Выбери любимый жанр

(Не)любимая жена (СИ) - Нуар Эрато - Страница 49


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

49

Хотя, если вдуматься… не так уж мало я о нём знаю. Он справедливый. Сильный. Порядочный. Надёжный. Наверное, я могу перечислять до бесконечности!

А что, если… Я вошла в ворота — лианы недовольно зашептались, но проход по велению хозяйки держали.

— Аттар! Иди сюда! — позвала.

Дракон тревожно поднял голову, огляделся. Я отступала, протянув к нему руки и зовя. Дракон занервничал, а после поднялся и двинулся за мной.

Меня пугала власть, которую я неожиданно приобрела над этим огромным, красивым созданием. И в то же время умиротворяла, наполняла до краёв чистая и безусловная любовь, которая исходила от него.

Подумав, что Верховная вряд ли точно так же расширит и дом, я приманила его в садик под своими окнами.

Вдалеке журчал фонтан. Глянув на него, дракон сухо сглотнул.

А мне вдруг вспомнилось, как долго мы летели от ведьмы в Нерру! Он, наверное, устал. И проголодался. И хочет пить. И…

— Ты хотела меня видеть? — произнесла Верховная, приближаясь.

Аттея несмело шла позади, поглаживая брата по хвосту. Но, похоже, уходить не собиралась — по крайней мере, если её не выгонят.

— Да, я надеялась поговорить, но… — я бросила взгляд на Аттара. Сейчас гораздо важнее вернуть моего мужчину, чем любые секреты! К тому же, не уверена, что Верховная станет их открывать.

— Понятно, — усмехнулась она на диво мягко. — Разбирайся со своим драконом.

Кивнув, я бросилась в кухню.

— Исид! — обнаружила там ведьмака. — Помоги мне!

— Да, конечно! — обрадовался тот. — Что нужно?

В углу стояла кадка с водой, и я показала на неё:

— Возьми, пожалуйста.

А сама накидала на поднос мяса, хлеба и сыра, сочтя слова Ширизы разрешением. Для себя что-то брать было бы неловко, но для моего дракона…

— Ого! — уважительно присвистнул Исид, когда мы вышли из дома и приблизились к громадине.

Дракон недовольно рыкнул. Исид осторожно поставил кадку перед ним и поспешил отступить на безопасное расстояние.

Скользнул взглядом по Аттее. Улыбнулся, здороваясь — похоже, драконесса ему понравилась. Хотя ей самой было явно не до того.

Вокруг собирались и другие жители дома Верховной. Я увидела Стеллу, но, если честно, сейчас было не до них.

Дракон жадно припал к воде, я поставила рядом поднос — такой маленький возле такого огромного зверя!

Сестра гладила его по морде, что-то шепча. И я пристроилась с другой стороны.

— Как нам вернуть его? — всхлипнула Аттея.

45

Дракон так и лежал, продолжая смотреть на меня грустными глазами. Изредка пил, всё съел, но больше ничего. Будто сам не понимал, чего хочет и что может сделать.

Говорят, взгляд дракону в глаза опасен. Дракон способен свести человека с ума. Но этот дракон сейчас не казался опасным.

Пока я почёсывала его за ушком, он заснул.

Ближе к вечеру Стелла вынесла нам с Аттеей перекусить.

— Сходить за Мелиссой? — предложила.

— Ох, нет, спасибо! — спохватилась я. — Я сама, она так ждала меня.

Иногда мне казалось, что ведьмы делают для нас слишком много. Никогда не смогу расплатиться. Если бы я знала, что расплата окажется такой…

Впрочем, я понимала, что всё равно другого выхода у меня не было. Наверное, Шириза права, Аттар тогда меня презирал и ненавидел! Может быть, я и не стала бы избранницей его дракона. Или как там это у них происходит.

Но оставаться им должной сверх необходимого не хотелось.

— Побудешь с ним? — спросила у Аттеи.

Та кивнула, и, пока дракон спал, я поспешила в школу.

Мелисса радовалась и хотела гулять, поэтому пришлось сделать с ней небольшой кружок. Заодно подготовить к тому, что у нас под окнами теперь лежит большой чёрный дракон.

— А почему он там лежит? — закидывала она меня вопросами.

— Ну… так получилось. Ему нужно немножко полежать. Отдохнуть.

— Но он не будет кусаться?

— Не будет, может только чуть-чуть порычать, — улыбалась я.

— Не нужно рычать! — пугалась Лиська.

— Я его попрошу, чтобы не рычал.

— А ты умеешь разговаривать с драконами?

— Это особенный дракон.

— А долго он будет там лежать?

— Надеюсь, нет.

Любопытство всё же победило, и мы пошли смотреть дракона. Правда, подходить к нему сестрёнка побоялась, лишь осторожно выглянула на балкон.

Дракон заметно нервничал и бил хвостом, снося цветы и ближайшие кустарники. Едва я вышла, тут же задрал морду и начал принюхиваться.

— Ох, он… странный, — прошептала Мелисса, юркнув обратно в комнату.

— Почему? — удивилась я.

— Он… как будто неполный, — выдала она.

— И что сделать, чтобы он стал полным?

— Это дракон Аттара! Да? А где сам Аттар?

— Ты его не видишь? — испугалась я.

Мелисса лишь пожала плечами. И я не понимала, то ли дар у сестрёнки ещё не раскрылся до конца, то ли Аттара действительно больше нет…

Это вызывало дикий, почти непереносимый ужас и глубокую, безысходную тоску. Наверное, до этого момента я просто не представляла, насколько смогла полюбить его, привязаться к нему. Насколько он мне нужен!

Вечер я провела, бегая между ней и драконом. Он нервничал, когда я удалялась, Мелисса боялась оставаться одна, и я готова была рыдать от отчаянья, не понимая, что делать!

На ночь уговорила Аттею идти домой, отдохнуть. А сама постоянно просыпалась, выходила на балкон, даже спускалась к нему. Уговаривала вернуться. Звала Аттара!

Всё было совершенно напрасно.

С утра, едва отвела Мелиссу на занятия и вернулась, обнаружила Аттею возле брата.

— Не представляю, что придумать, — сокрушённо произнесла я. — Может, у вас сохранились какие-то знания? Легенды?

Она на некоторое время задумалась. Повела плечами:

— Говорят, нельзя отдавать контроль зверю. Многие драконы не вернулись, навсегда остались… такими. Но были и вернувшиеся. Что-то… что-то должно оказаться настолько сильным, чтобы достучаться до его людской души. Но я… не знаю, что так сильно может подействовать на Аттара. И как ему это передать!

— Значит, это не желание быть со мной, — расстроилась я.

— Ты что! — испугалась Аттея. — Ты — итерри! Конечно, он хочет быть с тобой, это самое сильное желание! Но дракону ты нужна не меньше, вот мужчина и не может перевесить.

Дракон приоткрыл глаза и даже лизнул меня языком. Мне казалось, когда мы летали, что я могу общаться с ним почти так же, как с самим Аттаром! Ну то есть не говорить, но понимать друг друга.

И лишь сейчас осознала, какая удивительная смесь — мужчина и дракон, — насколько они единый организм. И каждый без другого — не полный.

Жители дома Ширизы будто бы начали привыкать к нему, уже не так глазели. Исид приносил свежую воду, кухарка готовила побольше мяса.

Мы с Аттеей сидели рядом, меж его лапами, перебрав все пришедшие на ум идеи и не зная, что ещё измыслить, когда заметили Верховную.

Она возвращалась откуда-то в сопровождении своих парней. Сегодня не в платье, а в брючном костюме, похожем на тот, который был на Аттее. Только ярче и наряднее, как и положено Верховной. Жилетка сверкала россыпью рубинов и богатой вышивкой, а рубаха — алым шёлком

Несколько мгновений я колебалась, но тревога за Аттара оказалась сильнее страха перед ведьмой.

— Госпожа Шириза! — позвала я, поднимаясь.

Дракон приоткрыл глаз. Аттея тоже поспешила встать.

Верховная глянула на меня. После подала знак красавцам, и те пошли дальше в дом. А сама она направилась к нам.

— Слушаю тебя, Делира?

— Госпожа Верховная, что я делаю не так? Я уже всё перепробовала.

— Значит, не всё, — отрезала ведьма, и глаза защипало от отчаянья. — Если ты не можешь вернуть своего мужчину — никто не сможет.

— Но вы же… вы столько знаете! Вы помогали его отцу, значит, знаете о драконах и…

— Помогала, да не помогла, — развела руками Верховная. — Если бы у его отца была итерри… Но драконьи принцы давно уже не женятся по любви. Вот и имеют.

49
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело