Выбери любимый жанр

Любовник (СИ) - "Прядущая Нить" - Страница 3


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

3

— Что-то не так? — Мужчина впился взглядом в лицо близнеца, стараясь понять, что вызвало такую тревогу у брата.

— Нет, не совсем… Просто будь с ним осторожен, он ещё тот мудак и козёл, — уклончиво ответил Браун.

— Оу, занятно. Люблю сложности, — заговорчески ответил Ричард. — И сколько лет этому мудаку?

— Тридцать семь, кажется, — неуверенно ответил омега, смутно припоминая, что около полугода назад отдел поздравлял Рида не только с повышением. Заметив какую-то едва уловимую эмоцию в спокойных глазах, Коннор спохватился. — Даже не думай об этом!

— О чём?

— Не прикидывайся! Я прекрасно помню о твоих заскоках, Ричард, и уверен, что они не изменились за последние годы, — вскрикнул собеседник, следя за тем, как на чужих губах понемногу расцветает хищная улыбка, грозящая перерасти в оскал. — Этого альфу ты к себе в постель не затащишь!

— Ну, это мы ещё посмотрим. Судя по твоим переживаниям и бурной реакции, этот Гэвин в моём вкусе. Я прав? — Небольшой, но острый клык блеснул в ярком свете лампы, и Коннор осознал, что сделал только хуже. — Я позвоню тебе, как приеду домой, и очень надеюсь, что ты мне подробнее расскажешь об этом, как ты выразился, мудаке и козле. — Хейз взялся за ручку чемодана, намереваясь выйти к беспилотному такси, ожидавшему у дороги. — В конце концов, я же должен знать, кого буду нагибать на своей новой кровати.

Мужчина вышел прямиком под бьющий стеной ливень, не обращая особого внимания на мгновенно промокшую куртку. Поведение брата заинтриговало, уже хотелось узнать побольше об этом Риде, которого столь явно недолюбливал близнец. Возможно, Ричард погорячился на счёт своей постели, но как минимум будет полезно узнать, с кем предстоит работать.

— Ну, братец, вещай, — мужчина лениво растянулся на мягкой белой простыни, чувствуя, как каждая мышца пульсирует усталостью после долгого перелёта и тяжёлого дня.

— Я не знаю, что конкретно тебе рассказать, — хрипло отозвался динамик смартфона. — Он мудак, полнейший мудак — именно это тебе скажет каждый сотрудник в департаменте, если ты попросишь описать Гэвина. Даже те, кто лично не знакомы с ним, избегают его в коридорах.

— Что за чушь, как можно избегать человека, которого даже не видел в лицо?

— Он единственный из наших, кто попадает под характеристику «уёбок со шрамом на носу», — недовольно огрызнулся Коннор.

— Ух ты, занятное партнёрство меня ожидает, раз даже ты не брезгуешь крепким словцом в его адрес. — Ричард удивлённо присвистнул. — А теперь колись, Коннор, что у вас за конфликт? И не юли, я слишком хорошо тебя знаю, так что не пытайся скрыть очевидное.

— Это в прошлом, так что уже не важно, сейчас наши взаимоотношения находятся на стадии холодной войны. — Коннор тяжело вздохнул. — Я стараюсь не контактировать с ним без необходимости, как и любой омега в участке, и это взаимно.

— Всё настолько плохо? — Хейз нахмурился. Он слышал про историю с митингами трёхлетней давности, весь мир был наслышан об этих событиях. Спустя столько времени люди привыкли к изменениям, и было странно слышать о том, что один из полицейских до сих пор в открытую проявляет сексизм.

— Да, он не любит омег, вернее, на дух не переносит, а от моего запаха и вовсе едва рвоту сдерживает. Все уже смирились с таким положением дел, даже капитан закрывает глаза, ведь как сотрудник он действительно хорош.

Ричард молчал, обдумывая слова брата. Похоже, его напарник довольно проблемная личность, но от этого становилось только интереснее.

— Ричи, я не буду отговаривать тебя от идеи переспать с ним, если тебе действительно этого захочется, даже не стану напоминать о том, что внеуставные отношения запрещены, ведь не в моём положении тебе об этом рассказывать. Я просто надеюсь, что ты и сам понял, насколько это будет глупая и неосуществимая идея. Просто знай, что сержант Рид — это последний человек, с кем вообще стоит взаимодействовать без рабочей необходимости. — Браун стал говорить совсем тихо, понимая, что если его близнец всё же загорится какой-то идеей, то сделает всё для её осуществления.

— Я тебя услышал, Коннор, спасибо за заботу, но не стоит переживать. Я умею ставить людей на место, не зависимо от степени ублюдочности их характера. А с остальным разберусь после знакомства, далеко не факт, что он вообще меня заинтересует. Спокойной ночи.

Дождавшись ответа, Хейз сбросил вызов и уставился невидящим взглядом в потолок. Становилось всё любопытнее, а идея вернуться в Детройт теперь меньше казалась плохо обдуманным безумием. В своей жизни Ричард редко поддавался сиюминутным порывам, предпочитая переждать эмоциональный всплеск и принять взвешенное решение, а возвращение в родной город таковым не являлось.

— Что ж, всегда можно вернуться, — прошептал он себе под нос, в глубине души понимая, что не станет возвращаться в чёртов Лондон даже за деньги. — Буду решать проблемы по мере их поступления.

Укрывшись одеялом по самые уши, мужчина быстро забылся неспокойным сном.

========== – 2 – ==========

Ричард неловко помялся с ноги на ногу, стоя у входа в новое место работы. Он приехал почти на час раньше, как и сказал капитан, и сейчас пытался настроиться на предстоящий разговор. Новое место, новые люди, новая должность и старые проблемы в виде убийц и их жертв. Хейз глубоко вздохнул, делая шаг в неизвестность. Холл департамента встретил прохладой, приятной пустотой и тишиной, нарушаемой только тихим звуком новостей с экранов телевизоров.

— Здравствуйте, я новый сотрудник отдела по расследованию убийств, меня зовут Ричард Хейз. Не подскажете, где я могу найти капитана Фаулера? — негромко, но уверенно произнёс мужчина, не отводя взгляда от омеги за стойкой ресепшена.

Девушка отвлеклась от терминала и подняла тёмные глаза на вошедшего. Высокий гость приветливо улыбался, одним своим видом излучая спокойствие и располагая к себе.

— Пойдёмте, я вас провожу, — прозвучало в ответ, а следом девушка направилась к турникетам, отделяющим остальной участок от холла. Она шла чуть впереди и остановилась через несколько футов у большого опен-спейса. — Кабинет капитана вон там, — она махнула в сторону «аквариума» на небольшом возвышении.

— Спасибо, что проводили, миссис Ли. — Бросив быстрый взгляд на бейджик, Хейз вежливо улыбнулся омеге.

— Не миссис, а мисс,{?}[Миссис — обращение к замужней женщине, мисс — к незамужней] но лучше зовите меня Кимберли. Для друзей просто Ким. И не стесняйтесь обращаться, если возникнут вопросы, всегда рада помочь. — Девушка вернула милую улыбку и игриво подмигнула перед уходом.

Мужчина проводил внимательным взглядом округлые бёдра, вырисовывающие почти идеальную восьмёрку, и отвернулся. Мысленно извинившись перед девушкой, с которой ему явно было не по пути до постели, он уверенной походкой направился в кабинет к новому начальнику. По пути бегло считав надписи с табличек на столах, он сразу зацепился взглядом за знакомую фамилию. Стол его будущего напарника, неаккуратно заваленный какими-то бумагами, располагался на отшибе, почти у самого выхода, а терминал тускло светился в режиме ожидания. В целом отдел казался вымершим, и лишь движение тени в небольшой кухне добавляло жизни в общее спокойствие участка. Ричард не обратил внимания на обладателя тени, открывая прозрачную дверь в кабинет капитана.

— Доброе утро, капитан Фаулер, меня зовут Ричард Хейз, мы разговаривали на днях по телефону.

Джеффри поднял взгляд на вошедшего и недовольно поморщился.

— И, кажется, во время разговора ты забыл упомянуть достаточно заметный факт о том, что с Коннором вы не просто братья, а ещё и близнецы. — Капитан раздражённо нахмурил брови и махнул рукой на стул перед собой, жестом предлагая вошедшему присесть.

— Тогда бы вы точно не согласились меня нанять. — Ричард присел, лицом не выдавая своего напряжения.

— Как мне дорога ваша семейка… — Фаулер устало потёр переносицу. День только начался, а он уже захотел кого-нибудь придушить. — Ладно, рекомендации у тебя отличные, а выкинуть я тебя всегда успею. Пока посмотрим, на что ты сгодишься. Твой напарник уже здесь, он введёт тебя в курс дела.

3

Вы читаете книгу


Любовник (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело