Остерегайтесь апокалипсисов (СИ) - Зырянова Елизавета - Страница 37
- Предыдущая
- 37/60
- Следующая
Так как взгляд Стива был устремлен исключительно к этому отражению, я понял, что именно он и стал причиной появления этого образа. Мне показалось логичным то, что именно призраки могли с помощью отражения наблюдать за миром живых, даже находясь в потустороннем пространстве. Они были будто бы ключом ко всему, а я, в свою очередь, скорее оставался пришельцем, ведь мне такие возможности не открывались независимо от того, сколько зеркал и окон я проходил.
Присмотревшись к отражению чуть лучше, я заметил человеческую фигуру. Шэн, еле стоявший на ногах, шел вдоль улицы и направлялся прямиком к парку, в котором когда-то все мы и встретились вместе.
Искоса посмотрев на Стива, я заговорил:
— Он идет туда, где вы разделились.
— Да, я понимаю.
Стив вел себя абсолютно спокойно, хотя по его взгляду я осознавал, что это было не так. Он переживал, и переживал очень сильно. Вероятность того, что на Шэна кто-то мог наброситься, все еще была высока. При этом сам парень был серьезно ранен, и находился сейчас вдалеке от хижины — без машины, припасов и лекарств. Оставался всего один вопрос:
— Как он выжил?
Стив, услышав мои размышления, недоверчиво спросил:
— А ваши способности подсказали, что он должен был умереть?
Я даже не знал как на это следовало ответить. Скрывать правду не очень-то хотелось, но и я понимал, что Стив не стал бы раскрывать кому-то об этом. В конечном счете выдохнув и кивнув, я ответил:
— Еще в самом начале. Как и то, что ты должен был опоздать в университет.
Эти слова показались удивительными. Стив, уставившись на меня, еще на несколько секунд просто замолчал, а затем внезапно рассмеялся. Его высокий довольный голос показался даже каким-то успокаивающим. Все-таки теперь он был чуть более расслабленным.
— Это верно, — отвечал Стив, успокаиваясь. — Просто последнюю неделю я никак не мог проснуться вовремя. Шэну приходилось долбиться в двери, чтобы поднять меня. Старушка-соседка была в не себя от ярости, но она хороший человек, поэтому всегда прощала.
— Да, — на лице возникла ироничная улыбка, — я с ней встречался.
— В тот день мы с Шэном успели прийти в университет, но из-за того, что я был слишком голоден, я решил вместо аудитории пойти в столовую.
— А он?
— Шэн сначала пошел с нашими вещами в аудиторию, а потом побежал за мной. Он хотел специально поторопить меня. Если бы я снова опоздал на пару по этому предмету, меня могли бы потом не пустить на экзамен.
Я буквально ощущал, как мои массивные брови сдвинулись вместе. Это описание прекрасно совпадало с тем, что я видел до этого момента. Оно даже укладывалось в события моей самой первой гибели, когда я прибежал в аудиторию в поисках Стива, но столкнулся с Шэном. Это значило, что в тот день Шэн все же должен был побежать за другом, но из-за меня так и остался, и умер в кабинете.
И все же было в этом нечто странное. По сюжету Стив должен был проспать, а Шэн должен был остаться и умереть в аудитории. Неизменно было лишь то, что Стив, после опоздания, все же должен был прибежать в университет для поисков товарища, и так действительно случилось.
— Он заходит, — прозвучал голос Стива, вырвавший меня из раздумий. Опустив голову, я посмотрел в сторону отражения и увидел момент, когда Шэн перешагнул через ворота и проник в парк.
— Забавно, — протянул я, закрывая глаза, — что из нас троих именно он остался выжившим.
— Это верно.
На мгновение наступила тишина, и я, приподняв взгляд, посмотрел прямиком на отражение. Казалось бы, сейчас уже ничего не должно было происходить. Внутри самого парка были лишь деревья, кустарники, да странный памятник, а это означало, что заглянуть внутрь этого места из мира мертвых было невозможно.
Внезапно в отражении появилась знакомая тень. Женская фигура, прошествовав неподалеку от самой отражающей поверхности, двинулась в сторону входа в пар. И я, и Стив сразу поняли, кто именно следовал по пятам за Шэном. Ванда, удерживая в руках револьвер, шла медленно, но уверенно. Я сразу признал это старое заржавевшее оружие. Когда-то оно принадлежало мне и намеренно было выброшено по пути в город.
— У меня плохое предчувствие. — Обернувшись к парню, стоявшему рядом, я быстро хлопнул его по плечу. — Стив, ты можешь что-то с этим сделать?
— Если я выйду, — юноша обреченно посмотрел мне в глаза, — снова потеряю контроль.
— Если не выйдешь, твоего друга могут разрешитить так, что он сам окажется рядом с нами!
Стив плотно стиснул зубы и опустил взгляд. Я понимал, чего он опасался. Во внешнем мире он мог с одинаковой вероятностью прибить и Ванду, и самого Шэна. К тому же, внутри парка без отражающей поверхности ему все равно пришлось бы несладко. Лишь через револьвер, возможно, еще можно было как-то выбраться призраку, но теперь я был в этом совсем не уверен.
Не выдержав этой напряженной тишины, я резко развернулся и шагнул в сторону окна. Желание завершить эту череду смертей перебивало в моем сознании чувство самосохранения. В момент, когда я был уже готов броситься бежать, внезапно я ощутил, как чьи-то руки схватили меня за ладони и потянули назад. Оглянувшись, я увидел двух мальчишек, ногами, словно бараны, упиравшихся в землю.
— Нельзя! — воскликнул один из них. — Ты ведь обещал остаться здесь!
— Нельзя! — истошно закричал второй. — Иначе мы убьем тебя прямо сейчас!
— Но, — грозно возразил я, еле сдерживая чувства, — может погибнуть еще одна невинная душа.
— Нельзя, — повторял мальчишка, — даже если кто-то умрет!
— Мы тебя не отпустим!
Я не знал, что стоило говорить. Казалось, в этот момент во мне вообще отключился здравый смысл. Я был готов уже и на гибель, если таким образом у меня бы получилось повернуть события вспять.
— Чем тогда вы отличаетесь от тех, кто убивает невинных людей?! — Резко взмахнув руками, я вырвался из хватки и быстро отступил. Мой грозный взгляд был направлен на детей, хотя, конечно же, я злился не на них. — Я уже сказал, что позволю вам себя убить. Позволю, не нужна мне эта жизнь! Просто дайте мне сделать хоть что-то в этой ситуации!
Мой голос звучал так, будто бы меня резали наяву. Я прекрасно слышал то, с какой интонацией говорил, и все же это было не самым важным, что волновало меня в этот момент.
Заметив растерянность обоих мальчишек, я немного успокоился. Простой агрессией решить ситуацию было невозможно, а времени на разбирательства и так не оставалось. Внезапно, сжав руки в кулаки, я глубоко поклонился. Окружающие меня призраки удивленно отступили, а я, еще более высоким взволнованным тоном заговорил:
— Обещаю, что потом вы сможете сделать все, что захотите.
Призраки переглянулись. Не то обдумав мои слова, не то просто смерившись с ними, они наперебой заговорили:
— Там нет зеркал.
— Если будешь долго прятаться…
— Умрешь самой страшной смертью.
Я быстро выпрямился и удивленно посмотрел на детей. Мальчишки казались хмурыми и недовольными, будто бы я отбирал у них конфету. Однако это не меняло того факта, что они шли мне на уступки, даже учитывая то, что именно я был причиной их гибели. Осознание этого легло тяжким грузом на мою душу. И вот как вообще можно было убить столь маленьких невинных созданий?
Кивнув и быстро развернувшись, я побежал прямо к отражению. Стив, все еще не разобравшийся с собственными чувствами, в ужасе остался позади меня. Я буквально чувствовал на себе его испуганный взор, и все ждал, пока он сделает хоть что-то, но он так и не сделал.
Добежав до окна, я быстро прикоснулся к нему рукой и в тот же миг ощутил холод. Перенос в мир живых был мгновенным, хотя и не самым приятным. Я оказался неподалеку от входа в парк, прямо рядом с брошенной на асфальте металлической брошью, которая и послужила проходом в мир мертвых. Не долго думая, я подобрал брошь и побежал прямиком к цели. Казалось, времени оставалось катастрофически мало.
В то же время в самом парке происходило нечто невообразимое. Я понял это, когда заметил на асфальтированной дорожке капли крови. Сразу же свернув с основной тропы, через листву деревьев я помчался вперед. Отдаленно до моего сознания уже стали доноситься посторонние звуки. Женский насмешливый голос кричал откуда-то из глубин парка:
- Предыдущая
- 37/60
- Следующая