Выбери любимый жанр

Проект: Полиморф. Созданный монстр. Том 2 (СИ) - "Liziel" - Страница 49


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

49

- Я бы решил, что это никак не связано с кристаллами, которые стекаются на Фарэю, - продолжил тихо Аллиет-Лэ. – Но потом я вспомнил, что мои люди нашли торговца, который перекупал у тебя камни на Рынке. У него были протезы. И знаешь, на каких батарейках они работали? На тех особых. Это мог быть его личный выбор. Или ему заплатили за работу. Но за официальную работу у вас платят деньгами, а это похоже на личный подкуп. Кристаллы на Фарэе исчезают где-то в частных хранилищах. А торговцу платят особыми батарейками. К которым прикладывает руки не-человек. Я нахожу в этом странную связь, что скажешь?

- Я скажу, что ты дохрена проницательный и спрошу, что ты с этим собираешься делать? – сухо спросил Жейк.

- Хороший вопрос, - отстранившись от стола, ответил Лаккомо похолодевшим тоном, самодовольно чуя, что он явно вышел на правильный след, а от его ответа дальше зависит добровольность Жейка в работе. – Я бы сказал, что неизвестные сущности, которые копят на полиарконовых жилах потенциальную армию, мне крайне не выгодны.

- Других вариантов ты не рассматриваешь? – сумрачно уточнил Жейк.

- Всегда беру наихудший сценарий.

Пират неразборчиво что-то промычал и устало потер глаза двумя пальцами. В душе он до сих пор колебался и скрипел от выбора.

- Давай по чесняку, лады? – рубанул ладонью Жейк. – У меня сейчас нет прямых ответов, кто это.

Лаккомо терпеливо покачал головой, понимая, что это не конец объяснений.

- Но пацаны у меня есть суеверные. И вот они шептались иногда про некий ночной фарэйский кошмар. Типа призрак и всё такое. Я уверяю их, что это тупо маньяк ебнутый. Но честно, Величество, эта байка ходит еще с моего детства. А столько лет даже у нас убийцы не живут. Рано или поздно такого бы кто-нибудь грохнул. Ну, так вот как его найти – я тебе не помощник. Но выйти на его людей, которые ищут меня – в теории можно. Но, бля, в плен ради стукачества я не пойду, - категорично махнул он руками. – Хоть ты мне домик с видом на вашу золотую байду пообещай, хоть гарантии. Я не хочу в это влезать.

- Ты боишься, - с тонкой змеиной улыбкой догадался Лаккомо. – Боишься оказаться на перекрестном огне.

Жейк посмурнел еще больше, словно задели его гордость.

- Вот тут ты не прав, Величество, - нахмурился он. – Я боюсь, но не перекрестного огня. А предательства. Я помогаю тебе по личной прихоти, и пока ты точишь зуб на федералов. Или этих жадных полихренов на Рынке. Но если я сдам кого-то из наших, то меня заклеймят, и дороги назад мне уже не будет. Мелкая вражда между кланами всегда была, но это другое. Честно, Величество, я не хочу делать все ставки на твой счет в противостоянии этой стороне. Потому что ты здесь, на своей Тории. И ты никогда не узнаешь всё, что творится у нас там, пока не поживешь с моё.

- Ты защищаешь их, - прочитал по интонациям вице-король. – Почему?

Жейк опустил голову и тяжело вздохнул, собираясь с мыслями. Понимал, что венценосная особа от него не отстанет, и все рано не хотел признаваться.

- Добро, которое они делают, хоть для кого-то превращает Фарэю в счастливый дом.

Лаккомо впервые слышал такой искренний тон от фарэйца и не мог его проигнорировать. Но на этом дальше копать истину за этим разговором вице-король не стал. Было в словах Жейка что-то предупреждающее, что вынудило Аллиет-Лэ пока не спешить с допросами и ждать.

Хотя ториец тоже боялся и не говорил об этом. Боялся появления нового фронта. Боялся интереса нечеловеческой твари к себе. И боялся, что если он оступится, его могут попросту сдать.

Вице-король ненавидел ждать. Но умел, когда этого требовали обстоятельства. И сейчас ситуация сложилась такова, что ожидание стало его лучшим союзником. Сведения сами вскоре начнут стекаться со всех сторон. Тугой узел на петле Федерации затягивается с каждым днем. А фарэйские «призраки» с равной долей вероятности могут стать как его союзниками, так и новыми врагами. Нужны только новые факты. Без них торийский генерал даже со своим беспощадным хладнокровием не посмеет ступить и шага к чужим вратам.

Так или иначе, на этом ключевая тема разговора Лаккомо с пиратом подошла к концу. Слегка прищемленное настроение вновь выровнялось, и вскоре Жейк опять стал по-мелкому язвить. Но, заметив, что его проводник стал очень задумчивым, избавил его от своей назойливости и попросился обратно наверх на корабль. Аллиет-Лэ без тени расстройства, терпеливо повез его до космопорта, откуда сам же поднял на «Стремительный» тем же шаттлом.

- Если мы покинем ваши доки, то хоть сможем отсюда самостоятельно вылететь? – на всякий случай уточнил Жейк, помня про закрытое для всех звездное пространство вокруг Тории.

- Если я дам разрешение, вас пропустят, - ответил Лаккомо. – Но только на выход.

- Одно разрешение, один проезд. Я понял, - хмыкнул пират. – В гости без приглашения залетать не проканает.

Аллиет-Лэ вежливо и виновато улыбнулся, провожая Жейка по коридору «Стремительного» к его кораблю. Весь его экипаж уже заранее получил команду и вернулся к себе на борт.

- Знаешь, Величество, - вдруг тихо сказал фарэец, вновь своим откровенным тоном. – Ты хороший мужик. И парни в команде у тебя классные. Только поэтому скажу один раз на будущее. Если случатся проблемы – прилетайте. Мы вас пристроим и спрячем.

Лаккомо изумленно покосился вбок на мужчину. Но тот еще не закончил.

- Только не копай под Фарэю, лады? В космосе гоняй, сколько хошь. Это для наших спортивный азарт. Но изнутри не вороши это гнездо, пока не поживешь и не станешь местным.

- Я услышал тебя. И понял, - кивнул вице-король, серьезно задумавшись.

- Считай, что таковы наши… традиции, - изобразил рукой нечто неопределенное фарэец.

Лаккомо коротко хмыкнул и согласился. Он мог понять такие резоны, как и искренне желание Жейка уберечь его от ненужных проблем.

Длинный коридор, ведущий к докам, вскоре подошел к концу, и двое мужчин вышли на площадку, выдвинувшую длинный легкий мостик к центральной части фарэйского корабля. Огромный ангар с простором вместил в себя полноценный космолет, подвесив его внутри себя на гравитационных захватах. Только в таких помещениях, простирающихся на сотни метров, можно было по достоинству оценить размеры самого «Стремительного». Массивные пилоны с круглыми силовыми наконечниками удерживали чужой корабль, не касаясь, будто тот оставался в невесомости. А выдвижной мостик с герметичным прозрачным коридором поддерживал комфортную атмосферу в разреженном воздухе самого ангара.

- Ну что, - остановился Жейк перед тем как в одиночку отравиться по мостику на свой корабль. - Будь здоров, птица, и до следующей встречи.

И не дожидаясь ответа, фарэец крепко обнял мелкого для него человека, похлопав по плечу.

- Не попадайся никому на прицел, - тихо кашлянув от сильных объятий, пожелал в ответ Лаккомо.

- И ты тоже.

После чего пират отстранился от торийца и извлек из своего безразмерного бокового кармана на штанах обещанную небольшую бутылку из темного стекла с пробкой. Всучив ее вице-королю, Жейк махнул рукой на прощание и отправился к себе на корабль. А Лаккомо только глянул на гостинец, покачал головой ему вслед и неспешно отправился в каюту пережидать остаток дня.

***

Второй выходной у Лаккомо обещал стать нетривиальным и либо затянуться на долгие часы, либо пролететь, как одно мгновение.

Сегодня, наконец-то, брат готов был посетить «Стремительный» лично. Улетать далеко от Тории они не собирались, но за время стоянки второй день в доках корабль всегда получал свое должное техобслуживание и проверки.

Лаккомо выдвинулся на планету с раннего утра, зная, что брат еще только готовится к сборам, но лишние пару часов нужны были ему для похода в магазин. И не ради спешного посещения, когда он мог бы просто забрать заранее собранный для него заказ. Аллиет-Лэ специально оставил себе столько времени на один магазин ради процесса выбора.

49
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело