Выбери любимый жанр

Не злите добрую колдунью (СИ) - Ефиминюк Марина Владимировна - Страница 18


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

18

Я остановилась и резко развернулась, по-новому посмотрев на парня. В смысле, увидеть мне удалось только полосатый сюртук между прутьев калитки, но и на безвкусную вещь я тоже посмотрела иначе.

Видимо, решив, что ему удалось надавить на жалость несговорчивой бабы, он начал причитать, описывая мытарства и не догадываясь, что жалости во мне было… вообще, не было. Я никогда не страдала излишним сочувствием.

— Госпожа чародейка, — зачастил он, вновь склонившись к просвету между розовыми цветами, — мать пригрозила, что выставит меня из дома и вычеркнет из родовой книги, если я не получу диплом. Понимаете? Так и сказал, что даст пинка под зад. Но ни один магистр не захотел меня подтянуть в светлых заклятиях. Вы же лучшей когда-то были…

Я уже отпирала засов и снова приоткрыла калитку.

— В смысле, вы лучшая, — быстро исправился бывший студент.

— Ага, знаю, — насмешливо хмыкнула я. — Говоришь, срезался на последнем испытании?

— Четыре раза, — горячо поддакнул он.

— Природную магию сдавал?

— Когда? — вытаращился он, снова покрываясь красными пятнами. От страха сказать что-нибудь не то выступила испарина.

— На четвертом курсе, если мне не изменяет память, — сухо подсказала я.

— Вспомнил, — радостно объявил он о просветлении в сознании. — Сдал на "отлично".

— Чудесно.

Уши у "отличника" подозрительно заалели, и он неловко признался:

— Не очень, если честно, чудесно, а хорошо… С минусом. — Он пожевал губами. — Быть точнее, "удовлетворительно" с минусом.

— В нашей ситуации тоже неплохо, — вынужденно призналась я.

— За деньги.

— Так. — Я потерла правое веко, которое очень подозрительно задергалось. — Но ты представляешь, что такое природная магия?

— В теории, — признался он.

— Кажется, я начинаю понимать, почему тебя поперли из академии перед самым выпуском, — тяжело вздохнула я.

— Но теорию я помню прекрасно. Хоть ночью поднимай и спрашивай. Я вообще неплохой теоретик. И повар. Знаете, я прекрасно готовлю. Год изучал кулинарию. Конечно, в тайне от мамы. Она всегда хотела сделать из меня мага, — доверчиво поделился он печальной историей о том, как злая судьба и авторитарная мать вместо хорошего повара превратили его в посредственного чародея. — А что?

— Я возьму тебя в ученики, но придется пройти испытание, — предложила я.

— Испытание, в смысле, как вступительный экзамен?

— Не думал же ты, что тебя примут закрытыми глазами? Я хочу знать, на что ты способен.

— Но ведь мы уже оплатили учебу, — возмутился увалень. — С проживанием, питанием и…

— Помню, — перебила я. — Но мы снова возвращаемся к началу разговора. Учись у того, кому заплатил.

— Я согласен на испытание, — резко выпалил он и, нервно оправив сюртук, уточнил: — И что надо будет это… наколдовать?

— Вызовешь магическую молнию и останешься здесь. Обещаю сделать из тебя первоклассного мага.

— Мо-молнию? — вдруг начала заикаться наша с Фентоном последняя надежда не опозориться перед всем магическим миром и втихомолку поменяться даром, не выходя из огорода. — Вызвать молнию с помощью магии и теории, которую я предположительно… которую я прекрасно знаю.

Я дернула плечом, давая понять, что он ни в чем не ошибся.

— Учитель, а может, бог с ними с молниями? — с жаром вопросил он. — Давайте лучше покажу, как чудесно варю мясной супчик? Не буду скромничать, но готовлю я божественно.

— Как хочешь.

Я попыталась закрыть калитку, но студент ловко подставил ногу, не позволяя снова отрезать себя от колдовского дома. Подозреваю, что туфлю металлической створкой зажало знатно, но он только крякнул. Тихо, прошу заметить.

— Вызываем молнии. Я вам тут целую грозу устрою, — горячо кинул он, взмахнув вихром, и в порыве вдохновения указал пальцев в сторону ведьмовского логова: — Хотите загромыхаю громом и сожгу заброшенный дом?

— Боюсь, сосед не придет в восторг, — фыркнула я и скомандовала: — Заходи.

— Спасибо, учитель, — счастливо провыл парень и обернулся к кучеру: — Выгружай багаж.

— Какой еще багаж? — Я высунулась на улицу и разглядела привязанные к карете вместительные дорожные сундуки. — Не сметь.

Несчастный слуга плюхнулся обратно на жесткую лавку, а лошади испуганно застригли ушами.

— Так что делать, госпожа чародейка? — жалобно спросил он, несколько побледнев лицом.

— Езжайте в город, там неплохой гостевой дом. Если утром хозяин не появится, то возвращайтесь, — скомандовала я слуге и кивнула парню: — Идем, ученик, познакомлю тебя… с еще одним экзаменатором.

Студент последовал за мной семенящими шагами, видимо, из последних сил стараясь не наступить на пятки.

— Учитель, можно спросить? — не выдержал он на середине дорожке. — Вы сказали, что я сам вернусь в город…

— И что тебя смущает? — не поняла я, бросив над плечом взгляд, но сумел увидеть, только полосатый пиджак.

— Как же я вернусь без кареты? — наивно уточнил он.

— На самом надежном транспорте. "Ноги" называется. Никогда ими не пользовался?

— Приходилось, конечно, — пробормотал он.

— Чудесно. Освежишь навыки.

Я открыла входную дверь, продемонстрировав нехитрое убранство кухни и коварного ведьмака. Он сидел на стуле, скрестив руки на груди, и с хитрой физиономией ожидал нашего появления. Левая бровь поднялась в вопросе, дескать, кого ведешь, фея?

— Совершенно неожиданно нашла нам светлого чародея, — объявила с порога и повернула голову к парню: — Познакомься, это…

— Нильс, — быстро представился он и, сделав шаг вперед, макушкой задел висящий уличный фонарь. Раздался странный звук, словно по пустой кастрюле ударилась медная поварешка. Фонарь зашатался. Нильс поспешно остановил маятниковое раскачивание и густо покраснел.

— Нильс, — согласилась я.

— Баек, — добавил он. — К вашим услугам.

— К нашим услугам Нильс Баек, — продолжила я представление с уверенностью, словно сватала ведьмаку юную светлую девицу, а не парня комплекции кузнеца. — Он без году дипломированный светлый чародей и способен вызывать молнии.

Тот нервно огладил сюртук и почему-то вошел в дом бочком, словно боялся не вместиться в дверной проем. Фентон, следивший за неуклюжим проникновением, не скрывал глумливой ухмылки.

— Примите мое почтение, господин чародей, — добавил Нильс.

— Не напрягайся, он темный, — деловито объявила я, закрывая за парнем дверь.

— Вы мирно соседствуете с темным? И даже ходите друг к другу в гости? — изумленно воскликнул он. — Это так современно. Всегда считал, что мы обязаны жить в мире и согласии.

Мы уставились на парня, как пришельца из другого мира, неожиданно зачитавшего указ о пиетете между чародеями.

— Ты действительно так думаешь? — переспросил Фентон.

— Нет, — покаялся Нильс.

— Хорошо, теперь ты нравишься мне чуть больше, — хмыкнула я и обратилась к ведьмаку: — Сегодня ночью Нильс продемонстрирует нам, как умеет вызывать молнии.

Фентон поднялся со стула и выпрямился во весь рост, отчего просторная кухня, куда ни разу не вмещали плечистого ведьмака и два шкафа, один из которых передвигался, а в другом жил призрак, вдруг показалась тесной.

— Я искренне надеюсь, светлый, что ты умеешь управлять природной магией и покажешь сегодня класс.

— Это да… — Он обтер руки о пиджак и озабоченно покрутил головой: — А учебник здесь есть? Теорию освежить.

ГЛАВА 5. Плохая хорошая идея

Понятное дело, учебных фолиантов в моем доме отродясь не имелось, а предлагать родовую книгу в качестве учебника — кощунство… Но я, конечно, предложила. Белый гримуар отказался разговаривать с недоучкой, огрел его возмущенным разрядом, заставив его рукав дымиться, и поглотил надписи даже на титульном листе.

— Что же мне делать? — растерялся Нильс, сбивая искры с подпаленной рубашки.

Не тревожа Петунью больше из здравого нежелания плодить слухи, что старшая Истван живет с нечистью, я выдвинула из шкафа ящик с письменными принадлежностями. Вытащила чистую бумагу, чернильницу и перья.

18
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело