Мой псих (СИ) - Савас Евгения - Страница 20
- Предыдущая
- 20/47
- Следующая
— Я говорил не перечить мне…
На этом моменте мои нервы сдали окончательно. Изо всех сил толкнув его в грудь стиснутыми кулаками, я убежала. И бежала до тех пор, пока, задыхаясь, не прислонилась спиной к двери моей комнаты, пытаясь одновременно повернуть ключ в скважине трясущимися руками.
20 глава
Замок наконец-то щелкнул, и я просто сползла по полотну двери вниз. Туфли, что были сейчас на мне, во время забега успели до крови изранить мне ноги. Я сняла их и отбросила от себя, словно они в чем-то были виноваты.
Никак не могла успокоиться. Мысли метались в голове без всякого порядка.
Что сейчас произошло? Как мне быть? Еще только утро, а впереди целый день! Я не смогу спокойно делать свою работу, если снова увижу хозяина! Просто не смогу! Во что переобуться, мои туфли остались в его комнате! Что я ему сделала? За что он так меня ненавидит?! Как мне теперь смотреть в глаза окружающих, наверное, весь дом уже знает и сплетничает о том, что устроил хозяин! Он снова пытался меня поцеловать?!
Я наблюдательна от природы и всегда довольно легко понимала людей, их мотивы, даже скрытые и те, что они сами порой не осознавали. Но с ним это совсем не работало! Я решительно не понимала, что он хочет от меня и почему именно на меня реагирует так!
Словно два разных человека. Немного холодный. Что не удивительно, учитывая в каких условиях он вырос, такая отстраненность у людей из обеспеченных семей в порядке вещей — они привыкли к своей значимости и некоторому почитанию со стороны, которое окружает их постоянно. Сдержанный, опять-таки по тем же причинам. Выдавать свою заинтересованность, неважно в чем, — лишний повод привлечь к себе тех, кто хочет что-то от тебя получить.
Но, даже привыкнув к тому, что его приказы исполняются практически мгновенно, он требует от меня не просто исполнения. Он требует подчинения. Словно… словно я его собственность! И эти вспышки не темперамент, только часть его. Это больше, чем скрываемые от посторонних истинные чувства. Какая-то одержимость уже за гранью. И я — его цель?! Я каким-то образом провоцирую его? ЧЕМ?! Он словно последовательно и планомерно загоняет меня в непонятные мне рамки. Но что меня там ждет? Я слишком боюсь, чтобы понять это… Инстинктивно чувствовала, что это больше, чем я могу принять.
В дверь постучали. Это так неожиданно для меня оказалось, что я дернулась всем телом, громко всхлипнула и тут же зажала сама себе рот руками. Он?! Он пришел и сюда?! Сердце, едва успокоившееся, снова заколотилось где-то в горле.
— Госпожа Ши?
Голос моей помощницы пробился сквозь пелену хаоса, творящегося в моей голове. Стук повторился. Я не могу открыть ей дверь в таком виде! Но, наверное, что-то случилось, раз она пришла меня искать? Я заметалась и попыталась встать с пола, но ноги еще не держали, и я, поскользнувшись, впечаталась в дверь спиной и ударилась затылком к тому же. Звук получился довольно громким. Судорожно сглотнув, я прижала руку к горлу, надеясь, что голос меня не выдаст.
— Кто там?
— Госпожа Ши, у вас все в порядке?
— Да! — она же пришла не для того, чтобы проверить, что со мной после шоу?
Она молчала, и я почти уверилась в этом, но все же решила, что нужно играть до конца.
— Что ты хотела?
— С вами точно все в порядке?
Я судорожно огляделась, ища причину не открывать дверь.
— Я не одета. Говори, я хорошо тебя слышу.
— Господин будет обедать и ужинать в городе. Я пришла сказать вам об этом.
— Хорошо. Спасибо. Можешь идти.
Я вслушивалась, пока не убедилась, что она ушла, и дверь на лестницу хлопнула. Только после этого выдохнула с облегчением и поднялась на подрагивающие ноги. Вздрогнула, когда тяжело оперевшись на раковину, взглянула на себя в зеркало. Волосы растрепаны, зрачки расширены так, что глаза кажутся совсем черными. На бледном лице это еще заметней было. Разве я плакала? Ресницы слиплись от влаги, но я совсем не могла вспомнить, когда слезы текли из моих глаз.
Меня снова дрожь пробрала. Нужно как-то взять себя в руки, успокоиться! Я должна выйти и выглядеть так, словно ничего особенного не случилось. В свете того, что новая встреча с хозяином сегодня мне не грозит, это можно выдержать.
Сама не понимая зачем, я стала хватать все подряд, словно хотела сделать вид, что все в порядке и эти действия мне необходимы. Тюбики и футляры выскальзывали из неверных рук, скатываясь в центр раковины. На самом деле руки все еще тряслись и совсем не слушались. Глядя на учиненный бардак, я остановилась и снова посмотрела на себя в зеркало.
Зачем? Зачем я делаю это? Зачем терплю и ломаю себя? Ради чего?
Эта мысль словно отрезвила, и я, наконец, вернула контроль над собственным трясущимся от страха телом. Вопрос, ответ, и решение пришло. И я не собиралась откладывать его в долгий ящик.
Я успокоилась совсем и приступила к делам сразу же. Привела себя в порядок. Не считая небольшой бледности, можно сказать, что внешне я выглядела вполне пристойно и как обычно. Зашла на кухню, перекинулась парой фраз с Шефом, а потом оправилась искать управляющего Лю.
К сожалению, в данный момент его не оказалось на месте, он должен был вернуться через пару часов, но подождать для меня не было проблемой. Я занялась своими обычными обязанностями.
Что странно. Никто ничего не говорил мне, не расспрашивал, что произошло. У меня даже стало появляться ощущение, что никто ничего не заметил. Но разве такое возможно? Я не видела ничего, не глядя по сторонам, пока меня тащили через половину дома. Но неужели никто не попался нам на пути? А охрана? В камеры они должны были все видеть. И ни слова не просочилось до сих пор из комнаты видеонаблюдения? Слабо верилось. Меня даже накрыло подозрение, что у меня был какой-то приступ бреда. Но почти сразу я неосторожно оступилась, и боль в ноге напомнила о реальности произошедшего. Окровавленные после забега в не предназначенных для такого передвижения туфлях ноги, пришлось заклеить пластырями.
Мне сообщили, что управляющий Лю вернулся, и я сразу пошла к нему.
— Роу? — он слегка удивился моему приходу, никаких совместных дел у нас не было на сегодня.
Я молча протянула ему конверт. Он изумленно взглянул на него, а потом на меня.
— Что-то случилось?
Я все еще держала конверт, ожидая, пока он его возьмет. Он принял его с явной неохотой.
— Когда я могу уйти? — объясняться я не видела смысла, конкретная дата — вот все, что меня интересовало.
21 глава
Управляющий Лю выглядел по-настоящему расстроенным, держа в руках конверт с моим заявлением на увольнение, но его попытку поговорить я оставила без ответа. То есть вежливо отвечала, конечно, но отделываясь общими фразами.
Нас прервал звонок его телефона.
— У нас гость. Кузен господина, — он еще раз взглянул на меня, понимая, что разговоры бесполезны.
— Подадите чай?
— Конечно.
Он так и не сказал, когда я смогу уйти, но это, в общем-то, и не так важно было. Сегодняшний день первый в обратном отсчете до того момента, когда я покину этот дом. Чай уже был готов, я решила сама его отнести. Сидеть без дела не могла. Нервозность все равно, хоть и загнанная глубоко внутрь, не давала остановиться.
— Привет!
Услышав это несколько фамильярное приветствие, едва я вошла, я машинально пробежалась глазами по комнате. Решила, что тут есть кто-то еще, и только потом посмотрела на того, кто это произнес.
Парень, что приходил в офис к хозяину, с улыбкой смотрел на меня в ответ. Несмотря на то, что сегодня он был не в деловом костюме, выглядел он хорошо. Явно брендовая, подобранная со вкусом одежда.
— Здравствуйте, — несколько чопорно ответила я и занялась сервировкой.
— Вы были в офисе моего брата, верно? Мы виделись несколько дней назад.
— Совершено верно.
— Я Тао. А как вас зовут?
— Ши Роу.
— Красивое имя.
- Предыдущая
- 20/47
- Следующая