Выбери любимый жанр

Deus vult (СИ) - Зот Бакалавр - Страница 25


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

25

Эх, а ведь война пока только набирает обороты. Софию уже придётся брать в ожесточённых боях, а про Стамбул я вообще молчу. И вот там начнётся время лишений и острой нужды во всём. А ведь ещё остаётся султан со своей семьёй, что являются Абсолютами… Не, Романовы выйдут на поле боя, в этом я не сомневаюсь. Но заруба будет знатной. Куда лучше было бы струсь султан и сбеги из Стамбула вместе с родными. Только для него это почти смертный приговор, его собственные сыновья прикончат чтобы поделить между собой остатки Османской империи.

Быть спасителем мира хреново. Но я хотя бы не избрал путь милосердия и всеобщего блага. В реалиях этого мира я как-то очень быстро стал куда большим циником. Иначе просто жить мне будет тяжело. Ситуация с борделем в Нови-Саде стала для меня приятной неожиданностью. А то я уже с головой окунулся в войну и начинаю всё оценивать несколько иными критериями.

При этом полтора года назад я думал, как бы с толком провести четыре года в Академии, завести связи и найти себе источник заработка. Тогда казалось, что у меня в запасе есть аж несколько лет, прежде чем придёт время войн. Всё развивалось слишком быстро и приходилось подстраиваться под обстоятельства. А впереди ещё столько дел…

От малость печальных раздумий меня отвлёк стук в дверь. Судя по тому, что в комнату сразу после стука никто не зашёл, это явно не Цесаревич. Кому я там потребовался?

- Открыто! – Крикнул я, принимая сидячее положение.

Дверь открылась и в номер вошла молодая девушка. Перед собой катила тележку с чем-то, а сама она была одета… Есть у моей Юльки похожий наряд, так я строго-настрого запретил его надевать, а то неприлично же! Сжечь его сначала хотел от греха подальше, но потом увидел за какие деньги она его купила и моя внутренняя жаба чуть не удавилась.

- Добрый день, я принесла вашей светлости завтрак и свежий кофе.

- О, кофе это хорошо, - я даже взбодрился малость от упоминания любимого напитка. – Благодарю.

- Возможно вы также хотите получить… иные услуги? – С придыханием произнесла она. И немного подойдя ко мне наклонилась так, чтобы мне открылся шикарный вид. К её несчастью, реакция на этот самый вид у меня была не та, что она ожидала.

- Так, ясно… Милочка, ты присядь вон в то кресло. Целее будешь.

Девушка уже поняла, что у меня резко изменилось настроение и отнюдь не в лучшую сторону. Но тем не менее поспешила сесть в кресло. Отлично, теперь можно повеселиться…

Спустя пару секунд в номере, где меня поселили, выбило наружу все стёкла. Осколки посыпались вниз, кто-то даже там кричал. Но это исключительно от испуга: я магией воздуха сделал так, чтобы ни один осколочек не задел прохожих.

Прошло ровно десять секунд и в номер тут же ввалилось сразу несколько местных охранников. И они увидели несколько сюрреалистичную картину: номер почти целиком разгромлен, в одном кресле сижу я и пью кофе, а в соседнем сидит испуганная девушка. Как итог, охранники встали как вкопанные не понимая что происходит и что им всё-таки делать.

- О, а вот и персонал гостиницы, - улыбнулся я прибежавшей охране. – Будьте добры, позовите администратора этого заведения, хорошо?

Охранники всё ещё пытались осмыслить происходящее, но двое из них куда-то побежали. И вскоре они притащили с собой какого-то мужика, что явно чувствовал себя не в своей тарелке. Девушку к этому моменту я уже отпустил и она куда-то убежала.

- Д-добрый день, я администратор гостиницы, - слегка запнувшись сказал он. - У-у вас имеются какие-то вопросы или претензии к нашему обслуживанию?

- И вам не хворать. Насчёт претензий вы угадали, - кивнул я. – Милдсарь, я почти женатый человек. У меня есть две невесты, которых я люблю до глубины души. И ваши попытки подстелить под меня какую-то девку я воспринимаю как личное оскорбление.

При моих последних словах администратор стал белее снега и затрясся от страха так, что вибрации через до меня доходили. Преувеличиваю, конечно, не намного. Хорошо, это то, что мне нужно. Понимаю, что администратор в лучшем случае выполнял указание сверху. Но так как наехать на отдавших такие инструкции я не могу, будем действовать через него.

- Это может у вас в империи крайне либеральные взгляды на любовь и отношения. У нас в России народ консервативен до мозга костей и поэтому нам это чуждо. У нас принято любит своих супругов и не изменять им. Поэтому пока закроем глаза на данную ситуацию, мне просто нужен новый номер. И чтобы мне не присылали вновь полураздетых девиц. С этим же не будет никаких проблем?

- Нет, мы предоставим вам новый номер в течении одной минуты! – Администратор малость повеселел, видать ожидал худшего.

- И остальным членам делегации не нужно присылать девушек, - продолжил я. – Алкоголя тоже никому. Мы с удовольствием выпьем знаменитого чешского пива, но после окончания все переговоров.

- Всё будет исполнено!

Администратор побежал готовить мне номер и отдавать указания, а я лишь ухмыльнулся про себя. Чую, что обломал дипломатам и Цесаревичу малину. Понятное дело, что делегации всегда встречают максимально роскошно и предоставляют все удобства, в том числе девиц для утех. Но обойдёмся. Мы сюда прибыли для проведения важных переговоров, а не расслабляться.

Что же касается небольшого буйства, так меня же вроде и брали в качестве пугала! По крайней мере, это признал сам наследник престола. Вот и буду вести себя соответственно. Раз уж создал себе такой образ и поддерживал его на протяжении долгого времени, то зачем от него отказываться?

Уже хочу увидеть лицо Цесаревича этим вечером. С удовольствием его встречу аки Дон Дрейпер, но попивая прим этом кофе, а не виски...

Глава 20

- Беляков, я тебя ненавижу, - сказал Цесаревич.

- Вам не надоело повторять это каждые пять минут? – Вздохнул я. Подумаешь не дал выпить. А про девиц лучше бы вам вообще ничего не говорить. У вас есть две супруги, с ними расслабляйтесь и улучшайте демографическую ситуацию. И вообще! Привыкайте, в наших совместных заграничных поездках будет действовать сухой закон.

- Вот поэтому и ненавижу.

Мда. Знал бы, что он такой бурчала, то может и не стал бы проворачивать свою маленькую подлость. Хотя кого я обманываю? Пускай он продолжает мне капать на мозги, но это того стоило. Да и стоит заранее обсудить условия совместной работы и рамки допустимого. В дальнейшем легче будет.

Сейчас мы находились в Лобковицком дворце, где и должны состояться переговоры между нами и германцами. Нас привезли пораньше и дали возможность посмотреть на одно из главных туристических мест Праги. Впрочем, особого интереса этот дворец у нас не вызвал. Мы были настроены на переговоры и более нам ничто не было интересно.

- Мне просто помалкивать или я могу изредка что-то сказать в ходе переговоров? – Спросил я у сидящего рядом Цесаревича переводя разговор в более продуктивное русло.

- Лучше помалкивай. Программу минимум ты уже выполнил, когда разнёс свой номер. Лучше было бы обойтись вообще без этого, но… Переговорам это не помешает, а показать германцам свою решительность и нежелание терпеть недопустимые вещи надо. Ты эту задачу за нас выполнил, так что в дальнейшем лучше просто стой и молчи.

- Как скажите.

Нужно помалкивать, значит буду помалкивать. Сейчас мне хочется, чтобы переговоры прошли как можно быстрее, чтобы я мог вернуться на фронт в самое ближайшее время.

Мы посидели ещё минут пять, а потом нас проводили в большой зал для того, чтобы у нас была возможность пообщаться с верхушкой правительства Священной Римской Империи. Различные графы, бароны, герцоги очень жаждали пообщаться с наследником российского престола, ну и на меня поглядеть. Мне от этого концентрированного лизоблюдства и фальшивых улыбок аж тошно было, но я терпел. Политика, мать её.

Впрочем, была одна персона, с которой я и сам бы с большой радостью пообщался.

- Александр, это…

25

Вы читаете книгу


Зот Бакалавр - Deus vult (СИ) Deus vult (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело