Выбери любимый жанр

Семена Апокалипсиса. Книга 5 (СИ) - Понарошку Евгений - Страница 17


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

17

Насчитал стандартную пятерку игроков, но был вынужден тут же умерить любопытство: один из японцев, явно обладающий каким-то чувствительным атрибутом, забеспокоился, завертев головой по сторонам. Недооценив японцев, он чуть не позволил обнаружить себя.

Пользуясь расширившимся пространством пещеры, Артем построил лестницу из плоскостей и легко забежал по ней на крупный кристалл, чтобы посмотреть на битву.

Как он и предполагал, ящерицы не были опасными противниками. Нет, они были чертовски быстры, а их когти разорвали бы и бронированный автомобиль, но твари не имели при себе никаких неожиданных мерзких сюрпризов вроде неожиданных типов атак или ментальных способностей, превращающей обычного врага в крайне сложного.

Среди пятерки самым примечательным был мужчина, что поддерживал нечто, напоминавшее силовое поле. Он и задавал всю тактику. Игрок с одной стороны пропускал лишь дозированное количество тварей, не давая существам завалить их мясом, а с другой ставил барьеры, чтобы прочие монстры не могли сбежать, вынуждая их драться до конца.

Уничтожением занимались довольно резвая девка, вооруженная клинками, и мужчина, дистанционно атакующий снарядами неустановленного атрибута. На подстраховке был человек с огнестрелом. Этот, похоже, экономил патроны и в бой не лез. Ну, а пятым, видимо, был штатный «сенсор». Именно он едва не раскрыл приход Артёма. Все ощущались игроками чуть выше среднего и сейчас явно показывали далеко не все фокусы, на которые способны.

Битва наконец закончилась, и «щитовик» тут же задал вопрос сенсору, возможно интересуясь причиной беспокойства на своем мяукающем дурацком языке.

Артём, продолжая оценивать игроков, перевел взгляд на женщину.

«Чертова ловкачка, терпеть их не могу!» — с неприязнью поморщился парень.

В этот момент она как раз повернулась лицом. Артём мельком глянул на него, но почувствовав что-то, задержался, изучая подробнее. Продолжая вглядываться в тонкие черты, он медленно узнавал свою старую знакомую.

Она определённо изменилась, став намного сильнее и как-то внутренне заматерев. Оттого он не сразу узнал женщину, зато в голове словно сложился пазл и причина нахождения здесь.

* * *

Несмотря на все беспокойства Ясу, день задался с самого утра, порадовав любимой солнечной погодой. Из деревни, которую, слава ками, обошли стороной горе и смерть, все вышли в хорошем настроении.

Никакие трудности и проблемы не омрачили пути к пагоде. Именно здесь, по словам друга Изуми, нашлись те самые артефактные медальоны, что должны были послужить дополнительной защитой командам.

Они в них очень нуждались. Добыча пропитания жителям, неспособным защитить себя, требовала постоянных выходов, а значит, и риска. Благодаря подсказкам форума, разумному подходу и готовностью довольствоваться меньшим в угоду безопасности, они пережили самые сложные времена. Изуми обещал, что теперь будет легче, и она верила. Верила ему, как не верила себе.

Тревожный алый свет ненадолго разбудил опасения, но вскоре японка успокоилась. Существа внутри аномалии не представляли угрозы — помогал великолепный защитный атрибут Изуми. Именно из-за его важности один из защитных амулетов отдали ему. Её любимый хотел передать полезный артефакт Ясу, но все настояли, чтобы амулет носил именно самый важный игрок.

Особенно утомительная битва закончилась. Женщина остановилась перевести дух. Изуми же, не дававший себе расслабиться, подошел к своему напарнику.

— Масаши-кун, я видел, ты отвлекся во время боя, — задал он вопрос привычно спокойным голосом. — Ты что-то почувствовал?

— Ничего особенного, Изуми-сан, — тот, как всегда, ответил с легким поклоном, демонстрируя неизменное уважение. — Показалось на секунду, но я уже все перепроверил.

— М-ма, — в моменты раздумий Изуми часто почесывал подбородок. — Давайте все пройдемся чуть назад и убедимся, что все нормально.

Как и убеждал Масаши-кун, проверка показала, что никаких опасностей нет. Они еще немного отдохнули и вернулись к зачистке.

К сожалению, амулетов больше не было. Ясу и не поняла, с чего им быть здесь, ведь никаких следов разумных рас обнаружить не удалось.

Однако Изуми, как всегда, даже из этой ситуации нашел способ выйти с прибылью. Помимо добычи с вожака ящеров, они набрали в пещере особенно ярких камней, отлично дававших тепло. Приближалась зима — такой подарок не будет лишним для слабых стариков. Чтобы окончательно вернуть всем хорошее настроение, на обратном пути решили пройти через торговые точки. Там должно было оставаться что-то из съестного.

— Вот видите, а я говорил, что артефакт нужно давать не мне, а нашим воинам, — сказал Изуми, взмахнув в руке медальоном. — Я и так самый защищенный в группе. А Ясу-чан берет на себя самую опасную роль.

Изуми обнял её, демонстрируя нехарактерное для этой страны проявление чувств. Все смутились и сделали вид, будто усиленно изучают медальон.

Кулон пространственного изъяна

Уберегает носителя от снарядов, точечно смещая метрику пространства

Заряжено

Пришлось потратить немало искр, чтобы заставить его работать, но это того стоило. Действие этого сокровища было поистине трудно переоценить.

— Я считаю, что все равно ты должен носить его…и все со мной согласны, — хмуро отозвался Акио-кун. — Мы знаем, что ты хочешь защитить Ясу, но следует верно расставлять приоритеты.

Где-то внутри женщины поднялся голосок раздражения от таких слов, но она подавила его, убеждая себя в правоте напарника. Внезапно от разговора их отвлек негромкий хлопок в стороне. Все мгновенно напряглись.

— Масаши-кун..?

— Все спокойно… ну… я ничего не ощущаю, — мужчина вздрогнул и оглянулся. — Изуми-чан?

Ясу, а вслед за ней и остальные оглянулись с вопросительным выражением на лице и обмерли. Изуми, обычно стоящего позади отряда, не было. Женщина помрачнела от одолевшего разум, дурного предчувствия.

— Изуми?! — вскрикнула она, не удержав панические нотки. — Где ты? Изу-у-уми?!

— Масаши-кун, что случилось, куда делся Изуми-сан? — тут же, как самый рассудительный, Акио обратился с вопросом к самому чувствительному игроку.

— Я н-н-не знаю, — тот, как и всегда в нервные моменты, начал заикаться. — Будто пузырь воды схлопнулся, а его нет. Ничего не понимаю.

Дальнейшее слилось для Ясу в какой-то бесконечный кошмар. Они обошли всю аномалию несколько раз, но Изуми пропал бесследно. Ясу предлагала разделиться, но Акио, которого слушали гораздо лучше, отказался от подобного плана.

Несколько часов безуспешно искали её любимого. Лица товарищей в отвратительном алом свете пещеры будто превратились в застывшие маски тенгу.

Японка интуитивно ощущала, что причина остается именно на том месте, где и пропал Изуми, но это был лишь коридор в кристаллическом массиве, без ответвлений и скрытых полостей.

Заявление Акио о том, что следует завершить их поход, выбило из неё остатки самоконтроля

— Акио! Мы не можем оставить Изуми здесь, я чувствую, что он жив! — в особо эмоциональные моменты она забывала про именные суффиксы.

— Ясу-сан, мы потратили на поиски уже несколько часов. — её собеседник даже сейчас сохранял спокойствие, чем раздражал еще сильнее чем обычно. — Нам следует вернуться до темноты. В поселке будет принято решение по поводу дальнейших действий.

— Какое решение?! Какое решение?! — вскинулась японка в ответ, все больше теряя контроль. — Я чувствую, что он где-то здесь!

Она метнулась к злополучному месту, желая доказать свою правоту, но внезапно потеряла ориентацию в пространстве. Будто земля под ногами сделала кувырок. Что-то изменилось.

Переполненная тревогой, непонимающая что происходит, Ясу огляделась. Странным образом все спутники пропали, но она этого уже не замечала. Глаза сосредоточились только на одном.

Счастье, надежда, боль, отчаяние, тревога — все это смешалось в тот момент, когда она увидела в пяти метрах от себя любимого. Изуми лежал без движения. Он был в крови, но грудь мужчины двигалась. Не помня себя от радости, потерявшая остатки самоконтроля, Ясу метнулась, чтобы дать ему зелье и оказать помощь.

17
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело