Злодейка для принца (СИ) - Лисина Василиса - Страница 17
- Предыдущая
- 17/55
- Следующая
…А наутро книги на диване не оказалось.
— Энн, ты не брала почитать мой роман? — опросила я первую подозреваемую во время утренних процедур.
Кстати, тут, к моему удивлению, был водопровод! Вода из небольшого крана шла ледяная и для ванны её приходилось подогревать отдельно, но сам факт!
— Нет. А мне можно было взять? — загорелись глаза у Энн.
— Можно, если будешь аккуратна и вернёшь, — подумав, разрешила я.
Горничная улыбнулась и принялась заплетать мои волосы с удвоенной скоростью.
— Не слишком ли сложная причёска? — засомневалась я. — До чаепития ещё далеко, можно пока что заплестись попроще.
— Но мы тогда не успеем, — возразила Энн, — времени и так впритык.
Тут она опытней, так что я смирилась и стала ждать возможности встретиться с подозреваемым номер два.
И она вскоре представилась — на пути к столовой я столкнулась с Вольфом, который тоже шёл на завтрак.
— Ты не брал мою книгу? — прямо спросила я.
— Какую, — захлопал глазками «брат», а я заметила, что в его голубой радужке появился новый, сиреневатый оттенок. — Эту?
И он, зараза такая, достал из-за спины и показал мне мою книгу! Злополучную «Леди и рыцарь», так беспечно оставленную мной на диванчике.
— Верни, — я потянулась за романом, но не успела: Вольф высоко поднял руку вверх. — Это библиотечная.
— Вот в библиотеку сразу и верну, — нагло улыбнулся Вольф.
Если бы он не делал такое хитрое лицо, по которому только дурак бы не догадался, что братец что-то задумал, я бы поверила. А так я только убедилась, что роман нужно вернуть и срочно.
— Эшли! — скомандовала я. — Верни мне книгу, и я дам тебе её почитать.
— Поняла, госпожа, — раздалось над левым ухом.
Вольф поменялся в лице: Эшли он воспринял всерьёз. Горничная ловко подскочила к нему и в прыжке почти достала книгу. Чудом братец в последний момент убрал её.
Со стороны это походило на битву: Вольф защищался от атак романом вместо щита, отступая, а Эшли нападала, используя только ловкость и руки.
В ловкости Вольф и проиграл с треском. Он не удержался на ногах, споткнулся из-за подножки горничной, а та воспользовалась этим и… обезвредила его. Способ, конечно, был интересный: Эшли уселась сверху на поверженного врага, отчего её юбка задралась, а голые коленки оказались аккурат на плечах моего "братца". Она прижала его кисти к полу своими ладонями и замерла, глядя на Вольфа. Тот, похоже, был в шоке от такой близости и своего неоднозначного положения. Он не пытался вырваться, только смотрел распахнутыми глазами на Эшли, на её ножку, торчащую из-под задравшейся юбки…
Горничная, как ни странно, ни капли не была смущена. Я бы подумала, что в этом мире другие правила приличия, и в их положении никто из местных не увидел бы ничего такого, но покрасневшие уши Вольфа опровергали эту теорию. Братец перевёл растерянный взгляд на меня, снова на Эшли, шумно сглотнул…
— Я помешал? — послышался за моей спиной глубокий голос Ролана, вызвав трепет во всём теле.
Похоже, он вернул монетку Эшли. Или мне показалось? Мой рыцарь умеет шутить?
Я обернулась и столкнулась со слегка ехидным выражением лица, которое Ролан тут же убрал, посерьёзнев.
— Ты поможешь, возьми книгу, Ролан, — Эшли не поняла иронии его вопроса, ответила серьёзно, продолжая удерживать «врага».
Ролан, кажется, понял что тут происходит, нахмурился и, подняв книгу, передал мне.
— Хорошая работа, Эшли, Ролан, — подвалила я их.
Горничная отпустила Вольфа. Братец, покраснев почему-то одними ушами, пробормотал неразборчивое ругательство и ретировался. Машинально я открыла роман, чтобы убедиться, что он не пострадал, и… поняла, что это не та книга. Этот жук заменил обложку!
Глава 18
— Я верну её, — мрачно пообещал Ролан, увидев, как я расстроилась. — Мне нужно время и любой тупой предмет.
И рыцарь стал закатывать рукава, явно готовясь к драке. Я испугалась за Вольфа. Да и за себя тоже. Нам на дворянские посиделки скоро идти, а братец с фингалом рядом со мной значительно ухудшит мою репутацию… Тем более, Вольф наверняка найдёт способ выставить меня виноватой в этом.
— Не надо, — остановила я рыцаря, взявшись за его предплечье. — С этой проблемой я разберусь сама.
— Но… — начал он.
— Ролан, это мой брат и мои проблемы, — твёрдо прервала его я.
Выдержала долгий взгляд.
— Не пожалейте потом, — скрипнул зубами он.
Моя уверенность сразу подрастерялась, но отступать было поздно. Ладно, справлюсь. Буду давить на совесть Вольфа и надеяться, что она вообще есть.
***
В карету я садилась в мрачном настроении. Братец распахнул дверцу открытой кареты и издевательски поклонился, пропуская меня первой. Я демонстративно повернулась к Ролану и попросила помочь мне сесть. Рыцарь был одет не в привычные латы, а в синий мундир, или что-то очень похожее, с вышитыми на рукавах и на груди маленькими гербами семьи Оман. Сидел мундир как влитой, подчёркивая атлетичную фигуру. Ему шло.
Ролан ехал с нами в качестве охраны. Он должен был, как я поняла, стоять в саду возле какого-нибудь кустика, чуть в отдалении от всех дворян, и бдить. И для них это нормально.
Рыцарь отыграл свою роль на отлично: галантно подал мне руку, в это время буравя тяжёлым взглядом Вольфа.
— Леди, я рядом, зовите в любой момент, — положив руку на меч, сказал он.
Ролан и ещё несколько рыцарей на лошадях собирались ехать следом за каретой. Вольф, наконец, тоже забрался внутрь, плюхнулся напротив и с победной улыбочкой принялся разглядывать меня.
— У тебя поменялся вкус в одежде, сестрёнка, — сказал он, задержав взгляд на платье.
“Пытаюсь не выглядеть как злодейка”, — чуть не ляпнула я. Да, пришлось настоять на платье более светлого оттенка, чем носила Летиция.
— А ты что так вырядился, невесту искать будешь? — буркнула я.
Он не нашёлся, что ответить. Вольф уложил свои светлые волосы назад, надел золотистый кафтан, и даже нацепил брошь на галстук. Ну, последнее у них так принято.
— Может, уже нашёл? — слабо попытался съязвить он.
— Мне надо вернуть эту книгу в библиотеку, — я сразу перешла к делу.
— Пожалуй, мне надо поднять вопрос о том, какие опасные тексты лежат в свободном доступе в библиотеке. Если все юные девушки возьмут пример с героини… — «братец» многозначительно посмотрел на меня, поиграл бровями, притворно вздохнул: — Боюсь, империи конец.
Он читал. Я почувствовала, как жар приливает к щекам. Эх, и почему ему попалась именно эта книга? Остальные гораздо приличнее. Главное, чтобы не наябедничал герцогу.
Стоп, а это мысль.
— Вот так ты мне решил отплатить за то, что я прикрыла тебя перед отцом?
Вольф наклонился ближе и, прищурившись, проговорил:
— Значит, ты сделала это, рассчитывая на выгоду?
— В тот момент — нет, — почему-то обиделась я.
Попытка давить на совесть провалилась, Вольф смотрел на меня с неким превосходством. Он снова наклонился, на этот раз сильнее, практически уткнулся мне в шею и прошептал на ухо:
— Давай поспорим. Я верну книгу, если проиграю.
— А если нет? — по спине прошлись мурашки, я слегка отодвинулась.
Тогда Вольф пересел на сидение рядом со мной и закинул мне за спину руку, делая вид, что просто удобнее расположился. Краем глаза я заметила, что Ролан рядом, и он как-то собрался, словно ждал, что я его сейчас позову. Мне это придало уверенности: если так и не смогу убедить братца, прибегну к помощи своего рыцаря.
— А если проиграешь, ты побежишь за каретой, — ехидно шепнул мне Вольф.
— Вот мелкий засранец! — вырвалось у меня вслух.
Так он просто обиделся из-за того, что я насочиняла герцогу, рассказывая, почему мы с Вольфом вернулись из библиотеки не вместе. И всё?
— Я выше и крупнее тебя, — сморщил нос Вольф.
— Вот именно. А я недавно восстановилась, и ты хочешь поиздеваться? — зло зашептала я.
— Тогда что ты предлагаешь? — на удивление быстро сдался «брат».
- Предыдущая
- 17/55
- Следующая