Выбери любимый жанр

Дракон под маринадом (СИ) - Сант Аллу - Страница 21


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

21

Лицо Томмасо на секунду изменилось и на нём промелькнуло удивление вперемежку с восхищением, но он быстро взял себя в руки.

— Ты больше работай и меньше говори, — коротко бросил он, — раз уж такое дело, то книги сложишь в тот угол, приберёшь кровати, заново застелешь, а я пока схожу к коменданту и утрясу все формальности, — он ещё раз строго посмотрел на меня, — чтобы к моему возвращению всё было сделано!

Альберт Томмасино, младший наследный принц Мазарии

Из своей комнаты я выходил в смешанных чувствах. С одной стороны, я был зол как демон на коменданта и на Мицио за то, что они решились на подобное за моей спиной. С другой стороны, я также понимал, что кто-то совершенно точно собирался проникнуть в мою комнату и этот кто-то был однозначно более опасным гостем, чем мой комми.

А что если Морган послал кого-то?

От одной подобной мысли я застыл, превращаясь в ледяную глыбу. Нет! Это просто глупость и я накручиваю себя лишний раз. Зачем это брату? Ведь все думают, что я ночевал прошлую ночь в императорском дворце. Разве не так? Кроме того, моя семья стыдится моего увлечения и никогда не стала бы рисковать разглашением тайны моего обучения.

Я вышел на стену, которая опоясывала всю академию, с удовольствием вдохнул свежий жаркий морской воздух и с наслаждением посмотрел вдаль. Это место меня всегда успокаивало и помогало в принятии важных решений. Сегодня был именно такой день. Бескрайний простор моря давал свободу мысли, надежду на то, что все разрешится самым лучшим способом. Медленно, постепенно, словно омываемые солеными волнами, мысли очищались, а сердце успокаивалось.

Надо было идти к коменданту и утрясать с ним всю эту ситуацию. Я, конечно, оставлю Мицио в моей комнате, но совсем не потому, что мне хочется жить в его компании, а потому что я просто не хочу, чтобы он разболтал обо всех устроенных мной удобствах. В самом деле, не клятву же неразглашения о моей ванной с него брать? А если он к тому же спор в уборке… Если быть честным, то за два года своего обучения я так и не смог привыкнуть, не говоря уже о том, чтобы полюбить уборку.

Нет, кухню я драил как и все, быстро и усердно, если не сказать с каким-то особым фанатизмом, но когда дело доходило до моей собственной комнаты, запал заканчивался, а руки опускались. Нередко мне даже приходилось применять магию для уборки. Несоизмеримое, глупое использование! Но я ничего не мог поделать. Вот только сейчас я совершенно точно оказался в ситуации, в которой я не мог позволить себе больше подобную глупость. Сейчас каждая крупица магии была на вес золота, для того чтобы быть в форме через год. Так что, может, мой комми переехал ко мне вовремя.

На секунду меня кольнуло чувство стыда за то, что я собираюсь взвалить на этого заморыша такое количество работы, но затем очнулся холодный разум. В самом деле, собственная ванная и только один сосед — это роскошь для только поступившего в академию и ее надо отрабатывать.

Еще немного постояв на стене и посмотрев на то, как оранжевое, словно апельсин, солнце медленно готовится закатиться за горизонт, я глубоко вздохнул и отправился к коменданту.

Он встретил меня настороженно, впрочем, учитывая всю ситуацию, я его прекрасно понимал.

— Мицио Карреттони остается у меня, прошу выдать ему постоянное разрешение, — я, наконец, порадовал коменданта.

Его лицо почти моментально разгладилось, а на лице появилась улыбка. Жутковатое зрелище, если уж быть совсем честным.

— Вот и ладненько! Вот и замечательно! — почти пропел он, а я передернул плечами, настолько невероятным казалось мне все происходящее.

— Вот форма и расписание, — комендант не только с невиданной скоростью оформил все документы, но и тут же выдал мне форму для моего комми. Неслыханно!

— Я думал, Мицио сам все заберет завтра утром, как и все, — не сдержал своего удивления я.

— Ну за ботинками ему действительно придется прийти самому, а остальное уже готово, так почему сразу не выдать? Ты ведь наверняка не против захватить вещи своего комми? — в улыбке коменданта сквозила фальшь, но я не мог понять причин его поведения. Неужели он настолько боялся, что я устрою скандал? Нет, конечно, вся академия знает о моем крутом характере, но все же…

Стоит ли в таком случае вообще рассказывать ему о том, что в мою комнату ночью пытались проникнуть? А что если он, чем демон не шутит, замешан во всем этом?

— Хорошо, пускай будет так, — согласился я и, развернувшись, направился обратно в свою комнату. Ну правда, а что на самом деле мог бы сделать комендант? Кроме того, что заказать новые замки? Рассказывать ему о том, что я сам установил на них собственную магическую защиту, совершенно не стоило. Если он закажет новый замок, то защиту придется также менять, а на это у меня сейчас просто нет магических ресурсов, я слишком потратился с портальными переходами и всей этой историей с Евой.

Погруженный в свои размышления, я сам не заметил, как вернулся в свою комнату.

Распахнул дверь и остолбенел. Это вообще моя комната?

Нет, у меня, конечно, никогда не было явно грязно, несмотря на мою нелюбовь к уборке, грязь я не переваривал, но то, что я сейчас видел перед собой. Это было нечто совершенно другое. И да, я много роскоши повидал в своей жизни, но сейчас моя комната была не только чистой и благоухающей запахом лаванды, она была наполнена любовью. Тем тонким и непередаваемым чувством, которое заставляет тебя поверить в то, что ты на самом деле дома.

Мне стало необходимо на секунду присесть и прикрыть глаза, щемящая боль и тоска в груди заставляли мир перед моими глазами водить хороводы. Я не мог назвать это воспоминаниями, потому что это не было таковым. Была твердая уверенность в том, что именно так пахла, именно так ощущалась моя мать. Сам не знаю, откуда пришло ко мне это чувство, но именно оно горело и трепетало сейчас в моей груди, поднимая противный комок в горле.

— Томми, с тобой все в порядке? — ко мне со встревоженным выражением лица спешил Мицио с тряпкой и ведром наперевес.

— Да, — только и смог выдавить из себя я, — просто был сложный день.

На лице моего комми застыл немой вопрос и в какой-то степени я его понимал, ему сегодня тоже было совсем непросто. Однако у него хватило тактичности не лезть ко мне в душу с глупыми расспросами. Неожиданное и весьма приятное качество.

— Скажи, а когда мы сможем поужинать? — словно в подтверждение его вопроса, желудок Мицио заурчал. Я закусил губу.

— Знаешь, я не испытываю никакого желания идти в общую столовую сегодня вечером, хотя уверен, что тебе бы хотелось осмотреться, но если ты не против, то давай воспользуемся моим особым положением и поедим в комнате, тем более ты так ее прекрасно убрал.

Мицио внезапно широко улыбнулся.

— С удовольствием! — сообщил он, а мне внезапно подумалось, что, возможно, мне очень понравится жить вместе с ним. Дурацкая мысль.

Глава 9. Открой мне все свои тайны, ну или не все.

Мими Вигано

Решение, а точнее, разрешение моего однофамильца словно вдохнуло в меня новую жизнь, открыло второе дыхание. Я накинулась на уборку так, как никогда раньше, да оно и понятно. У меня была почти своя комната, да и ещё с такой шикарной ванной. За это стоило попотеть.

Если уж быть совсем честной, то жильё Томмасо нельзя было назвать грязным, скорее, неопрятным.

— Мужчины, — фыркнула я себе под нос, выуживая из-под кровати одинокий носок. Забавная, конечно, ситуация. Пыли под кроватью нет, а носок есть. Он что, магией тут убирается? От безумия подобной мысли я фыркнула.

Такое даже император вряд ли себе позволяет. В конце концов, на самом деле зачем тратить драгоценную силу на то, с чем справится простая уборщица?

Поэтому я выбросила глупости из головы и решила просто перезаправить кровать, переложить вещи, как мне будет удобно, и вымыть как следует комнату. Отсутствие пыли, но наличие носка сбивало меня с толку. Я заглянула в ванную, снова порадовавшись и душу, и ванной, и осознала, что моющих средств тут нет. Нигде. И есть ли они в принципе, не совсем понятно. Ну в самом деле, не шампунем же, разведённым с водой, мне полы мыть?

21
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело