Выбери любимый жанр

Не искушай меня (ЛП) - Уолтерс А. Мередит - Страница 6


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

6

Что со мной было не так? Я пришла сюда забрать Рене, а не для того, чтобы поиграть в безответственную тусовщицу.

В огромной, открытой комнате так много людей, что невозможно пройти сквозь толпу. Я поднялась на носочки и осмотрелась по сторонам, пытаясь найти Рене. Затем, работая локтями, стала прокладывать себе путь к наружной стене.

Я обо что-то споткнулась, но успела вытянуть руки, когда падала лицом вниз на пол. Колени болезненно ударились о бетонный пол. И я лежала там, несколько ошарашенная тем, что окружающие полностью игнорировали жалкую девчонку, растянувшуюся у их ног.

Никто не предложил мне помочь подняться. Люди просто обходили стороной, или в некоторых случаях, переступали через меня. Я пыталась подняться, но моя лодыжка вывернулась. Я села обратно на колени и вдруг почувствовала, что сейчас расплачусь.

Кто-то пролил пиво мне на спину, и в тот же момент меня оттолкнули в сторону. Черт, меня затопчут до смерти. Я чувствовала, как внутри меня зарождается истерика, и затмевает гнев, который я испытывала к моей своенравной соседке.

Вдруг пара рук подхватила меня под руки и потянула вверх. Я застонала от боли в лодыжке, когда пыталась выровнять равновесие. К моей спине прижалась рука, прямо между лопаток, и подтолкнула меня вперед.

— Ты в порядке? — прошептал мне в ухо мягкий мужской голос. Я попыталась обернуться, чтобы увидеть, кто направляет меня через толпу, но было так темно, что я не сумела разглядеть его.

Я кивнула, хотя это была ложь. Я была совершенно не в порядке.

Я чувствовала, как тепло руки парня отпечатывается на моей коже через ткань рубашки. Он тесно прижимался ко мне, пока мы шли вперед, его грудь терлась о мою спину. Это было чересчур интимно, и, если бы я могла, я бы убежала далеко-далеко.

— Сделай глубокий вдох. С тобой все будет в порядке, — успокаивал голос, произнося именно те слова, которые мне сейчас необходимо было услышать.

Я вдруг поняла, что беспрекословно подчиняюсь. В голосе, который прорываясь сквозь тьму, раздавался в моих ушах, слышалась какая-то властность, и ей было очень трудно сопротивляться.

Рука на моей спине начала выводить успокаивающие круги, и я обнаружила, что начала расслабляться, несмотря на всю свою тревогу. Будто этот парень закачивал в меня валиумом сквозь кончики пальцев. (Примеч. Валиум — лекарственный препарат, обладающий успокаивающим, снотворным и амнестическим действием). Он был Завсегдатаем Клуба способным успокоить свихнувшихся девчонок лишь силой своего голоса и рук! Я попыталась вывернуться и снова взглянуть на него, но опять смогла разглядеть лишь силуэт.

— Я вижу лучше — в темноте — мне свет не нужен, — пробормотал мужчина, его дыхание пошевелило волосы у моего виска.

Таинственный чувак цитирует Эмили Дикинсон? (Примеч. Э́мили Эли́забет Ди́кинсон — американская поэтесса). Какого черта? Я что, неосознанно упала в кроличью нору и даже не заметила этого?

И тут мое спокойствие лопнуло как мыльный пузырь, и осознание того, где я на самом деле нахожусь начало давить мне на грудь, как груз весом в сто тонн.

Я в подпольном клубе, пытаюсь найти подругу. Вот на чем я должна сосредоточиться.

Я не знаю этого парня и не должна терять бдительность в таком месте как это — что, черт возьми, со мной не так?

Я попыталась отстраниться — что угодно, лишь бы установить дистанцию между мной и потенциальный серийным убийцей за моей спиной. Но из-за толпы людей сложно передвигаться быстро. Рука, лежащая на моей спине, поползла к затылку, пальцы запутались в волосах.

Мое сердце грохотало в груди, я была напугана. Я почти могла прочитать заголовки:

«Девушка была убита при попытке найти свою эгоистичную соседку по комнате».

Но потом рука исчезла с моей спины, и я поняла, что меня привели к бару. Я едва могла дышать. Была на грани настоящей панической атаки.

— Твоя подруга там, — снова послышался тихий шепот.

Ха?

Я вытянула шею и чуть не потеряла сознание от облегчения, когда увидела Рене, сидящую на стуле. Было видно, что она чувствует себя неуверенно и ей неуютно, она нервно осматривалась вокруг.

— Спасибо, — сказала я громко, наконец, обнаружив достаточно света, чтобы видеть человека, который помог мне. Он был высоким, с широкими плечами; бейсбольная кепка натянута низко на лоб, скрывая его лицо. В красноватом свете клуба я не сумела разобрать ни одной детали, ничего, чтобы идентифицировать его. И это было самое тревожное из всего, что было до сих пор.

Необъяснимая власть, которой обладал этот человек, снова дала о себе знать. Я как рыба на крючке, напрасно пытающаяся вырваться, надеялась на освобождение, но в то же самое время глупо наслаждаясь ловушкой.

Я хотела увидеть его. Должна была.

Парень наклонился, его губы скользнули по моей щеке, когда он заговорил. Я уловила слабый запах мяты и дыма.

— Тебе и твоей подруге лучше выбираться отсюда. Это место не для тебя, — он откинул мои волосы, собранные в хвостик, с моего плеча.

— Что? — тупо спросила я. У меня в голове не укладывалось, какой странный оборот принял мой спокойный вечер. Почему он помог мне? Разве у меня на лбу была надпись «легкая добыча»? Или он редкий вид доброго самаритянина?

Я похлопала по карманам своих джинсов, чтобы убедиться, что меня не ограбили. Телефон и наличка все еще были на месте. Слава Богу. Но когда я подняла взгляд, парень уже исчез.

Он исчез, будто его никогда здесь и не было, будто он был плодом моего гиперактивного и эмоционально перегруженного воображения.

Я стояла как вкопанная — лодыжка пульсировала, голова кружилась, в ушах звенело. Я была поражена.

Парень поразил меня. И я не была уверена, страх или возбуждение гудит в моих венах.

Он был прав. Мне нужно выбираться отсюда. Я вытащила телефон из кармана и увидела, что прошло уже десять минут. Если я вскоре не выведу отсюда Рене, Брукс отправится к вышибале, тем самым совершив самоубийство.

— Рене! — я постаралась перекричать музыку. Моя соседка и, надеюсь, все еще лучшая подруга повернулась в моем направлении, на ее лицо отразилось облегчение. Она спрыгнула со стула и обвила руками мою шею.

— Обри, огромное спасибо, что приехала за мной, — хнычет она мне в шею. Я обняла девушку и отстранилась.

Глаза Рене были налиты кровью, тушь потекла темными дорожками по ее щекам. Волосы спутанными прядями лежали на ее спине. Она беспокойно заламывала руки, и мои защитные инстинкты активизировались.

Она выглядела испуганной и грустной. Мне хотелось схватить Девона Китона за яйца и очень сильно сжать их. Он не заслуживает Рене. Почему она этого не видит?

— Поехали домой, — сказала я, обнимая руками ее дрожащие плечи.

Крепко прижав ее к себе, я выставила перед собой руку и не подпускала к нам близко людей, пока мы пробивались к выходу.

Музыка зазвучала еще громче, в воздухе бурлила энергия. Она затягивала меня и не отпускала. Часть меня хотела остаться и затеряться в ней. Я остановилась, и почувствовала необъяснимую грусть. Я должна уйти, но мне хотелось остаться.

Рене потянула меня за руку, и я стряхнула с себя наваждение. Кратковременную потерю разумного мышления сменило непреодолимое желание убедиться, что Брукс не получил от мясистого кулака вышибалы Рэнди.

Как только мы добрались до двери, я почувствовала покалывание в задней части шеи — чувственное восприятие — от чего мои волосы встали дыбом. Мой таинственный незнакомец, с лицом скрытым в тени, стоял прямо возле выхода. Я чувствовала, как его глаза следят за моими движениями, и я не могла подавить дрожь дурного предчувствия, которое было странно волнительным.

Я пыталась встретиться с его взглядом, отчаянно желая увидеть его глаза. Но он отвернулся, отказывая мне в том, что я искала. С некоторым недовольством я наблюдала, как он исчезает во мраке.

— Обри! Услышала я крик снаружи. Брукс выглядел обеспокоенным, и я поняла, что он был лишь в секунде от того, чтобы попытаться проложить себе путь внутрь.

6
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело