Выбери любимый жанр

Не искушай меня (ЛП) - Уолтерс А. Мередит - Страница 13


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

13

Я поправила сумку с книгами на своем плече и переступила с ноги на ногу.

— Тебе лучше вернуться к покраске. Было приятно тебя увидеть, — сказала я, обманывая сквозь зубы. Наша встреча была далеко не приятной.

Сбивающей с толку, будет более подходящим описанием.

Макс снова улыбнулся, и на этот раз более искренне. Он присел на землю и сорвал бледно-фиолетовую астру с клумбы кампуса. Поднялся на ноги и протянул ее мне. Я нерешительно взяла ее, встретившись с его взглядом и пытаясь понять его мотивы.

— Это просто цветок, Обри. Не ищи скрытый смысл, — издевался он, его глаза смеялись над моей подозрительностью.

Мой подбородок задран, плечи напряжены, спина прямая, когда наши с Максом взгляды встретились в последний раз.

— Спасибо, — произнесла я. Прочистила горло, которое стало странно напряженным. — Увидимся позже.

Мое сердце грохотало в груди, пока мы стояли там, снова глядя друг на друга. Казалось, в его взгляде можно прочесть тысячи сообщений, если бы только я свободно владела речью Макса.

— Ага, увидимся в группе на следующей неделе, — ответил он, подбирая защитную ткань.

Я махнула ему рукой и пошла в направлении противоположном тому, откуда пришла, забывая о походе в общий блок. Мне просто хотелось вернуться в святилище своей квартиры.

Только покинув кампус, я посмотрела на цветок и поняла, что крепко зажала его в кулаке. Я медленно распрямила пальцы, и поврежденные лепестки осыпались на землю.

Глава 6

Обри

— Девон хочет сегодня снова пойти в «Манию», — сказала Рене, заходя в мою спальню. Она не прошла вглубь комнаты, оставшись неловко стоять у двери, будто не была уверена, что имеет право здесь находиться.

Было время, когда она, нисколько не задумываясь, врывалась и садилась на мою кровать. Если я жаловалась, что мне надо делать домашнюю работу, она бросала в меня подушку, и затем пыталась убедить пойти выпить с ней.

Мы отправлялись куда-нибудь, и Рене напивалась. А я исполняла роль трезвого водителя, но меня это не волновало, потому что мне было весело. Потому что такими были отношения между мной и Рене. Такими были мы.

Сейчас она стоит в моей комнате, будто никогда раньше не была здесь. Не смотрит мне в глаза, но при этом ее ярко-рыжие волосы идеально уложены, макияж чересчур яркий, а наряд явно продуман и спланирован. Это не та девушка, которая приглашала всю футбольную команду в нашу квартиру на игру в покер на раздевание.

Глаза Рене мертвы, уголки губ опущены, и она выглядит непривычно… пустой.

— Что? — спросила я, прищурив глаза.

— Девон хочет сегодня пойти в «Манию». Я подумала, может, ты захочешь поехать с нами. Выбраться из дома вечером, — предложила Рене с притворным равнодушием.

Независимо от того, как непринужденно она пыталась себя вести, я знала, она нервничает. Ей не хотелось возвращаться в этот клуб. В противном случае она никогда бы не попросила меня пойти с ней. Она бы никогда не заставила нас с Девоном социально взаимодействовать, если бы не была полностью и абсолютно напугана.

— Почему ты хочешь снова пойти туда? — спросила я резко. Я пыталась обуздать свои нелепые обвинения. Несмотря на то, как сильно я ненавидела причину, по которой она попросила меня, я не могла не чувствовать капельку надежды, что ее просьба знак того, что наша дружба может быть спасена.

Потому что я скучала по Рене Олстен. Сильно.

Челюсть Рене напряглась, и ее взгляд стал жестким.

— Знаешь, я догадывалась, что просить тебя дохлый номер. Не дай Бог твой выходной будет состоять из чего-то помимо просмотра «Дневников Вампира» в миллионный раз, пока Брукс вставляет свои супер-остроумные комментарии, которые никто кроме него не считает смешными, — отрезала Рене. Я ощутила вспышку гнева.

— Знаешь, если ты хотела, чтобы я пошла куда-то с тобой и этим лузером, которого ты называешь своим парнем, ты выбрала неправильный подход, милая, — возразила я саркастически, позволяя части своего гнева вылиться на нее.

Рене втянула воздух.

— Да пошла ты, Обри, — огрызнулась она.

— Так вот как все будет с этого момента, я полагаю. Мы почти не будем разговаривать. Я должна буду прикусить язык и молчать, вместо того чтобы сказать тебе, что я действительно думаю о твоем парне-недоумке. И мы обе будем игнорировать тот факт, что ты изменилась. Классно, — подвела я итог. Чем злее я становилась, тем выше звучал мой голос.

Глаза Рене стали стеклянными, и я слишком хорошо знала, что случается, когда ее нижняя губа вот так дрожит. Ее неизбежные слезы заставили меня чувствовать себя дерьмом.

— Забудь, — прошептала Рене, и покинула комнату, прежде чем я смогла еще что-то сказать. Я прижала руки к глазам и подавила желание закричать. Сделала глубокий вдох. Хорошо, она сучка, но я могла бы справится с этой ситуацией немного лучше. Она просила помощи единственным способом, который возможен на данный момент, а я оттолкнула ее. И хотя тусоваться всю ночь с Девоном и его идиотскими друзьями не кажется мне хорошей идеей отлично провести время, находиться рядом с Рене в любом качестве очевидно положительный шаг для нашей дружбы.

Я вышла в коридор, намереваясь помириться.

Но когда я была готова уже позвать ее и сообщить, что принимаю приглашение, как бы странно и неловко это не звучало, я услышала, как входная дверь открылась и затем захлопнулась с оглушительным хлопком.

Не прошло и двух минут, как дверь снова открылась, и я поспешила в гостиную, чтобы попытаться исправить неловкую ситуацию с Рене.

— Я тысячу раз говорил тебе запирать эту дверь, — ругался Брукс, направляясь на кухню. Он действительно не понимает концепцию личных границ. Где-то по пути, мой дом стал его домом. Мои чипсы стали его чипсами.

Мой шоколад стал его шоколадом? О, черт, нет!

Я выхватила упаковку Hershey's Kisses и его рук.

— Есть границы, которые нельзя переступать, Брукс. Руки прочь, — предупредила я, убирая пачку обратно на полку.

Брукс выглядел равнодушным, когда вместо этого потянулся за упаковкой Ritz Crackers и направился в гостиную.

— Мимо меня в коридоре промчалась Рене. Она выглядела так, будто за ней черти гнались. О, и она одета как проститутка. Дай мне угадать, горячее свидание с парнем, аля «люблю пинать котят стальными носками сапогов»? — спросил Брукс, закатывая глаза, когда я начала сметать крошки крекеров с диванных подушек.

Я протянула ему бумажную тарелку, которую он принял с преувеличенной медлительностью, просто чтобы позлить меня.

Я плюхнулась рядом с ним.

— Она опять пошла в «Манию», ты можешь в это поверить? И хотела, чтобы я пошла с ней. Извини, но я просто не вижу ничего привлекательного в беспокойстве по поводу того, вдруг меня зарежут в туалете из-за блеска для губ, — пробормотала я.

— Черт! Правда? Ты хочешь пойти? — спросил Брукс, оживившись.

Я смерила его своим запатентованным «Ты что, с ума сошел?» взглядом.

— Таким образом, мы будем унижены, когда нас пошлет домой громадный варвар?

Брукс бросил коробку из-под крекеров на кофейный столик и вытер руки о джинсы, что заставило меня поежиться.

— Обри, серьезно, мы должны пойти! С тех пор, как мы были там в последний раз, я, правда, хотел заценить его, а ты хочешь присмотреть за Рене, — возразил он.

Я готова была запротестовать, но он грубо прервал меня, прижав руку к моему рту.

— Даже не думай отрицать! Ты не сможешь сегодня расслабиться, если будешь беспокоиться о своей чокнутой соседке. Так что давай, наряжайся, и пошли, найдем наш клуб! Я оттолкнула руку Брукса, тщетно пытаясь продолжать злиться на него, что было чертовски трудно, когда он начал дергать плечами, имитируя танец.

— Не думаю, что у меня в шкафу есть что-то отдаленно напоминающее наряд, который надел бы Доминант. Шансов, что мы попадем внутрь, нет, — рассуждала я, надеясь, что он отбросит эту идею, и в то же время, надеясь, что он уговорит меня.

13
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело