Выбери любимый жанр

А отличники сдохли первыми... 4 (СИ) - "R. Renton" - Страница 29


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

29

Я достал револьвер и завёл Лизу за спину:

— Слышишь? Смотри! — Сквозь плотные ряды, оккупировавшие лестницу, с трудом пробивался мужчина средних лет. Лысоватый, с плотной спортивной фигурой, одетой в дорогое на вид пальто, он бесцеремонно распихивал окружающих, пытаясь спуститься — так, что некоторые люди перелетали через перила и шлёпались на каменный пол с недовольным бурчанием.

— Вашу мать... Да что ж такое... Какого ляда вы сюда все лезете... — Пыхтя от натуги, мужчина пробился на последнюю ступеньку, вылетел на свободное пространство и тут же зашёлся тяжёлым приступом кашля. Согнувшись пополам, он опёрся одной рукой в колено. А в другой он крепко сжимал рукоятку какого-то странного вида контейнера, напоминающего не то какую-то кастрюлю, не то круглый керосиновый фонарь.

Откашлявшись и сплюнув на пол, он с трудом распрямился и тут же его взгляд упал на меня. Озадаченно нахмурившись, он опустил взгляд на пистолет в моей руке и, в следующий миг, тут же выхватил из наплечной кобуры свой собственный. И уставил мне его в лицо:

— Брось оружие! — Его снова согнул пополам кашель. Припав на одно колено, он пытался не сводить с меня взгляд и прицел. Но с каждой секундой это получалось у него всё хуже и хуже.

— Олег Игоревич?

Мужчина снова сплюнул, с трудом выпрямился и озадаченно уставился мне за спину, не опуская ствол:

— Лиза? Ты что тут делаешь? Отойди от него!

— Олег Игоревич! Всё в порядке! — Лиза вышла у мня из-за спины и зашагала к мужчине. — Ну... то есть не всё, конечно... Это Игорь, он мне помогает!

— Чё ещё за Игорь... Акха! — Он снова зашёлся в кашле, и девушка поддержала его за руку, в которой тот продолжал сжимать странный предмет.

— Мы недавно познакомились, он полярник... Не волнуйтесь, он вам не угрожает. Просто там сейчас опасно, вот мы и вооружились. — Лиза замахала на меня рукой, давай понять, что пистолет лучше всё-таки убрать.

Видя такой расклад, я убрал ствол в карман и поднял руки, подтверждая слова девушки.

Олег Игоревич тоже устало опустил своё оружие. Но пока не спешил убирать его обратно в кобуру. Утерев губы, он сощурился и присмотрелся ко мне повнимательней:

— А ты что же, Игорь... Даже не кашляешь?

— Как видите... А вы вот тоже не такой как они. — Я опустил руки и указал на окружавших нас людей, не выражавших никакого интереса к развернувшейся сцене.

— Скоро буду... — И он снова раскашлялся.

Лиза, тем временем, спохватилась и принялась нас знакомить:

— Игорь, Олег Игоревич — папин знакомый. Мы в тир все вместе ходили. Он в полиции работает.

— Служит, а не работает... И не в полиции... — Олег с улыбкой поправил девушку, убрав, наконец, пистолет обратно под пальто. — Полярник, говоришь... И давно с полюса?

— Вчера.

— Это многое объясняет... Ак-ха! Уф-ф... А тут вы что делаете?

— Мы хотим найти моего двоюродного брата, Славу. Вы его не знаете, наверное. Он тут работал.

— Он старше семнадцати?

— Да...

— Тогда не найдёте... — Мужчина покачал головой. — И тут выше второго этажа не подняться уже. Там этих... Не протолкнуться. Чуть не раздавили — еле выбрался. Лучше валите из города... Куда угодно... Ак-ха!.. Тут скоро ад будет...

Очередной приступ кашля снова заставил его согнуться пополам.

— А вы как же? — Лиза помогла ему разогнуться обратно, после того, как мужчина снова откашлялся и вытер рот. — Давайте с нами, у нас машина есть!

— Не могу... Да и мне скоро край... Ак-ха... Надо кое-что успеть... — Он перевёл взгляд на предмет в своей руке и аккуратно поставил его на пол перед Лизой. — Но вы можете мне помочь... Точнее... Всем вокруг помочь. Тем, кто ещё не болен... Ак-ха!.. Я всё равно не успею, похоже... И больше, походу, некому...

— И как же? — Я подошёл к ним поближе и присмотрелся к предмету. Кажется, я видел что-то похожее у биологов на станции.

— Вот тут все подробности... — Олег достал из внутреннего кармана пальто свёрнутые в трубку папки с бумагами и передал мне одну из них. «Проект „Автоном“. Вариант 002», гласил титульный лист под прозрачным жёлтым пластиком. — И ещё это...

Убрав вторую папку обратно, он пододвинул контейнер ногой к Лизе:

— У вас примерно сутки на то, чтобы найти для этого морозильник. Который будет работать даже тогда, когда всё остальное отключится. Иначе уже ничем никому...

Его слова перебил мелодичный рингтон моего телефона. Звонил какой-то незнакомый номер. Не саратовский и не московский.

Глава 11. Новые подвиги и старые грехи

После обмена условными сигналами мы вышли из-за деревьев и спокойно направились к ограде детского лагеря, без риска быть утыканными стрелами и болтами как ёжики.

— Это Кир с кадетами! — Караул на вышке нёс смуглый Атос. — Открыть ворота!

Когда наш отряд подошёл поближе он обратился уже к нам:

— Э! Да вы как будто пешком прямо со Светлого идёте? Гиде уазик-джан потерял?

— В бою, ёпт! — Встреча с одноклубниками всегда поднимала мне настроение. — Подвеска в хлам, глушитель разорвало, кардан отлетел. Чудом ушли.

— Чё, серьёзно пешком? Я думал, что вы, может, вообще — прилетите...

— Не. Реквизировали другой наземный транспорт. Бросили его там на съезде с шоссе, чтобы баррикады ваши не ломать.

В открывающихся воротах показался Лейт — заместитель Дестроя — и я обратился уже к нему:

— Там на шоссе, на асфальте, со стороны Новоузенской — тягач военный. Отправь бойцов — пусть постерегут. Но ближе, чем на пару десятков метров — не подходить. И никого не подпускать.

— В смысле? — Лейт помогал открыть ворота пошире. — Чё с ним не так?

— В лучшем случае — он немного радиоактивный. В худшем... У него в почве на колёсах ещё могут оставаться споры доходяг. И у вас тут тогда такие же грибочки вырастут, как и в Светлом. А они, поверь мне, совсем несъедобные.

— Окей... А чё у вас там вообще случилось? Вы костюмы тоже в Светлом потеряли вместе с «буханкой»?

— У тягача оставили. Их бы вообще сжечь, вместе с масками. Короче, новости будут позже... — Зайдя за ворота, я огляделся. — Где у вас лазарет? У нас тут раненые.

— Пошли. — Лейт подставил плечо Шотгану, которому с другой стороны помогал хромать Юрок. И махнул рукой к белому домику неподалёку. — Туда. Вертолёт нам оказался не друг, что ли? Стрелял?

— Стрелял, но не по нам. Там ленинские тоже за ним охотились. — Я вместе с Егором помогал идти Пуху. Кровь с правого бока залила ему уже всю штанину до колена. Паренёк заметно побледнел.

— А чё доходяги? Много их там?

— Потом, Лейт. Всем всё потом сразу расскажу. Где Алинка? А, вон...

Девчонка, в окружении всего собачьего семейства, тискала на руках одного из щенков. Но, едва заметив нас, она отдала зверёныша матери и заторопилась к нам на встречу.

Собираясь в поход, она взяла с собой ранец, на который красной изолентой наколеила медицинский крест. Помимо сухпайка и небольшого запаса патронов, рюкзачок был битком набит аптечками и перевязочным материалом. Подаренную энгельсскими амазонками военную каску — с таким же красным крестиком — она прицепила к ранцу снизу. Помимо ножа в поясном чехольчике и «Глока» в кобуре на плечах, её арсенал теперь дополнял болтающийся за спиной лёгкий охотничий карабин — один из первомайских трофеев Чёрного отряда.

— Сколько раненых? — Выпустив щенка из рук, она немедленно начала кружить вокруг нас в поиске ранений. Прежде всего — на мне.

— Двое. Да в порядке я, в порядке... У них вроде ничего сильно серьёзного, органы и артерии не задеты. Но кровь надо остановить. Займись ими. Ты тут по этой части самая опытная. И подтяни потом ремешок у карабина. Он не должен так болтаться.

— Хорошо... Это мне тут Дестрой подарил... Давай, я помогу. — Она приняла у меня руку Пуха. Почувствовав нежные объятья девочки вместо моей железной хватки, сбледнувший упитанный кадет засмущался и, вроде бы, даже немного порозовел. Во всяком случае, тут же перестал обречённо стонать.

29
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело