Выбери любимый жанр

Фальшивая война (СИ) - "Dolores_Gaze" - Страница 50


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

50

- Грейнджер, я надеюсь, что ты понимаешь, что я ни при каких условиях не оставлю тебя и нашего ребенка?.. – спросил он дрогнувшим голосом.

- Ну разумеется, это же будет наследник Малфоев, – усмехнулась она. – Я не настолько наивна, и прекрасно осознаю ценность детей в семьях, подобных вашей. Особенно если ребенок будет рожден в законном браке от девушки достойного происхождения и статуса крови.

- Грейнджер, ну почему с тобой так сложно, а?.. – застонал блондин, обхватив голову руками. – Я ж блять вот совсем не это сейчас сказал!

- Может, потому что я не дура, у которой вышибло все мозги от нескольких оргазмов, Малфой? – ядовито поинтересовалась гриффиндорка. – Да, я доверяю тебе и на самом деле решила попробовать дать шанс нашим отношениям, раз уж нам суждено пожениться, но это не потому, что от твоих горячих поцелуев я все забыла и лужей стекла к твоим ногам. Ты связан Непреложным Обетом, и пока это основная причина моего доверия. Прости, но после стольких лет оскорблений и презрения с твоей стороны мне сложно вот так сходу поверить в то, что ты мог относиться ко мне как-то иначе. Я готова попробовать и хочу, правда хочу, чтобы у нас получилось. Ты мне нравишься, на самом-то деле. Но не требуй от меня слишком многого.

Выдав эту тираду, Гермиона устало откинулась на спинку дивана и закрыла глаза.

Зря она ему все это наговорила.

Малфой старался, правда старался начать все с чистого листа, это было бы глупо отрицать. И было так приятно просто забыть обо всем и просто закрутить роман с красивым парнем, как обычная, нормальная семнадцатилетняя девушка, почувствовать, каково это – быть любимой и влюбленной, и ей это вполне удавалось. Но в такие дни, как этот, иллюзия развеивалась, как дым, и на поверхность острыми шипами выступала реальность, больно раня их обоих. Лучше бы ей вовремя прикусить язык…

Внезапно она ощутила теплое, нежное прикосновение на своей руке. Малфой слегка сжал её в своей и тихо проговорил:

- Все нормально, Грейнджер. Я понимаю. И благодарен за то, что ты даешь нам шанс.

Она смогла только кивнуть в ответ, не открывая глаз. Через некоторое время девушка осторожно высвободила свою ладошку и отправилась к Дамблдору, оставив Малфоя наедине со своими мыслями.

Мыслей было много, и приятных среди них не наблюдалось.

Сейчас, когда не было необходимости сохранять лицо в присутствии Грейнджер, он мог признаться хотя бы самому себе: её слова задели. Больно ранили и без того попранное самолюбие и гордость. Он слишком привык к тому, что достаточно легкого интереса с его стороны, чтобы любая девчонка упала к нему в объятия. А теперь он ведет себя, как покорный щенок, стелется перед ней, выполняя все желания и потакая капризам, и каков результат? Да никакого, как оказалось! Грейнджер все равно не верит ему ни на кнат!

Вся его натура громко кричала о том, что самое время гордо развернуться и дать понять этой зазнайке, что она потеряет, если не оценит наконец должным образом его усилия. Вот тогда-то она сама приползет к нему, и настанет его черед решать, давать ли ей шанс!..

Но разум затыкал глупую, неуместную гордыню. Малфой достаточно хорошо знал свою упрямую гриффиндорку. Грейнджер – не приползет. Гордо вскинет свой острый подбородок, перешагнет и пойдет дальше, делая вид, что ей наплевать. И в очередной раз убедится, что была права на его счет. Так что, пожалуй, и в самом деле стоит засунуть пока малфоевскую гордость себе в задницу и доказывать упрямой девчонке снова и снова, что он не лгал. В конце концов, его чувства того стоят. Она этого стоит, и это еще не самая высокая цена, которую он готов заплатить за возможность быть с ней по-настоящему.

====== Глава 38. ======

Директор Хогвартса ждал свою студентку.

Несмотря на то, что Дамблдора считали всезнающим, он не был уверен, что мисс Грейнджер придет к нему сегодня. То, что она разыскивала его по школе днем, могло быть всего лишь минутным порывом, вспышкой гнева, желанием найти виноватого во всем произошедшем. Что ж, если это и в самом деле так, это лишь будет означать, что он ошибся в ней. Это не было чем-то особенно важным – просто нужно будет вернуться к его первоначальному плану. Уж своих лучших друзей эта ведьма не бросит, даже если не захочет брать на себя лишнего и разочаруется во всех вокруг. Каждая пешка, каждая фигура на его доске занимала определенное место, и мелкие случайности не могли нарушить основного хода игры.

Однако если она все же придет… Не кричать, не бросать ему в лицо обвинения, не требовать ответов, а будет иметь свои… Тогда он, пожалуй, может лишиться надежной и предсказуемой фигуры, но и приобрести нечто большее и куда более ценное. Именно поэтому Дамблдор намеренно избегал встречи с мисс Грейнджер, покинув Хогвартс на целый день, давая девочке время придти в себя, все хорошо обдумать и принять взвешенное, а не продиктованное эмоциями, решение.

И сейчас старый волшебник ждал Гермиону Грейнджер, студентку-пятикурсницу, потенциально сильнейшую волшебницу своего поколения, чьи сегодняшние решения могли в дальнейшем повлиять на судьбу всего магического мира.

Впрочем, долго ждать себя девушка не заставила.

- Добрый вечер, профессор Дамблдор, – вежливо поздоровалась Гермиона, входя в кабинет.

- Добрый вечер, мисс Грейнджер, – поприветствовал ее волшебник.

Гермиона опустилась в предложенное ей кресло. Дамблдор внимательно наблюдал за ней своими яркими голубыми глазами из-за очков-половинок. Внешне девушка была спокойна: ни следа гнева, ни признаков нервозности, ни покрасневших от слез глаз. Её лицо было нечитаемо, а мысли казались закрытой книгой. Что ж, стоило признать, что его старый друг проделал большую работу.

- Мне передали, что вы искали меня, мисс Грейнджер, – вежливо заметил директор.

- Это так, профессор Дамблдор. Вы, вероятно, видели сегодняшнюю газету, – Гермиона сглотнула вязкую слюну. Называть вещи своими именами пока было сложно. Да и есть ли подходящее название для того, что произошло?..

- Броксдейлский мост, – утвердительно сказал Дамблдор.

- Броксдейлский мост, – кивнула девушка. – Вы не можете не признавать, что в этом есть моя вина. Я знаю, что ничего исправить уже невозможно, но я много думала о том, что можно было бы предпринять, чтобы подобная трагедия не повторилась.

- Вы не вполне верно оцениваете ситуацию, дорогая, – ласково произнес волшебник. – В убийстве чаще всего виноват убийца.

- Чаще всего?.. – сардонически улыбнулась Гермиона. Господи, Дамблдор почти слово-в-слово повторяет слова Драко Малфоя!.. Этот мир определенно сходит с ума.

- Из любого правила есть исключения, мисс Грейнджер, – покачал головой Дамблдор, но привычная добрая улыбка на этот раз не коснулась его лица.

- И все же… Все же я не могу не думать о том, что это мои действия спровоцировали ситуацию. И я не представляю, как с этим жить дальше, как просто продолжать ходить на уроки, выполнять домашние задания и ничего не делать, зная о том, что творится вокруг, и что я несу за это ответственность.

- Если вы считаете, что в произошедшем есть доля вашей ответственности, – задумчиво произнес старый волшебник, – то что же вы хотите от меня?..

- Я хотела попросить вас встретиться с министром магии, – собравшись с силами, выдала заготовленную заранее дерзкую просьбу Гермиона, но Дамблдор почти сразу же прервал ее, не дав возможности продолжить.

- Нет-нет, мисс Грейнджер, этого не будет, – покачал головой директор.

- Почему же?.. – нахмурилась Гермиона.

- Видите ли, в чем дело, – Дамблдор откинулся в кресле и переплел пальцы рук перед собой, – когда вы садитесь за стол, чтобы сыграть партию, к примеру, в шахматы, важно сначала разобраться с тем, с чем вы имеете дело. Например, необходимо понимать, чем пешка отличается от, скажем, коня. А конь – от ферзя. И очень важно, мисс Грейнджер, не перепутать фигуры и того, кто их двигает.

Гермиона не была глупой, и намек поняла сразу, залившись краской до корней волос. В самом деле, она забылась до такой степени, что решила, что вправе гонять Альбуса Дамблдора по поручениям!..

50

Вы читаете книгу


Фальшивая война (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело