Выбери любимый жанр

Светолов Том 1 и Том 2 (СИ) - Лекс Эл - Страница 83


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

83

Птичник подсказал неплохое местечко - открытую кафешку на рынке Вароша. Да, оказалось, что рынок имеется не только в Тай-фо, а вообще в каждом живом районе Города, и эти рынки, судя по фотографиям, которые мне показал на своем Пульсе, Птичник, похожи друг на друга как две капли воды. Впрочем, как и сами районы.

- Там готовят отличную лапшу с дафыном. - Птичник аж причмокнул, когда сообщал мне об этом - видимо, и правда очень вкусная лапша была. - А главное, все на самом видном месте располагается. Столики прямо на улице стоят. Это ведь даже не кафе и не ресторан, как таковое, это вроде лотка с уличной едой. Только у этого лотка есть еще и пара столиков со стульями. А самое главное - это место отлично видно с соседних крыш. Я постоянно смотрю на него, когда вожусь с голубятней неподалеку, и каждый раз подумываю - не отведать ли мне той самой великолепной лапши? И знаешь, что? Каждый раз я отвечаю сам себе - конечно же, отведать!

Однако, по хитро улыбающимся глазам Птичника, я уже понял, что про крыши он говорил вовсе не в контексте голубей и уж тем более лапши. Просто он в очередной раз подкидывал мне информацию, не давая при этом никакой информации. Я начинаю к этому привыкать.

- А теперь тебе пора. - Птичник отсалютовал мне стаканчиком с кофе, и я, не став дожидаться, когда он невежливо исчезнет, как исчез в прошлый раз, отправился на рынок, маршрут к которому подсказал все тот же Птичник.

По пути я включил Пульс и быстро, как смог, набил сообщение Кейре. Сначала думал включить в рассылку и Лизу тоже, но потом передумал - вряд ли у Кейры не хватит мозгов передать сестре послание, которое касается и ее тоже.

“Через час жду тебя и Лизу на рынке Вароша, в открытом кафе, оно там одно, не пропустите. Есть разговор. Будьте строго вдвоем, иначе никакого разговора не будет. Если что, я смогу обнаружить даже Триллу”

На самом деле я, конечно, блефовал - ну как бы я мог обнаружить Триллу? Разве что по Пульсу, но она могла спокойно его отключить и все время, что я буду говорить с близняшками, стоять в метре от меня в невидимости и корчить рожи. Но поделать я с этим все равно ничего не могу, а вот хотя бы чуть-чуть снизить вероятность того, что они попытаются именно так и поступить - вполне.

И все же в толк не возьму, почему Птичник посоветовал обратиться именно к сестрам? Будь моя воля, я бы именно Триллу и выбрал - она создавала впечатление самой уравновешенной и хладнокровной из них всех. Единственный момент, когда она вышла из себя, хоть и по непонятной для меня причине - это когда мы в первый день возвращались в “Зефир”.

Хм, наверное, вот он - ответ. Именно поэтому к Трилле и не следует обращаться - она способна по непонятной причине обозлиться и свести весь разговор к нулю.

В любом случае, Птичник знает девчонок всяко лучше, чем я, раз уж он сам когда-то состоял в их Спектре, так что не доверять его советам было бы странно. Если, конечно, всерьез не рассматривать вариант того, что он хочет меня намеренно подставить. Только вот зачем это ему? Для того, чтобы меня было выгодно подставить, я должен или что-то иметь или что-то знать, или хотя бы что-то из себя представлять, а у меня голяк по всем фронтам. Как минимум, с точки зрения Птичника все должно выглядеть именно так.

В любом случае, я уже сделал то, что сделал - отправил сообщение именно тем, кому и следовало бы. А значит, оставалось только ждать.

Этим я и занялся, засев на ближайшей к рынку крыше и наблюдая за ним сверху. Рынок и вправду очень напоминал свой аналог из Тай-фо, разве что здесь было больше временных шатров из материи и стального каркаса, и почти отсутствовали всякие ларьки и постройки с претензией на капитальность - сразу становилось ясно, что Варош более молодой район, и здесь еще люди не успели толком осесть и обрасти недвижимостью. Даже кафешка, которую так хвалил Птичник, при более детальном рассмотрении оказалась чем-то вроде матерчатого шатра, под которым располагалась широкая стойка, уставленная всяческой едой и рядом - стеклянная витрина, в которой стояла кухонная утварь и разные приборы - я узнал только фритюр и вок. Действительно, как китайская кухня.

Кафешка пользовалась популярностью - почти каждые пять минут к стойке подходил новый клиент, что-то заказывал, и, не успевал он заскучать, как ему уже выдавали заказ - то шашлык на длинной шпажке, то хорошо знакомые, только почему-то пирамидальный, картонные коробочки, из которых вместо палочек к моему разочарованию торчала одноразовая вилка, то картонный стаканчик, исходящий паром густо, как паровозная труба. Клиенты забирали свои заказы и уходили прочь.

За три одиноких поцапаранных столика, стоящих у самой стойки, за все это время сел только один из них. И то - съев свой маленький шашлык, он еще долго сидел с пустым столом и ковырялся в своем контакте, совсем как тинейджеры в забегаловках моего родного мира. Люди везде одинаковы, по ходу дела.

Впрочем, это не то чтобы такое уж открытие.

Я думал, что девчонок придется ждать не час, а все полтора - ну девчонки же, для них опаздывать в порядке вещей. Но они меня удивили тем, что уже через сорок пять минут после того, как я сбросил Кейре сообщение, появились на рынке.

Не узнать их было невозможно - ярко-рыжие волосы Лизы и одинаковые дутые белые куртки, которые они, похоже, не меняли ни на какую другую одежду, выдавали их издалека. Лиза почти бежала вперед сестры, постоянно вертя головой во все стороны разом, словно пыталась обнаружить меня раньше, чем я увижу их. Кейре из-за этого приходилось постоянно ускорять шаг, ловить ее за руку и одергивать, как маленького ребенка. Лиза на несколько секунд успокаивалась, но потом снова начинала вставать на цыпочки, тянуть шею, чтобы посмотреть поверх прохожих, и в итоге снова принималась бежать вперед.

Я проследил, как они пересекли рынок и подошли к искомой кафешке. Кейра села за столик, а Лиза ускакала к стойке - видимо, делать заказ. Судя по тому, что я уже видел, просто так сидеть за столиками нельзя.

Ну и правильно.

Я внимательно осмотрел все близлежащие крыши, но никого на них не было. Напряг слух, даже закрыл глаза, чтобы лучше слышать - но жужжания винтов дрона не услышал тоже. После этого внимательно осмотрел рынок, все места, с которых можно было бы хорошо видеть столик, за которым сели сестры, но даже там не обнаружил ничего подозрительного. Ни одного человека, который стоял бы на одном месте, не сводя взгляда с места встречи.

Ну, либо с ними действительно Трилла третьим номером, либо они действительно вдвоем. В любом случае, у меня остается еще пятнадцать минут, чтобы понаблюдать за ними. Если с ними действительно есть кто-то, кого я по тем или иным причинам не вижу, они обязательно за эти пятнадцать минут тем или иным способом спалятся. Бросят случайную фразу в сторону, где, казалось бы, никого нет, или слишком часто начнут смотреть в пустое место, или как-то еще выдадут себя. Обязательно выдадут, потому что нет ничего хуже ожидания - это уж я знаю хорошо, не раз приходилось от тех же ментов на заброшках прятаться на самых крышах, ожидая, когда же они уйдут.

Вот если бы на их месте была Трилла, она бы не выдавала тайного наблюдателя - ей бы хватило хладнокровия. А вот Кейра и, тем более, Лиза - как открытая книга в этом отношении…

Может, это еще одна причина, почему Птичник порекомендовал обратиться именно к ним? Черт, чем дольше я об этом думаю, тем больше мне кажется, что чертов Птичник вообще все знал наперед и просто рассказал мне, как все будет происходить, не оставляя вариантов как-то это изменить. Не самое лучшее ощущение, надо сказать. Ощущение пешки в чужой шахматной партии. Может быть, пешки, которой остался один шаг до противоположного края доски, один шаг до превращения во всемогущего ферзя…

Всемогущего только в пределах все той же доски.

Я встряхнулся, прогоняя пораженческие мысли, и поспешил вниз - время как раз подходило к концу, и следовало поторопиться, чтобы не получилось так, что, ожидая, что девчонки опоздают, я опоздаю сам.

83
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело