Выбери любимый жанр

Каменное сердце генерала (СИ) - Пульс Юлия Александровна - Страница 25


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

25

Я до конца не очнулась от поцелуя. Губы продолжали гореть от хлестких прикосновений, а грудь вздымалась так, будто я через весь лес только что пробежала.

— Да, — закивала, чувствуя, как в смущении запылали щеки. — Какой он? Быстрый?

— О! Самый быстрый. Резвый, как ветер, — залюбовался Кайс черным самцом, нахально окучивающим мою Вербу.

— Тогда… — пожала плечами. — Раз в богов ты не веришь, — хитро заулыбалась, — то Вайу. Так зовут нашего бога ветра, — в насмешках над божествами замечена никогда не была, но и мир изменился с приходом захватчиков. Мне показалось это забавным.

— А что! Мне нравится, — одобрил генерал. — Будет Вайу, — присвистнул хозяин и змей подполз к Кайсу. — Пора лететь. Теперь тебе не будет так страшно.

Плечи мои печально опали, снова вернулась безысходность. Я покорно залезла на Вербу, и эспер принялся меня пристегивать.

— Кайс, — осторожно обратилась к мужчине, — мы можем не лететь на захват? Мне больно видеть, как страдает мой народ, — призналась честно, и он застыл, обдумывая мои слова.

— Мне тревожно оставлять тебя в лагере одну, поэтому взял с собой. Я служу императору и выполняю его волю, — продолжил проверять ремни, — осталось последнее село. Если его жители не окажут сопротивления, все пройдет гладко. Мерцающие выполнят свою работу, и я отпущу всех пленных, обещаю.

— Всех? — взглянула на браслет и тут же поймала строгий взгляд генерала.

— Тебе не место в этом мире, — отрезал с рычащими нотками в голосе, но я не стушевалась.

— Почему?

— Когда научишься мне доверять, все узнаешь. Взлетай и держись позади. Не выпускай нас из виду и никуда не сворачивай, — снова окаменел генерал эспер Кайс Магьер, явно не желая отвечать на мой вопрос.

— Я доверяю, — отчаянно вцепилась в ворот его рубашки и смело посмотрела в синие глаза. Давай же, поверь! Умоляю!

— Вранье, — тихо шепнул с хитрой улыбкой на устах. И тогда я поняла, что поцелуя мало. Надо отдать ему всю себя и тайны, способные помочь сопротивлению, откроются мне в тот же день.

Глава 22

Трудно наслаждаться полетом, когда стремительно движешься на захват во вражеском круге крылатых воинов. Все во мне переворачивалось и протестовало. И если Кайс считал, что мне не место в Саэросе — мире, где родилась и выросла, то у меня на этот счет было другое мнение. В чем виноват простой народ, желающий мирно жить на собственных землях? Почему страдают из-за вторжения чужаков? Не правильно все это и больно.

Когда показались очертания небольшого поселения с деревянными домиками с двухскатными черепичными крышами красного цвета и обширными загонами для скота, мы снизились. Люди, словно муравьишки, завидев угрозу, стали разбегаться по звону колокола, в который под крышей ратуши зазвонил страж.

Кайс вырвался вперед и дал команду резко пикировать вниз, указав на местную площадь у ратуши. В Амраасе тоже такая имелась. До войны в ней восседал мой покойный отец, главенствуя над советом старейшин села. Правил справедливо и ходил в почете. Вот только дочь старшая подвела, когда мальчишку Ниото спасти решила. Все кувырком пошло и привело к тому, что сегодня я сама явилась на захват здоровая и невредимая верхом на иномирном существе.

Ком застрял в горле от воспоминаний о прежней жизни. Здесь все слишком до боли знакомо. Вот дым валит из трубы над большой кузницей, а вот и лавка ювелирная рядом стоит. Помню, как Тейл с отцом стояли за такой, показывая местным модницам прекрасные украшения. Я невольно взглянула на свой новый золотой браслет и вспомнила прежний. Он остался пылиться в сундуке генерала. Наверное, туда ему и дорога. Не выйти мне замуж за мужчину, который предал, не увидеть его больше никогда. Ваакри права. Забыть о нем надо, никогда не вспоминать, отпустить и жить дальше.

Готовились ли жители этого села к нападению? Наверняка знали, что придут и по их душу. Наверное, от того и попрятались по домам, когда заметили воздушную угрозу. Территория опустела, остался лишь мычащий скот, лающие собаки да бьющие копытами лошади.

Мы плавно приземлились на землю, и Кайс первым сошел с амфисеры на каменный выступ. Я завозилась с ремнями и из-под ресниц наблюдала, как из ратуши навстречу врагу выходят мужчины в кольчугах с мечами наперевес.

— Нам нужны ваши женщины! Я отберу подходящих и мы улетим, — расправил плечи генерал и за его спиной столпились воины, прикрывая предводителя своими телами со всех сторон.

— Ты не получишь ни одной, тварь поганая! — схватился за рукоять меча седовласый глава поселения. И снова я вспомнила отца. Он поступил бы так же, никогда бы не отдал своих детей…

Вдруг осеклась и ухмыльнулась сама себе. Меня все же отдал еще в мирное время, избавляясь от обузы в виде калеки.

Целая рать храбрых селян поддержала главу оскорбительными выкриками в сторону захватчиков. Все были настроены воинственно и не собирались сдаваться, защищая своих женщин и детей, что не удивительно. На что рассчитывал Кайс, когда говорил о мирном вторжении? Как отдать свою кровинку неизвестно кому неизвестно зачем?

— Как тебя зовут, старец? — казалось, генерал вовсе не слышал слов проклятий в свою сторону. Стоял скалой на месте и продолжал разговор.

— Я — Аур! И это мои тэрры! Мой дом! Я буду биться за него до последней капли крови! Я не отдам тебе своих женщин! — зазвенела кольчуга.

Селяне заняли атакующие позы, готовые в любой миг дать врагу отпор. Но мне ли не знать, что вся эта кучка смельчаков поляжет от одного только взгляда красивых сапфировых глаз.

— Аур, — обратился с почтением Кайс, а я как раз расстегнула последний ремень и сошла с Вербы на землю, — мне не нужны все. Я отберу тех, что подходят. Обещаю, что никто не пострадает. Прояви мудрость, дабы им было, к кому потом возвращаться.

Я медленно шла по каменной площади и смотрела в окна домов, заглядывала в лица девиц, что прильнули с любопытством к стеклам.

— Ты заберешь их только через наши трупы! — не сдавался старец.

Как вдруг дверь ратуши распахнулась и на свет выбежала девушка в красном расшитом кружевом платье. Она упала на колени перед Ауром и запричитала, умываясь слезами:

— Во имя Солнцеликой, отец, умоляю, пусть они заберут тех, кто им нужен! Я первая готова уйти!

— Зайди в дом, Ралла! — прорычал суровый отец, но девушка не сдвинулась с места.

— Послушай дочь, старик, — Кайс завел руку за спину и приготовился подать крылатым какой-то сигнал.

Если на моих глазах начнется кровавая бойня, я никогда себе этого не прощу! Рискуя получить взбучку от генерала за своевольство, я все же вышла и встала перед ним. До земли поклонилась главе и взяла без разрешения слово.

— Приветствую, Аур, я тэрра из Амрааса. Меня зовут Мэлори. Недавно была взята в плен генералом Кайсом Магьером. Я знаю, что такое быть оторванной от родных и как больно с ними расставаться. Но чувства — плохой советчик, когда дело касается целого народа. Прошу, будьте благоразумны и позвольте нам отобрать девушек для важной работы…

— Кайс, — зашептались эсперы за моей спиной. — Убери ее. Она…

— Молчать, — заткнул он вояк.

— Обещаю, их не тронут, и будут сытно кормить. Совсем скоро они вернутся домой целыми и невредимыми!

Ралла поднялась с колен и сложила руки в молитвенном жесте.

— Почему я должен верить тебе, дитя? — ухмыльнулся Аур и достал из-за пояса отрез черной ткани. Вслед за ним остальные проделали то же самое. — Предательнице, посмевшей оскорбить великую расу! Какая ты тэрра, если продалась врагу?! Да будьте все вы прокляты, твари! Закрыть глаза! — приказал Аур, и только тогда я поняла, что задумали мужчины села.

— Вы сделали свой выбор, — равнодушно провозгласил генерал, схватил меня за руку и завел себе за спину.

— Прошу, Кайс, не убивай, — взмолилась на надрыве.

Эсперы рассмеялись, когда тэрры воинственно выставили клинки вперед, собираясь сражаться с врагом вслепую. А что им оставалось, если генерал мог положить их в один миг смертоносным взглядом? Я задрожала от обиды, что ничем не смогла помочь своему народу. Кто я, чтобы они меня послушали? Всего лишь наложница эспера с крылатым браслетом на запястье.

25
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело