рэна стала появляться и во снах, оставаясь в реальности такой же холодной и отстраненной, как в первый день знакомства, Лаэрт решился поговорить с приятелем.

- Сорвис, - наполнив бокалы вином, начал маг. - Я раньше не спрашивал... Но почему Рэна уехала из Хаймира? Там ведь ее родина, семья, знакомые. Все привычное...

Часовщик, набив трубку, вольготно откинулся в кресле на веранде флигеля, положил ноги на подставку.

- По правде говоря, не знаю точно, - отпив вина, признался он. - Мы не говорим об этом.

- Почему? - удивился маг и предположил: - Не хотите бередить сердечные раны?

Сорвис хмыкнул:

- Не знаю, есть ли там сердечные раны того характера, на который ты намекаешь. Об этом я тоже не спрашивал. Мы больше живем настоящим и немного, совсем немного будущим.

- Тогда в чем может быть дело? Почему она уехала?

Хозяин медленно, со вкусом затянулся, выпустил пухлое колечко дыма. Лаэрт отпил вина. Терпкий аромат табака щекотал обоняние, оттенял запах напитка, придавал ему по-своему приятную горечь.

- Я даже не догадываюсь, - признался часовщик. - После разговоров о Хаймире она грустная несколько дней. Бывает, плачет. Я думаю, она хотела бы вернуться, но по какой-то причине не решается.

Он опустошил бокал, взял с тарелки кусочек сыра. Воцарившуюся тишину нарушало стрекотание сверчков, сгущающиеся сумерки разгонял свет разноцветной лампы.

- Ты прости мне такое замечание, но, по-моему, вы не слишком близки, - осторожно сказал Лаэрт, вновь наполнив бокалы.

- Ты прав, - выдохнув еще одно колечко, признал Сорвис. - Не близки. Она милая, с ней легко. Жить с ней под одной крышей приятно. Но мы живем в двух разных мирах, которые просто существуют на одной территории и при этом почти не пересекаются.

Он усмехнулся:

- Сам знаю, что странное определение, но так все и есть. Рэна явно не хочет сближения. Порой мне кажется, она боится привязаться к кому-то. Боится, что кто-то привяжется к ней.

- И ты не пробовал выяснить, в чем причина?

Сорвис покачал головой.

- Нет. Пробовал в самом начале, а потом решил, что лучше позволить ей жить, как ей удобно. Иначе она просто уедет.

Разговор натолкнул Лаэрта на множество мыслей, главной из которых стало решение начать ухаживать за понравившейся девушкой. Раз уж у нее нет романтических чувств к двоюродному брату или к кому-нибудь еще.

Райнделл зашел в ювелирную лавку ближайшего городка и обрадовался, увидев там множество изделий с речным жемчугом. Магистр не мог объяснить, почему был в этом так уверен, но просто знал, что именно речной жемчуг понравится Рэне, не носившей украшений вообще. Лаэрт собирался купить пять подарков на оставшиеся пять недель. Присмотрел браслет, нитку, филигранный кулон, подходящие к нему брошь и серьги. Потом магу пришла в голову непривычная мысль — девушка ведь могла и не принять украшения. До знакомства с Рэной даже сама идея, что женщина могла отказать, Лаэртом не рассматривалась.

Хмурясь, сложив руки на груди, он невидящим взглядом смотрел на витрину с множеством чудесных вещей и не мог решить, что же выбрать.

- Я могу чем-нибудь вам помочь? - окликнула его хозяйка. Она улыбалась и забавно наклоняла голову к правому плечу. Лаэрт обратил внимание на ее длинную сережку, оказавшуюся из-за позы красиво оттененной темными волосами.

- Благодарю, вы уже помогли, - просиял он. - Упакуйте мне, пожалуйста, вот эти серьги.

Лаэрт припомнить не мог, когда последний раз так сильно волновался. Сердце колотилось, пальцы были неприятно холодными. Он то и дело повторял себе, что Рэна — не толпа сумеречных тварей и бояться нет причин. Но уговоры действовали слабо. Магистр чувствовал себя уязвимым и растерянным.

Он увидел Рэну еще с улицы в окно кухни. Стоял и смотрел на девушку, даже не представляя, с чего начать разговор. Не подозревая, что за ней наблюдают, Рэна спокойным, текучим движением связывала в пучок ароматные травы для супа.

«Предложить помочь с готовкой,» - блеснула спасительная мысль, и Лаэрт, ведомый ею, отважно пошел к дому.

- Мм, - вдохнув наполнявшие кухню запахи, протянул маг. - У тебя тут очень вкусно пахнет. Чем-нибудь помочь?

- Не откажусь, - улыбнулась девушка, даже не догадываясь, какой обворожительной казалась стоящему в дверях мужчине. - Помешивай вот этот соус, пожалуйста. Он не должен пристать. А я пока займусь мясом.

- Как продвигается твой перевод? - полюбопытствовал Лаэрт.

- Трудней, чем я изначально ожидала, - признала она. - Все же это научный трактат, много специфических терминов. Но в целом неплохо. Успею в срок.

Она щедро высыпала из мешочка в левую ладонь какие-то сушеные травки и, набирая правой рукой щепотки, посыпала каждый продолговатый кусочек мяса. Девушка напомнила Лаэрту старинную картину, изображающую одну из известнейших чародеек за работой, и маг не удержался от замечания.

- Прямо волшебство.

Рэна вздрогнула, резко повернулась к мужчине. Ее поза поменялась, стала затравленной, а в глазах отчетливо читался страх. Увидев удивление собеседника, девушка выдавила улыбку. Бледную, нервную и неестественную.

- Просто готовка, - ее голос прозвучал ломко и холодно, как хрустящие льдинки.

Лаэрта такая перемена поразила, но задавать вопросов он не стал. Вернулся к теме, в которой Рэна чувствовала себя уверено, - к переводу. Ему меньше всего хотелось, чтобы беседы с ним оставляли у девушки чувство неловкости и отторжения.

Разговор об издательстве и последних словарях, уступающих по качеству старым, Рэну успокоил. Она вновь улыбалась открыто и искренне, а Лаэрт, забывшись, любовался ею так явно, что это стало очевидно не только девушке, смущенно отводящей взгляд, но даже Сорвису. Часовщик выбрался из своего кабинета, привлеченный ароматами еды и звуками голосов.

- Будь я женщиной, - шепнул он приятелю, когда Рэна отправила их накрывать на стол, - стал бы твоим в этот же вечер.

Райнделл недовольно нахмурился, но сказать ничего не успел.

- Я к тому, - поспешно продолжил часовщик, - что ты либо ухаживать начинай по-человечески, либо прекращай так смотреть. Я ж за нее все-таки в ответе.

- Я буду ухаживать, - решительно шепнул Лаэрт.

- Удачи, - Сорвис хлопнул мага по плечу.

Разговор за ужином шел свободно и непринужденно, Рэна и прежде благосклонно принимала комплименты, их увеличившееся число ей явно льстило и нравилось. Это мага обнадеживало. Он искренне, до дрожи в коленках, боялся, что его отчитают и объяснят неуместность такого поведения. Потому и не решился подарить серьги, которые собирался преподнести в качестве признательности за гостеприимство.

К его вящей радости, девушка даже согласилась прогуляться с ним следующим утром. До полуденной жары. Такое обещание Лаэрта окрылило, и спать он ложился почти счастливым. Для полного счастья не хватало совсем немного — ответной любви загадочной Рэны.

Глава 3

Неспешные прогулки по утрам постепенно вошли в привычку, приятные беседы, когда маг помогал хозяйке готовить ужин, доставляли удовольствие обоим. Девушка принимала и яркие полевые цветы, и конфеты, которые Лаэрту посчастливилось найти в городке. Райнделл с радостью отмечал, что она постепенно перестала сторониться его, открывалась, как едва начавший распускаться цветок лотоса. Опасливо, неуверенно позволяла мужчине заглянуть в свой мир.

Лаэрт очень боялся ошибиться, но чувствовал, что нравится Рэне. Об этом говорили ее взгляды, слова, румянец и смущение, если магистр замечал, что девушка за ним наблюдает. Он искал возможности, ждал благоприятного момента, хотел признаться в своих чувствах. Еще маг опасался торопить Рэну, напугать ее, но волновался из-за того, что до конца отпуска оставалась всего неделя. Так и не услышав от Лаэрта никаких определенных слов, девушка могла подумать, что стала для него всего лишь развлечением на время отпуска. Этого Райнделл страшился даже больше, чем невзаимности.

3
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело