Выбери любимый жанр

Охотник на попаданцев (СИ) - Схемов Андрей - Страница 32


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

32

— Это АСВК, — уточнил попаданец. — Поэтому, друзья, будьте добры особо не шевелиться. Эти штуки не умеют наносить лёгких ранений.

— Что значит «лёгких ранений»? — шепотом спросил Стас у Эмолы.

— То и значит! — ответила эльфийка. — АСВК — это крупнокалиберная снайперская винтовка. Если попадет в руку или ногу, оторвёт полностью. С такими травмами, как тебе, наверное, известно, не выживают.

— Ох, блин! — обомлел наёмник, пытаясь затянуть Эмолу себе за спину. — Спрячься за меня на всякий случай.

— Ты бредешь что ли? — оттолкнула девушка руку мужчины. — Такие пули проходят тело насквозь.

— Мдааа, — напряжённо прошипел Стас, бегая глазами по голым стенам, среди которых застали их врасплох. — Ситу-а-а-ация.

— Если не будете делать резких движений, возможно, выживете, — продолжал попаданец. — Ведь эти снайперки, в первую очередь, предназначены для меня, а не для вас. Вы же знаете, что мне, так или иначе, необходимо умереть, чтобы вернуться в Спик Фостор.

— Что же ты раньше этого не сделал? — голос принцессы был тверд, как сталь. От былой мягкости и тепла не осталось и следа.

— Для начала опустите ваше оружие на пол. Оно будоражит моих воинов. А то ещё ненароком выстрелят от испуга.

Не оборачиваясь, принцесса жестом приказала сделать, как велел противник. Все медленно опустили автоматы на пол. Сама же Серена демонстративно бросила свой меч так, чтобы тот, ударяясь о каменную поверхность, как следует прозвенел.

— Раз ты взорвал архивы, полагаю, ты нашёл, что искал. Так что же не умер до сих пор? — повторила вопрос принцесса.

— Тебя хотел увидеть.

— Меня? И для чего же?

— Говорят, прекраснее шуфейской принцессы не найти даже среди всех эльфов на планете. Решил удостовериться.

— Ну вот, когда ты убедился, может, скажешь, для чего на самом деле ты еще живой?

— Ахахаха, — рассмеялся попаданец, но тут же сильно раскашлялся. Подышав с полминуты через кислородную маску, продолжил. — Та же самая причина. Нужно было тебя увидеть, чтобы передать послание от твоей сестры.

— Оэлла? — твёрдость в голосе принцессы дала лёгкую трещину. — Где вы её держите?

— Держим? — попаданец опять рассмеялся и снова начал приводить легкие в порядок, вдыхая газ с обезболивающим. — Она живёт с Эллезаром. По своей воле!

— Врёшь, — тема с сестрой взвинчивала нервы Серены. Это хорошо чувствовалось. Она едва сдерживала себя от того, чтобы наброситься на попаданца. — Все вы врёте! Что вы хотите за неё?

— Ничего не хотим. Я же говорю — она прекрасно понимает, кто начал эту войну. И кто на самом деле должен быть наказан за всё то, что приходится терпеть с невинными эльфам.

— Прекрати эти сказки мне рассказывать! Вы, фосторцы, только и умеете, что перекладывать свою вину на других. ТВАРИ!

— Пусть будет так. Спорить я не намерен, — попаданец хотел сделать очередной вдох обезболивающего, но газ в баллонах закончился. Он разочарованно посмотрел на маску, затем сорвал её с себя и бросил на пол. — Что ж, моё время в этом полумертвом теле подходит к концу. Поэтому слушай внимательно, принцесса. Оэлла попросила тебе передать, чтобы ты сходила посмотреть на розы, которые вы вместе посадили.

— Какие ещё розы?

— Понятия не имею. Я лишь озвучил её слова, — постанывая от чудовищной боли, попаданец отошёл к стене и облокотился на неё. — И ещё… эльфов мы убивать не станем. Просто уйдите и всё. Снайперы вас не тронут. Но наёмник… — враг бросил на Стаса до того острый взгляд, что тот аж сделал шаг назад от неожиданности. — Ты, человек с запада, зря впутался в это. Поэтому пощады не жди. СТРЕЛЯЙТЕ!

Раздалось два одновременных выстрела!

И сразу же голова попаданца взорвалась, а туловище превратилось в кашу.

Затем прозвучала еще пара выстрелов.

В глазах Стаса мгновенно помутнело, а в мозг ворвалась такая боль, что не хватило сил даже вскрикнуть.

Издавая предсмертный хрип, он кое как повернул голову вправо и увидел кричащую Эмолу, чьё лицо и плащ были в крови. В его крови.

Затем, потеряв контроль над своим телом, наёмник упал на пол и потухающим сознанием увидел лежащую под ногами эльфийки две изувеченные конечности.

— Моя р-у-у-ка… и… н… — издал последний звук Стас и канул во тьму.

Глава 17: Мировая паутина

Спустя неделю после событий в бункере.

Пустыня Спик Фостор. Оазис. 50 км от г. Ордон.

По выложенной камнем дороге двигалась процессия и из пары сотен всадников и трех десятков экипажей с боеприпасами и провиантом. Позади них тянулась бесчисленная вереница пеших воинов.

Вдоль дороги тёк шумный ручей. Его окружала бурная растительность, но деревьев не было. Только трава и различные кустарники.

Весь оазис, который в самом узком месте составлял километра по диагонали, был обнесен колючей проволокой и частыми сторожевыми башнями.

— Хотел сказать тебе, Эллезар, спасибо за то, что не забыл позвать меня, — с едва уловимым волнением в голосе проговорил генерал Шойт после долгого молчания. — Ты же знаешь, как для меня всё это важно.

— Именно поэтому вы и здесь, — важно ответил орк. Он и генерал двигались впереди всего строя на черных жеребцах. — Инженеры не тронут замки, пока вы не будете наблюдать за этим воочию.

— Рад, что не ошибся в тебе!

Они приблизились к месту, где начинался воинский поезд[1] с бесконечным числом вагонов. По большей его загрузили различной бронетехникой, но каждый шестой вагон был инженерным. Такие предназначались для команды магов и хранения энергетических камней.

— Кстати, об инженерах. Реанор, слышишь? — чуть повернув голову, обратился генерал к движущемуся позади магу.

— Да, товарищ генерал, — ответил белобородый эльф-маг с глубокими оранжевыми глазами без зрачков.

В то время, как остальные подобные специалисты по большей части одевались в серые балахоны, этот напялил на себя синий плащ. А на плечах даже виднелись полковничьи погоны.

— Среди всей этой суеты ты так и не рассказал ничего про вылазку.

— Я тут, товарищ Шойт. И вы тут. И ворота скоро откроются. Значит, перехват попаданца прошел успешно.

— Да что б тебя, полковник! — по-дружески выругался генерал. — Как ты не запомнишь, что я люблю подробности. И, желательно, с яркими описаниями.

— Да что там рассказывать? — погружаясь в воспоминания, продолжил Реанор. — Тяжело было в этот раз. В самом начали пришлось драться с охотниками. Благо, отряд у них небольшой был. И слабый.

— Ну так это тебе было на руку, — подхватил Эллезар, который был в курсе всей истории полковника. — Если бы не они, не было бы у тебя той эльфийской ведьмы, что помогла пройти через лес.

— Ах, вот как ты прошёл через всех хищников, хитрюга, — расхохотался Шойт. — А я-то думал, как это тебя не сожрали тамошние волки.

— Нет там волков, товарищ генерал, — вставил занудную правку Реанор. — Тигры, пантеры и прочие саблезубые твари.

— Ну молодец-молодеец! — похвалил Шойт инженера за расторопность. — Надеюсь, девчонку оставил в живых?

— А думаете, как именно принцесса, а не кто-то другой прибыл на место?

— Представляешь, генерал, — снова вставил своё слово Эллезар, которому очень нравилась история, как перехватчик попаданцев провернул операцию в шуфейском бункере. — Пока он несколько дней тащил эльфийку через лес, он умудрился даже соблазнить её.

— Это называется «войти в доверие», — выкрикнул сзади полковник.

— Знаю я про твои «войти». Особенно когда рядом роскошные эльфийки, выкрикнул орк. — Сам такой!

— А ты прямо боец невидимого фронта, — генерал расхохотался еще сильнее. — Что же ты ей такого сказал, что та запрыгал так перед тобой?

— Ну я же эльф! И потому знаю подход к эльфийкам, — маг тоже не удержал улыбку. Видимо, вспомнил что-то пикантное. — А, если серьезно, сказал, что ненавижу нашего сумасшедшего диктатора. И желаю, чтобы этот чёртов орк поскорее сдох! Поэтому, «родная моя, давай я тебе покажу дорогу туда, где упала двенадцатая ракета».

32
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело