Выбери любимый жанр

Гранд-адмирал. Превосходство (СИ) - Модус Илья Сергеевич - Страница 47


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

47

— Я тоже не склонен прилететь туда и сбросить им на голову пару тысяч протонных бомб, — поерзал на стуле Хан. И тут дело вовсе не в гуманизме. Он уже не раз сталкивался с хитрыми имперскими и прочими выходками. Если тебе ставят условие — соверши что-то гадкое и получишь желаемое, то в десяти случаях из десяти тебя просто используют. И результат тебе не понравится. Лэндо Калриссиан после сделки с Дартом Вейдером в Облачном городе на Беспине подтвердит. — Если честно, то я хотел бы отправиться туда вместе с десантниками лейтенанта Пейджа. Если противник приведет на встречу другие корабли — мы его встретим. А вот что происходит на поверхности — хотелось бы знать явно. Если там в самом деле есть имперская база, то могут и найтись данные о том, где искать их главную базу.

Как бы он не хотел вернуть Лейю назад как можно быстрее, он прекрасно понимал, что принцесса никогда его не простит, если он пойдет за ней и детьми по головам. В то, что она может быть мертва, он не верил. Ни один имперец не пойдет на то, чтобы казнить высокопоставленного чиновника Новой Республики, не попытавшись получить за нее в обмен какие-нибудь привилегии. А раз до сих по о ее местонахождении ничего не известно, значит имперцы держат ее у себя до удобного момента.

По крайней мере так ему твердило сердце. И в глубине души он надеялся, что малыш Люк почувствует, если с сестрой что-то случится. И даст знать…

— Хорошо, — натянуто улыбнулась Мон Мотма. — Я устрою перевод…

И это будет стоить ей дополнительной головной боли.

— У меня ситуация примерно такая же, — произнес Ведж. — Планета Лайнури, Среднее Кольцо. Никогда и нигде раньше не была замечена в связях с Империей. Но именно на нее указал Ян Додонна, — Хан помрачнел, когда услышал знакомое имя. О жуткой смерти генерала ему уже доводилось слышать. — Я хочу взять туда «Разбойную эскадрилью» и наведаться, разобраться в чем дело.

— Это может быть ловушка, — заметил Хан.

— Как и Хоногр, — со свойственной всем кореллианцам беспечностью ответил Антиллес. — Но ты же туда полетишь?

— Да, — твердо произнес Соло. — Я думаю, что это путь к нахождению Лейи.

— А я надеюсь через Лайнури выйти на тех, кто так жестоко поступил с генералом Додонной, — твердо произнес самый молодой генерал в вооруженных силах Новой Республики. — По крайней мере мы точно знаем, что ни Лайнури, ни Хоногр не относятся к официальным территориям Имперцев. Так что для нас они — законные цели. И предъявить нам что-то за них никто не сможет.

— Пусть такие маленькие, но победы, принесут нашим гражданам веру в то, что мы не сдались и не ударились в паникерство, — произнесла Мон Мотма.

«А еще они помогут ей избежать волны протестов и возмущений относительно перевода двух эскадр под свое командование», — подумал Хан Соло. — «И дадут пищу для ума — если победить можно только если не доверять планы ботанам, так может проблема не в дырах в самой Новой Республике как таковой, а в этих заготовках для ковриков?»

* * *

— Интересное место вы место выбрали для встречи, гранд-адмирала Траун, — произнес барон Д’аста, опускаясь в кресло, стоящее по другую сторону от разделяющего нас металлического стола. Может быть и стоило обставить встречу более интригующе, с положенными статусу и положению барона роскошью, но едва я представил себе, как отдаю соответствующий приказ, сразу перед глазами появилось лицо капитана Пеллеона, чей экипаж едва-едва закончил приводить «Химеру» в порядок после исполнения ею роли зерновоза.

— Порой обязанности нас застают в самом неожиданном моменте, — философски заметил я, подмечая, как барон весьма неуютно чувствует себя в присутствии стоящего за моей спиной Императорского гвардейца. — Орбита Трогана для встречи ничем не хуже.

— Вы в самом деле приняли решение о включении этой системы в подконтрольные вам территории? — поморщился мой собеседник.

— Вас этот факт чем-то задевает, барон? — поинтересовался я, сделав ударение на его титуле. Небольшой намек на формализованный формат встречи. Просто для понимания того, что не нужно растворяться в обещаниях скорейшей встречи в любом месте и любое время, а на деле ссылаться на неотложные дела сразу же как пропадает связь с твоими агентами и ожидать, что это никак не охладит градус взаимоотношений.

— Этот мир — бездонная яма для вливания кредитов, — пояснил свое мнение Регус. — Они на грани бедности и едва сводят концы с концами.

— Подобное мнение имеет место быть, — согласился я. — Однако это имперский мир.

— Который не был нужен никому из Осколков, — заметил барон. — Налоги с него мизерные, расположен далековато от территорий, подконтрольных Империи, экономика в кризисе, туристический бизнес, который местные правители планировали здесь открыть — умер еще на этапе строительства. У них нет ни собственных сил обороны — лишь парочка полицейских отрядов. Даже таможенных и патрульных кораблей — и тех нет. Я решительно не понимаю, что вас могло заинтересовать в столь убогом месте, гранд-адмирал.

«Восемь миллионов отчаявшихся местных жителей, которые живут впроголодь и не нужны ни Новой Республике, ни Имперским Осколкам, ни бандитам, ни хаттам», — мысленно ответил я. — «И вдобавок встреча, проведенная здесь не просто прикует твое и прочее заинтересованное внимание к моему интересу к Трогану, но и позволит капитану Пеллеону закончить договариваться с местными властями о взаимовыгодном сотрудничестве».

Прийти на помощь народу, находящемуся на грани полуголодного существования — значит обеспечить себя его лояльностью. А восемь миллионов населения в сложившихся обстоятельствах — это восемь миллионов человек. Часть из которых запросто могут решить некоторые мои проблемы. В той или иной форме.

— Вы не обязаны понимать смысл моих действий, барон, — озвученный ответ, разумеется, был иным. — Или вы решили, что я должен быть перед вами подконтролен?

Губы барона тронула легкая улыбка.

— Ни в коем случае, гранд-адмирал, — произнес он. — Просто пытался понять, что такого примечательного может быть на этой планете.

Отвечать я не стал. Пусть додумает ответ сам. Обратит на планету внимание… Собственно, главная цель именно в этом и заключается.

— Мне кажется, вы хотели обсудить со мной определенный круг вопросов, — напомнил я. — Или мое внимание к Трогану относится к этому перечню?

— Ни в коем случае, гранд-адмирал, — заверил меня барон, еще раз бросив взгляд на стоящего в полном боевом облачение Тиерса. — Любопытный у вас телохранитель…

Я промолчал. Какие тут необходимы комментарии?

Молчание затянулось на несколько секунд.

Барон, уже не скрывая своего интереса, разглядывал Тиерса, я же поглаживал йсаламири, которая полюбила дрыхнуть у меня на бедрах. Интересная зверюшка. Если б не была ящерицей, то подумал что она родственница ленивца. Весь ее дневной цикл составляет лишь время, отведенное на сон, еду, снова сон… И так по кругу.

— Что ж, признаю, гвардеец в самом деле настоящий, — наконец со вздохом произнес барон Д’аста.

Я поднял на аристократа взгляд. Барон, посмотрев на меня, расплылся в легкой доброжелательной улыбке.

— Что ж, давайте перейдем к делам, — произнес он. — Я премного благодарен вам за ваши действия на верфях Хаста, — он сделал небольшую паузу. Для чего? Ждал, что я буду уверять его: «Что вы, что вы, барон, это все Делак Креннель?». В самом деле, не смешно. И он, и я прекрасно знаем, что сообщили ему его шпионы до того, как замолчали навсегда.

— Контракт на перевозки в моем кармане, — поведал он. — Благодаря вашей изобретательности и таланту, гранд-адмирал. Благодарю вас за оказание помощи.

— Как и я — за предоставленную мне, — не оставаться же в долгу за высказанную любезность. — Поставки из сектора Д’Астан сложно недооценить. Как и ваших пилотов, предоставленных для пилотирования моих истребителей.

— Это меньшее, что я мог сделать для вас, — произнес барон. Все любезности и улыбки с его немолодого лица исчезли, давая понять, что прелюдии завершены. — Полагаю, я могу не рассчитывать на возвращение моих людей?

47
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело