Выбери любимый жанр

Ночное шоу (ЛП) - Лаймон Ричард Карл - Страница 6


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

6

- Это должно задержать его, - произнесла она.

- Может это и не катафалк вовсе. Даже если и он, то нет причин думать, что он преследует нас.

Они проезжали заведение "Джо Аллен". Глаза Дэни переместились с оживленного патио на пустующий тротуар, с которого незнакомец окликнул ее. Она вновь покрылась мурашками.

- Это он, - прошептала она.

- Что?

- Это он! Я знаю, что это он. Парень в катафалке. Тот, который бежал ко мне. Он следил за нами.

- О, нет. Перестань.

- Да.

- Это не так. Если бы мы были персонажами триллера, то – да. Несомненно. Этот псих преследовал бы нас и угрожал бы нам смертью. Все было бы в лучших традициях Дэниэль Ларсон.

Судя по отражению в зеркале заднего вида, поток машин приближался.

- Но это реальная жизнь. Тот псих наверняка всего лишь безобидный лунатик. А парень в катафалке, возможно, остановился только для того, чтобы сориентироваться на местности, понял свою ошибку и развернулся, чтобы встать на правильный путь.

- Надеюсь, что ты прав, - сказала Дэни.

- Я тоже, - Джек оглянулся через плечо. – Но он здесь.

- Где?

- Второй автомобиль сзади. Другая полоса.

- Что делать?

- Просто продолжай ехать, - сказал Джек, не поворачивая лица.

- Домой?

- Возможно, куда-нибудь свернет. Есть шанс, что он нас не преследует. Бывает, что я думаю так про многие автомобили, которые у меня на хвосте. Они долгое время следовали за мной, но в конечном итоге все разъезжались в разные стороны.

- Да, со мной тоже частенько случалась подобная паранойя, - ответила она, сворачивая налево - в переулок.

Джек осмотрелся.

- Он там?

- Боюсь, что да. Прямо за тем "мерседесом".

- О, боже, Джек.

- Ну, так каждый может здесь проехать к Кресент Хайтс.

Дэни знала, что он был прав. Дорога вела прямиком на бульвар Лорел Кэньон, один из немногих маршрутов по холмам на западной стороне долины.

Однако от осознания этого факта легче не стало.

- Когда мы будем уверены в его намерениях? Надеюсь, что поздно уже не будет. Следующий поворот наш – на Эшер.

Сигнал светофора сменился, и она совершила поворот налево.

Джек молчал несколько мгновений. Затем он сказал:

- Я думаю, что лучше перестраховаться. Не хотелось бы привести его к твоей двери.

- Вот уж точно.

- Какая дорога перед Эшер?

- Дона Лола.

- Хорошо, поступим так: если повернет за нами, то значит - он преследует нас. Мы будем знать точно.

- Что потом?

- Мы позаботимся об этом, когда это случится.

- Хорошо.

Они продолжали двигаться к Кресент Хайтс. Дэни поглядывала в зеркало заднего вида. От катафалка их всегда отделял только один автомобиль. Джек, сидел сбоку и видел лучше.

- Мы въехали на Сансет, - наконец сказала она.

Дэни ездила этим маршрутом почти каждый день, половина потока машин сворачивала с Сансет – главного бульвара, и оставшиеся автомобили обычно покидали его перед Лорел Кэньон.

Она проехала перекресток.

- Что там?

- Все еще за нами.

- Черт! – девушка вытерла вспотевшие руки о подол юбки.

- Это означает, что он направляется в сторону долины, как и все остальные.

- Да.

Узкая дорога вела вверх и непрерывно петляла между темными лесистыми склонами. Лишь изредка встречались просветы.

- Это там какой-то магазин впереди? – спросил Джек. – Магазин старомодных вещей?

Дэни кивнула.

- Припаркуйся вон там. Типа, ты случайно захотела это сделать, но не подавай никаких сигналов.

- А если он тоже припаркуется.

- По крайней мере, там везде люди.

- Ладно, - сказала Дэни.

Она не хотела этого делать, ей нужно было больше времени для того, чтобы подготовить себя. Дона Лола была через пять минут езды, но это расстояние теперь казалось значительным и время будто остановилось.

Дорога сделала петлю, и Дэни увидела хорошо освещенный магазин, располагающийся среди деревьев. Мужчина с товарной сумкой в руке спускался с деревянной лестницы. Несколько машин было припарковано в этом месте.

Джек прав. Хорошее место для противостояния катафалку. Гораздо лучше, чем ехать в одиночестве по темной Дона Лоле.

Она посмотрела в зеркало. Автомобиль был позади на безопасном расстоянии от них. Дэни резко крутанула руль вправо, а когда въехала на стоянку, то ударила по тормозам. Обернувшись, она взглянула на поток машин, следующих по Лорел Каньон. Катафалк пронесся мимо, вместе с остальными.

Дэни откинулась в своем кресле и вздохнула, чувствуя себя лишенной сил. Несколько мгновений они провели в молчании. Затем Джек сказал:

- Может мне проехать оставшийся путь?

- Нет. Все в порядке. Почти на месте.

Она развернула автомобиль, выждала паузу в движении, затем выехала на дорогу.

- Тебе кто-нибудь говорил, что ты гений?

- Только моя мама.

- Надо же.

Джек улыбнулся.

– Парень, похоже, вовсе не следил за нами.

- Наверное, - сказала Дэни. – В конце концов, это не фильмы ужасов Роджера. Это реальная жизнь, в которой катафалки никого не преследуют.

- Полный порядок.

- Вот и хорошо.

Ей хотелось в это верить, но не получалось. Джек, по всей видимости, тоже не был уверен. И она не удивилась, когда на гребне холма, на пересечении Маллхолланд с Лорел Кэньон, они наткнулись на черный неподвижный кузов, стоящий на обочине шоссе.

Катафалк.

Он ждал их. И он вырулил на дорогу, когда они проехали его.

Дэни не удивилась, но желание закричать возникло.

ГЛАВА 4

Она повернула на Дону Лолу. Катафалк продолжал преследование.

- Что теперь?

- Останови машину, - сказал Джек.

- Здесь?

На улице было темно и пустынно. Несколько машин было припарковано вдоль бордюра, и свет сиял в окнах близлежащих домов. Но снаружи никого не было.

- Посмотрим, что он будет делать.

Дэни кивнула, сбросила скорость и остановилась. Поставила нейтральную передачу и включила ручник. В зеркало заднего вида она увидела, что катафалк подъехал ближе. В нескольких ярдах позади них он остановился.

Водитель был один. Его лицо было схоже с тусклым пятном, воронки тьмы заполняли глазницы, скрывая глаза. Он был лысым.

- Это он - прошептала Дэни. – Тот парень из ресторана.

Джек посмотрел сквозь заднее стекло.

– Ты уверена?

- Да.

Фары катафалка засветили очень ярко. Свет впился в зеркала. Щурясь от болезненной яркости, Дэни опустила их.

Джек посмотрел вперед.

– Вот засранец.

- Чего он хочет?

- Очевидно, напугать нас.

- Похоже на то, - пробормотала Дэни.

- Возможно, что это розыгрыш. Просто кто-то нанял этого парня, чтобы сделать твою жизнь немного веселее.

- Розыгрыш?

- Не исключаю. Обрати внимание на иронию: королева спецэффектов для антуража фильмов ужасов, преследуемая всю ночь напролет психопатом на катафалке.

Дэни кивнула.

- Глупая шутка.

- Кто-то из твоих знакомых обладает жестоким и безвкусным чувством юмора.

- Майкл?

- А как насчет твоего старого друга Эла?

- Господи, он же сейчас снимается в фильме "Гробовщик".

Джек присвистнул.

– Ну, вот и все. Тайна раскрыта.

- Не совсем. Откуда ему знать, что я буду ужинать сегодня в "Джо Аллене"?

- Этот тип мог последовать за нами из студии. Эл знает ведь о том, какая у тебя машина?

- Конечно.

- Странный тип появился только тогда, когда мы закончили есть. Эл, наверное, созвонился с ним, и этот парень знал, где нас найти.

- Эл, несомненно, мог выкинуть подобное.

- Есть только один способ проверить нашу догадку.

- Не надо! – закричала она, когда Джек открыл дверь.

- Я сейчас вернусь.

- Джек, ради бога!

Он с размаху захлопнул дверь и двинулся в направлении катафалка. Дэни выскочила из машины. Она сделала шаг в сторону черного автомобиля, но страх поразил ее ледяной бурей, вынуждая двинуться обратно к открытой двери.

6
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело