Меж двух огней (СИ) - Янтарный Дмитрий - Страница 12
- Предыдущая
- 12/71
- Следующая
— Магмовую Настойку?! Ту самую?! — восторженно спросил Председатель, у которого на впалых щеках появилось два тёмных пятнышка, которые при наличии воображения можно было даже назвать румянцем, — и где же, и где же она?
Подойдя к столу Председателя, Сареф вызвал из Инвентаря бутыль и поставил её на стол. Председатель тут же схватил её и, несколько секунд осмотрев содержимое, радостно прижал бутылку к себе. После чего, смущённо кашлянув, поставил её рядом и сказал:
— Ну… это… вы присаживайтесь… И… вам что-нибудь ещё нужно?
— Нет, сэр, — ответил Сареф, — нам ничего не нужно. Мы просто хотели отдать вам этот напиток, сэр.
— Невероятно, — глаза Председателя умиротворяюще замерцали красным светом, — такие честные посыльные! Любой бы присвоил себе этот чудесный напиток, а вы пришли сюда… с риском для жизни, чтобы только сдержать слово. Как это благородно! Я надеюсь, мои слуги обращались с вами прилично?
— Да, по правде говоря, не очень, — мстительно заявил Сареф, — у нас отняли всю еду. А ещё моего охранника искусали пауки.
— Отняли всю еду?! — сурово повторил Председатель, — Харви, как это понимать? Эти господа пришли сюда, чтобы передать посылку для меня. А вы так дурно с ними обошлись! Как вам не стыдно?! Даже такие бестолочи, как вы, в состоянии определить, есть ли на них отпечаток ауры моего дорогого друга Магмового Арбалетчика!
Сареф и Бреннер обернулись. Скелет, в начале беседы явно злорадно ухмылявшийся и ожидающий, когда наглых гостей можно будет отдать сожрать голодным посетителям, сейчас стоял, испуганно дрожа и пряча глаза за своей пиратской треуголкой.
— Ах, как неудобно… Как неловко вышло, — засуетился Председатель, начиная хлопать ящиками своего письменного стола, — ну тогда хоть что-то… где-то у меня была еда, правда, староватая… А, вот, нашёл!
Наконец, на свет появилась старая бумажная коробка. Аккуратно открыв её, он вытащил из неё два персика. У Сарефа за малым не упала челюсть, когда он увидел, что эти персики едва-едва заметно мерцали, и догадался, что это были за персики.
— Вот, — сказал он, придвигая фрукты в сторону Бреннера и Сарефа, — сильно вы этим, конечно, не наедитесь, но хоть до населённого пункта доберётесь.
— Мастер! — протестующе пискнул пират Харви, — вы не можете отдать им целых два…
— Молчать! — прикрикнул Председатель, и хотя его голос звучал совсем слабо, скелет снова испуганно спрятал черепушку за треуголкой, — ты и так выставил меня в ужасном свете! Так дурно обойтись с посыльными моего друга! Так что я должен это сделать, чтобы сохранить лицо!
— Ну… кхм… вот, уважаемые, — снова обратился он к Сарефу и Бреннеру, — если я могу что-то ещё для вас сделать…
— По правде говоря, — тут же начал Сареф, — мы направляемся по подземному тоннелю в город Джибен. Нам придётся идти ещё очень долго. Если бы вы были так добры, что одарили бы нас на несколько дней своим знаком… Чтобы ваши подопечные больше не бросались на нас.
— И ещё путь очень долгий и далёкий, — впервые встрял в разговор Бреннер, — я давно не ходил этими путями. Так что если бы дали нам проводника, чтобы он помог нам добраться до Джибена — это было бы замечательно.
— Мои дорогие, да это мелочи, такие мелочи! — заверил их Председатель, — конечно, я бы со стыда сгорел, если бы посыльные моего друга не сумели безопасно уйти отсюда. Ну-ка, ручки мне протяните.
Сареф и Бреннер протянули ему ладони. Председатель легонько ткнул указательным пальцем сначала в одну, потом во вторую. Через мгновение ладонь Сарефа кольнуло холодом. Посмотрев на тыльную сторону ладони, он увидел, что под костяшкой среднего пальца появился серебристый круг, который внутри разделяла на две части волнистая линия.
— Вот. С этой меточкой никто вам хлопот не доставит, — довольно сказал он, — только слишком сильно в сторону от маршрута не отклоняйтесь, а то там живут… очень нравные ребята, которых даже моя метка не остановит. Так, теперь с проводником. О, отличная идея. Харви! — скомандовал он. Скелет понуро посмотрел на Председателя.
— Ты очень дурно обошёлся с посыльными моего друга! Но я дам тебе шанс искупить свою вину. Сопроводи их в Джибен и проследи, чтобы по дороге с ними ничего не случилось. После этого отчитаешься мне лично! Тебе всё понятно?!
— Да, господин Председатель, — уныло кивнул мёртвый пират, — сделаю всё так, как вы приказали.
— Прекрасно, — улыбнулся Председатель, после чего добавил, — нет, ну я не могу поверить, что вы так ничего и не попросили для себя. Неужели вам совсем ничего-ничего не нужно?
Несмотря на то, что голос Председателя звучал искренне, и Сарефа так и подмывало спросить, нет ли у него какого-нибудь артефакта на Силу, подсознательно он чувствовал подвох. Словно бы Председатель испытывает… их уровень наглости, что ли? И он окажется слишком высоким… то всё может стать совсем иначе. И потому Сареф решил, чтобы не быть совсем невежливым, попросить чего-то безопасного.
— Ну, по правде говоря, я впервые вижу такого, как вы, — сказал он, приправив голос ноткой лести и любопытства, — и мне бы хотелось задать вам пару вопросов.
— Ах, конечно, мальчик, ты можешь спросить, — улыбнулся Председатель, — но ты же понимаешь, кто я, правильно? И должен понимать, что не на каждый вопрос я смогу ответить… без последствий. Так что спрашивай, но будь благоразумен.
— Вы любите путешествовать? — спросил Сареф.
— Путешествовать… о, когда я был моложе, мне безумно нравилось путешествовать. Я был и на Архипелаге Морских львов в самом сердце зимы, и в Каганате пустынных орков, и в Чёрных Пущах… ах, как же прекрасны осенью леса в Чёрных пущах. А теперь… теперь я совсем состарился… вот, всё больше здесь, со своими, слежу, чтобы все вовремя возро… э… короче, за порядком слежу, вот.
— А как вы познакомились с Магмовым Арбалетчиком, сэр? — спросил Сареф.
— Ооо… это очень занимательная история, мальчик, — мягко ответил Председатель, который не переставал улыбаться, но у которого в глазах и в камне на лбу свет стал ярче… угрожающе ярче, — вот только, если я тебе расскажу — ты и твой друг уже никогда не сможете отсюда уйти. Потому что вы… нырнёте слишком глубоко. Ну так что, рассказать?
— Э… знаете, пожалуй, не надо, — поспешно отказался Сареф, — я тут подумал, что во многих знаниях многие печали и… в общем, не стоит.
— Разумный выбор, — ответил Председатель, голос которого, несмотря на всю его немощность, сейчас звучал твёрдо, как никогда, — я понимаю, мальчик, как тебе хочется знать больше о Системе, но помни: если ты будешь продолжать углубляться в эту информацию, то рано или поздно достигнешь точки невозврата. И каким бы ты ни казался себе вольным и свободным, тебе всегда будет, что терять. Помни об этом. А теперь — вам, пожалуй, пора…
С этим Сареф спорить не стал. Они и так получили здесь намного больше, чем рассчитывали. Поднявшись и ещё раз поблагодарив Председателя, который уже ласково разглядывал бутылку с магмовкой и мурлыкал себе под нос, они покинули его кабинет…
***
Едва Сареф и Бреннер вышли из кабинета Председателя, и за ними закрылась дверь, как все монстры, сидящие в очереди, зашевелились.
— Ну что? Их можно съесть? — спросил один из пауков.
— Съесть, съесть, съесть, — радостно булькал трупоед, по которому от возбуждения пошла рябь.
— Да куда там, — грустно махнул рукой скелет Харви, — метку от Председателя получили, да ещё и два Пункта Развития выхватили. Вот же языкастый поросёнок, — с раздражением сказал он Сарефу, — воспользовался тем, что человек старый и слабый, соображает плохо, и обдурил его так, как посчитал нужным.
— Но-но, — возмутился Сареф, — когда надо, ваш Председатель соображает чётко и молниеносно. Не надо тут наговаривать. И вообще, нам здесь ничего было не нужно, нам просто нужно было передать эту посылку. А вы на нас напали, избили, искусали, забрали всю еду! Так что сами виноваты!
Попытка Убеждения… Успех!
— Да, яссык у него дейссствительно сссильный, — согласился один из пауков, — ну так рассс тебе тут ничего не надо, то и иди отсссюда… кукловод!
- Предыдущая
- 12/71
- Следующая