Выбери любимый жанр

Испытание (СИ) - Семенов Павел - Страница 40


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

40

— И что? — спрашивает Джан По.

На этот вопрос отвечает Сэм.

— Куртом его звали. Был среди нас самым прокачены и сильным. Очень сильным. В его схватке против Макса и Скорпиона вместе взятых, я бы поставил на Курта. Он пришел как-то сильно раненым. Был весь в своей и чужой крови. Сразу начал жрать все подряд. Без разбору. Даже крысу, питомца одного из наших, схватил и живьем съел. Еле уговорили мужика пойти лечь спать, отдохнуть. А ночью Курт в мутанта обратился. Пол общины вырезал. Нам же еле удалось сбежать.

После последних слов, кусок еды попадает «не в то горло». Меня пробирает кашель, и я чуть не выплевываю пищу обратно.

— Ну, ты чего, Макс? — хлопает по моей спине Сэм. — Не стоит так реагировать. Не думал, что ты такой впечатлительный. Все хорошо. Мы живы. Остатки нашей общины ищет способ одолеть этого монстра. И мы его найдем! Мы будем беспощадно уничтожать всех мутантов! Всех этих тварей!

[— Главное не спалиться…]

Блин, а ведь повернись все иначе, и я сам мог бы стать таким мутантом. Очень опасным… А потом, вернуться к своим друзьям в таком образе. И далеко не факт, что они смогли бы выжить.

— А из вас никто не встречался с подобными созданиями? — спрашивает Дерик. — Или это только мы такие «счастливчики»?

Все дружно мотают головой, отрицая факт сего знакомства. Я же продолжаю запихивать в себя еду. Но стараюсь делать это поделикатней. Как воспитанный и цивилизованный человек, а не дикий и голодный зверь, что рвет добычу зубами. Мало ли какие ассоциации у людей появятся…

Затем взгляды остальных скрещиваются на мне. Даже жевать тяжело становиться.

— А ты, Макс, встречался с такими мутантами? — вкрадчиво интересуется Сэм.

— Угрум, — отвечаю с набитым ртом, пытаясь все же прожевать пищу.

— Что?

— Че сказал-то?

Мне наконец-то удается справиться с куском еды. Ротовая полость свободна. Можно отвечать.

— Встречался, — начинаю рассказывать я. — Его имя значилось как Триикса и куча непонятных символов. Он был небольшого уровня. Но мы всей своей общиной, да, при помощи хоббитов и гоблинов, еле смогли его завалить. Бой был очень тяжелый. Но мы справились и никого не потеряли.

— Повезло вам, — грустно отвечает Дерик. — Нам бы так.

Виснет тишина. Никто не хочет ее нарушать. В этой тишине отчетливо слышны движения моего кадыка, пока я осушаю огромную емкость с каким-то компотом. Даже неловко становится.

Отодвигаю в сторону опустевшую бутыль и поднимаюсь с кресла.

— Ты куда? — спрашивает Сэм.

— Спать, — бурчу я, зевая.

— Ты же только проснулся, — удивляется Скорпион.

— И че? — задаю вопрос, на который никто не дает мне ответа, и ухожу.

Коридор, дверь, комната, кровать. Падаю на подушку. Вырубаюсь, еще не долетев.

Просыпаюсь нормальным человеком. Легкий голод не в счет. Снов больше не было. Выспался. В комнате так же никаких новых повреждений не обнаруживаю. Значит, я не буйствовал. Псих это подтверждает. Мол, вел я себя как пай-мальчик.

Просматриваю сообщения о повышениях навыков, появившихся во время первого сна. Почему повысилось «Управление малыми летательными аппаратами» — понятно. А вот откуда взялось улучшение «Энергетического захвата» непонятно. Псих на мой, заданный вслух, вопрос, фигурально выражаясь, пожимает плечами.

Мда… Ну, да, и хрен с ним!

Выхожу из комнаты. Уже никто не спит. Все сидят в креслах или за столом, потягивая напитки. Мне приветливо машут рукой. Я отвечаю. Присаживаюсь к группе людей, прошедших со мной первый этап Испытания. Даже Молчун здесь. Действие грибных спор, похоже, прошло. Крепыш сидит, наворачивая одно блюдо за другим. Прямо как я до этого.

— Ты теперь выглядишь бодречком, — замечает Скорпион.

— Выспался, — отвечаю я.

И заказываю из меню большую порцию жаркого из непонятных ингредиентов, но очень вкусного. Вкус этого блюда я успел оценить в прошлый раз. Передо мной появляется большая тарелка и приборы.

— Ты до этого не наелся? — не веря в происходящее, спрашивает Дуум.

— Наелся, — честно отвечаю ему. Указываю на блюдо. — Это так, червячка заморить. Когда мы сможем поесть — неизвестно. Молчун, ты как?

— Хорошо как никогда! — радостно заявляет крепыш, прохожая наворачивать какую-то похлебку. — И очень голодный.

Когда время отдыха близится к своему завершению, мы всем отрядом вываливаемся наружу.

— Только грибы не трогайте! — предупреждает всех Сэм. — А то я вам…

— Не агрись, бро, — кладет ему на плечо руку Смурфик. — Со всем разобрались. Вредных грибов, на самом деле здесь немного. Тем двоим не повезло. А так эти растения прекрасны. Например вот этот…

В руках Смурфика появляется гриб с ярко-красной полукруглой шляпкой и с кучей кисточек на ней.

— Пыльца из спор этого грибочка совсем чуть-чуть, почти незаметно, поднимает настроение. И все. Никаких негативных эффектов. Да, будет мир на всей земле, да и во всем космосе, — баффер дует на кисточки.

Облако спор накрывает Сэма, Дерека, Джан По, меня и Дуума.

— Что делаешь, придурок?! — кричит на Смурфика, разозлившийся не на шутку Сэм. — Я сейчас для своего спокойствия засуну этот гриб тебе в задницу.

Проходит пара минут. И ничего с нами не происходит. Значит, действительно ничего страшного от этих спор не произошло. А настроение повысилось или нет — не понятно. Смурфик сказал же, что эффект слабый.

Мы уже подходим к группам других рас, что собрались на небольшой площади, расположенной между строениями для отдыха.

[— Гы-ы-ы-ы!]

«— Ты чего?»

[— Бру-бра-ба-ра-ра-бара-рабара! Ыи-и-их!]

«— Псих, с тобой все в порядке?»

[— О-о-о, да, детка! Тра-та-та!]

Мое тело совершает какое-то замысловатое плавное движение. Затем мои ноги перекрещиваются, и тело совершает разворот на триста шестьдесят градусов.

Че за танцы-то?!

[— Тиги-тиги-дам-тиги-дам! Дам-дам!]

Твою-то та-а-к…

Глава 26

За что мне это?!

Псих на призывы не откликается. Но он вносит изменения в движения моего тела. Походка теперь пружинистая, будто я слегка приседаю на каждый шаг. Махи руками шире. В какой-то момент я повторяю одно и то же движение. Шаг вперед, шаг назад. Шаг вперед, шаг назад. Затем ускорено совершаю пяток шагов и снова иду пружиня.

«— Пси-и-их! Отзовись!»

— Смурфик, твою мать! Ты же сказал, что этот гриб безопасный! Что только настроение слегка приподнимает! — ругается Сэм.

— Да, бро, — соглашается Смурфик. — Так и есть, бро! Мира всем!

— Так какого хрена Макса колбасит?! — возмущается наш самоназначенный лидер.

— Это у него настроение так приподнялось! — ржет Скорпион.

— Не знаю, — пожимает баффер плечами. — Может аллергия какая?

Какая нахрен аллергия?! Может на людей эта грибная пыльца особо не действует. А вот с искусственным интеллектом явно не все в порядке.

— Макс, ты как? — интересуется Дуум.

— Да, хрен его знает! Некоторые движения не контролируются мной, — отвечаю ему полуправду, — кинь на всякий случай «Исцеление»!

Про Психа, засевшего в моей голове, и способного управлять моим телом, про мутацию, рассказывать точно не стоит. Особенно, в свете рассказанной истории Дерека и Сэма про их бывшего лидера.

По телу пробегает волна «Исцеления». Меня перетряхивает. Ощущаю себя бодрее.

Голова же качается в неслышимом для меня музыкальном ритме.

«— Пси-и-и-и-и-х!»

[— Да, мой команданте!]

«— Фу-у-ух! Я думал, ты потерян! Что с тобой было?»

[— Со мной? Ээ… А! Бум. Бум. Бум.]

«— Псих!»

[— Что?! Ты! Можешь возразить?!] — ИИ оглушает меня этим криком. Затем продолжает петь. — [У меня есть Сега-Мега, и моя судьба тусить! Тусить, жевать жвачку пока не умер! Бум-Бум-Бум! Бум-Бум-Бум-Бум-Бумер!]

«— Пси-и-их!»

[— Пу-Ма! А-лимпийка! Тататататататапки венс! Меня колбасит! Меня колбасит! Меня колбасит! Евроденс!]

40

Вы читаете книгу


Семенов Павел - Испытание (СИ) Испытание (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело