Цена его ревности. Книга 2 (СИ) - Мур Лана - Страница 19
- Предыдущая
- 19/99
- Следующая
Ракеш замер — сложный сине-зеленый цвет подчеркивал цвет волос ведьмы, делал ее глаза светлее и одновременно ярче, тонкая ткань обвивала стройные бедра и открывала узкую талию.
— Как вам идет этот цвет, будто его создали специально для вас, — защебетали девушки, столпившись около Вики и расправляя складки, закрыли ее от глаз Раджа.
— Вы правы, мне идет, только вся беда в том, что оно не для меня, а для моей сестры и этот цвет ее просто убьет. Давайте следующее, — и Вика, как мираж, растворилась, оставив Ракеша пребывать в прострации.
Следующим сари в которое замотали Вику было двухцветное желто-оранжевое, цвета осенних кленовых листьев с золотой блузой-чоли, которое продавщицы принесли по своей инициативе. Вика вышла в демонстрационный зал и недовольно повертелась перед зеркалами.
— Мне не нравится. Какое-то оно слишком, — и, развернувшись, она скрылась в кабинке, а Ракеш остался терпеливо дожидаться на диванчике — ему нравились ее перевоплощения.
Следующее сари, намотанное на Вику руками заботливых продавщиц, было лавандовое с серебром, выбранное ею самой. Когда она вышла к зеркалам, то запрыгала на месте и захлопала в ладоши от восторга.
— Вот оно! Оно прекрасно. Ирина будет в нем бесподобна! Правда? — Вика повернулась к Ракешу — ее глаза сияли, а на губах расцвела такая счастливая улыбка, что он ничего кроме нее не видел.
— Правда, — зачаровано согласился, но потом стряхнул наваждение. — Но для свадьбы оно не подойдет.
— Почему? — Вика резко развернулась, и тонкая ткань соскользнула с плеча, но Ракеш не успел насладиться открывшимся видом — до омерзения предупредительные продавщицы, вернули свободный конец сари на полагающееся ему место.
— По нашим обычаям свадебное сари должно быть зеленого или желтого, ну оранжевого цветов.
— Но если эти цвета не идут сестре?! — возмущению Вики не было предела. — Хорошо. У нас тоже есть свадебные традиции, — она повернулась к продавщицам. — У вас есть белые сари?
— Вика, если Айрин будет в белом сари, то у дади будет сердечный приступ.
— Вот когда дади будет выходить замуж, тогда и купишь ей зеленое сари, а сейчас замуж выходит моя сестра и она будет красивой! Несите белые сари. А лавандовое оставьте, если не на свадьбу, то на помолвку она его наденет.
Продавщицы послушно отложили выбранное сари и принесли ворох белых. Среди прозрачных ослепительно белых, полупрозрачных респектабельных, цвета слоновой кости, и провокационно-кружевных, Вика остановила выбор на плотном белом сари с благородной коричнево-золотой вышивкой.
— Посмотри. Думаю, что твоя дади не будет против — оно и белое, как хотела я, и есть золото, как любите вы, — Вика повертелась перед Раджем. На секунду мелькнула ее обнаженная спина и снова скрылась за складками сари.
— Я против, но дело твое. Хочешь настроить дади против сестры — прошу.
— Ракеш, — мигом сменила тон лиса, — Ты же сможешь ее уговорить. К тебе она прислушается, сари красивое, нарядное, почему оно не должно ей понравится? А когда увидит в нем Ирину, то поймет, что это лучший выбор, и потом, — Вика хитро улыбнулась, — она же сама его подарит, а ты убедишь ее это сделать. Правда?
— С чего бы мне это делать? — Ракеш затаился, ожидая, куда их заведет этот разговор. Но вредина не повелась на скрытую попытку поставить условие.
— Потому что хочешь, чтобы твой брат был счастлив, а Санджей будет счастлив, если будет счастлива Айрин. А я уверена, что это сари ей очень понравится. Уф! — закончила она.
— Хорошо, пусть будет так, — усмехнулся Ракеш. Он рассчитывал немного на другое. — Свадебное выбрали, на помолвку выбрали — лавандовое, правильно? — Вика кивнула. — Теперь надо выбрать для тебя.
— Обязательно сари? — жалобно спросила она. — Что-то я от них утомилась и заматывать не умею. Что я с ними дома буду делать? Нельзя в обычной одежде?
— В обычной точно нельзя. Это индийская помолвка, никто тебя не поймет, будешь там как белая ворона. Но можно попробовать что-нибудь придумать. У вас есть лехенге-чоли? — обратился Ракеш к продавщицам.
На этот раз расторопные девицы притащили ворох юбок с блузками и дупатт.
Вика примерила костюм мандаринового цвета с пышной юбкой со сборками, закрепленными золотыми медальонами и украшенной узорчатым поясом, и со словами: «Я похожа на наряженного слона», — вернулась в примерочную. Следующим был зелено-золотой комплект с богатой бордовой вышивкой и свешивающимися с пояса гирляндами.
— Это что? Поводок? Чтобы вернуть в стадо заблудившуюся корову? — спросила она, раскручивая в руке одну из гирлянд — Тогда это точно не для меня. Пусть коров на поводках водят или тех, кто с этим согласен.
Ракеш молчал, но был в корне не согласен — в короткой блузе и юбке с низкой посадкой, Вика выглядела такой хрупкой, беззащитной и при этом мучительно соблазнительной, что смотреть на нее и не прикасаться было просто невозможно, и не смотреть он тоже не мог, поэтому, когда девушка скрылась за занавесками, облегченно выдохнул.
Но Вика нанесла ему очередной удар под дых, появившись в сине-зеленом расшитом серебром комплекте — блуза была не такая короткая, как у зелено-золотого, она доходила почти до талии, но тем заманчивее была мелькавшая полоска живота, юбка была узкой, облегающей стройные красивые бедра и обрисовывающей соблазнительные ягодицы, а цвет придавал глазам ведьмы загадочную глубину и неожиданные синие искорки.
— А вот это ничего, — задумчиво проговорила Вика, поворачиваясь, среди множества зеркал.
— Мы берем этот комплект — решительно заявил Ракеш.
— Тебе нравится? — спросила она, игриво качнув бедрами, а потом изогнулась, стараясь рассмотреть себя со спины. Это был уже перебор для мужчины, стойко терпевшего ее множественные появления в соблазнительных одеяниях. Он вышел из демонстрационного зала в торговый.
— Упакуйте выбранные сари и последнее лехенга-чоли. Побыстрее, мы очень торопимся. Вика, давай быстрее, у нас еще много дел, — Ракеш повысил голос, чтобы Вика в примерочной его услышала.
Она появилась в зале уже в своем обычном виде, и место пленительной красавицы заняла девчушка в сарафанчике. Простой наряд не сделал ее менее красивой, но она стала более близкой, домашней, менее недосягаемой. Смена образа совсем не способствовала спокойствию и не помогала держать себя в руках, а им еще предстояло ехать в следующий магазин в тесном салоне спортивного авто.
Охрана погрузила покупки во внедорожники, и Ракеш помог Вике сесть в низкое кресло, задержав взгляд на стройных ножках, на секунду оказавшихся за пределами автомобиля.
— Господин Радж, куда едем сейчас? — спросила Вика, стараясь вытянуть ноги, чтобы колени были пониже, и упрямый подол сарафана не сползал, куда не положено.
— Я уже говорил, что мы не в офисе, и можешь обращаться ко мне по имени, — недовольно ответил он, выруливая на дорогу. — Едем мы в магазин мужской одежды, надо же купить и Санджею свадебный костюм. Теперь тебе придется побыть в роли зрителя, — он усмехнулся и покосился на соседку, прекрасно зная, насколько неотразимо выглядит в праздничных костюмах.
— Вы уже как-нибудь определитесь, — снова включила ледяной тон Вика, чтобы не провоцировать Раджа на необдуманные поступки, которым она не сможет или не будет хотеть смочь противостоять. — Или я на работе, и тогда вы для меня господин Радж, или я не на работе, и тогда отвезите меня домой, потому что кататься с вами по магазинам — это далеко не тот способ, которым хотела бы провести выходные.
Глаза Ракеша снова стали злыми — гнев на несносную девчонку, которая постоянно пытается сбежать, когда, казалось, уже готова сдаться, закипал в крови и заставил губы сжаться в жесткую полоску:
«Ну что же, ты сама напросилась. Значит, еще мало обольщения и ревности, раз твое упрямство не сломлено. Сколько же у тебя его?»
— Ты на работе. Сейчас выберем костюм Санджею, потом поедем за кольцом для него и украшениями для Айрин, — не глядя не Вику, жестко сказал он.
- Предыдущая
- 19/99
- Следующая